29 June 2011

Best Friend : Kana Nishino

Best Friend - 西野カナ
作詞:Kana Nishino 作曲:GIORGIO CANCEMI


ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ
Arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki date itsumo
waratte irareru
tatoeba hanarete itemo nannen tattemo
zutto kawaranai desho
watashi tachi Best Friend
suki da yo daisuki da yo

ขอบคุณนะ
ดีจริงๆเลยที่มีเธออยู่กับฉัน
ไม่ว่าจะเป็นเวลาแบบไหน
ก็จะหัวเราะได้เสมอ
แม้เราจะต้องห่างกัน หรือจะเวลาผ่านไปนานเท่าไหร่
ก็คงจะไม่เปลี่ยนแปลงตลอดไปสินะ
เพราะพวกเรานั้นคือเพื่อนรัก
รักนะ รักที่สุดเลย


こんな遅い時間にゴメンね
一人じゃせっぱつまってきたの
君の声少し聞けたら
がんばれる
Konna osoi jikan ni gomen ne
hitori jya seppatsu matta kita no
kimi no koe sukoshi kiketara
ganbareru

 ขอโทษนะที่ปล่อยให้เวลามันล่วงเลยมาจนถึงขนาดนี้
ต้องอยู่คนเดียวภายใต้ความกดดันสินะ
แค่ได้ยินเสียงของเธอเพียงเล็กน้อย
ฉันก็พยายามขึ้นมาได้

何でも打ち明けられる
ママにも言えないことも全部
誰よりも分かってくれる
Nandemo uchi akerareru
MAMA ni mo ienai koto mo zanbu
dare yori mo wakatte kureru

จะเปิดเผยในเรื่องอะไรก็ได้
ในทุกๆเรื่องแม้แต่เรื่องที่พูดกับแม่ไม่ได้ด้วย
เธอนั้นเ้ข้าใจมากกว่าใครทั้งนั้น

嬉しい時は自分の事みたいに喜んでくれて
ダメな時はちゃんと叱ってくれる存在
Ureshii toki wa jibun no koto mitai ni yorokonde kurete
DAME na toki wa chanto shikatte kureru sonzai

ตอนที่มีความสุขก็ยินดีกับฉันเหมือนกับเป็นเรื่องของตัวเอง
เวลาที่ทำผิดแน่นอนว่าก็จะตักเตือนกัน

ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ
Arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki date itsumo
waratte irareru
tatoeba hanarete itemo nannen tattemo
zutto kawaranai desho
watashi tachi Best Friend
suki da yo daisuki da yo

ขอบคุณนะ
ดีจริงๆเลยที่มีเธออยู่กับฉัน
ไม่ว่าจะเป็นเวลาแบบไหน
ก็จะหัวเราะได้เสมอ
แม้เราจะต้องห่างกัน หรือจะเวลาผ่านไปนานเท่าไหร่
ก็คงจะไม่เปลี่ยนแปลงตลอดไปสินะ
เพราะพวกเรานั้นคือเพื่อนรัก
รักนะ รักที่สุดเลย

強がってもすぐにバレてる
へこんでる時は
真っ先にメールくれる優しさに
もう何度も救われて
Tsuyogattemo sugu ni BAREteru
hekonderu toki wa
massaki ni MEERU kureru yasashisa ni
mou nando mo sukuwarete

ถึงจะโกหก แต่เธอก็จับได้โดยทันที
ตอนที่กำลังจะถอดใจ
ก็จะส่งเมลที่อ่อนโยนมาให้กำลังใจเป็นคนแรก
ช่วยให้ฉันรอดมาได้หลายครั้งแล้ว

泣きたい時はおもいっきり泣けばいい
側にいるからって
誰よりも強い味方
Nakitai toki wa omoikkiri nakeba ii
soba ni iru karate
dare yori mo tsuyoi mikata

เธอบอกว่า ตอนที่อยากจะร้องไห้ก็ร้องมันออกมาให้เต็มที่เถอะ
เพราะมีเธออยู่ข้างๆ
เป็นพันธมิตรที่เข้มแข็งยิ่งกว่าใคร

そんな君に私は何かしてあげられてるかな?
何かあったらすぐに飛んでくから、絶対
Sonna kimi ni watashi wa nanika shite agerareteru kana?
nanika attara sugu ni tondeku kara zettai

ฉันจะทำอะไรให้เธอที่เป็นแบบนี้ได้บ้างนะ?
ดังนั้น ถ้ามีอะไรเกิดขึ้น ฉันจะรีบบินไปหาทันที รับรองได้

ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ
Arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki date itsumo
waratte irareru
tatoeba hanarete itemo nannen tattemo
zutto kawaranai desho
watashi tachi Best Friend
suki da yo daisuki da yo

ขอบคุณนะ
ดีจริงๆเลยที่มีเธออยู่กับฉัน
ไม่ว่าจะเป็นเวลาแบบไหน
ก็จะหัวเราะได้เสมอ
แม้เราจะต้องห่างกัน หรือจะเวลาผ่านไปนานเท่าไหร่
ก็คงจะไม่เปลี่ยนแปลงตลอดไปสินะ
เพราะพวกเรานั้นคือเพื่อนรัก
รักนะ รักที่สุดเลย

どんな時も祈っているよ
世界で一番に幸せになってほしい
Donna toki mo inotte iru yo
sekai de ichiban ni shiawase ni natte hoshii

ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะอธิฐาน
อยากจะขอให้เธอมีความสุขที่สุดในโลกนี้

ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ
Arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta yo
donna toki date itsumo
waratte irareru
tatoeba hanarete itemo nannen tattemo
zutto kawaranai desho
watashi tachi Best Friend
suki da yo daisuki da yo

ขอบคุณนะ
ดีจริงๆเลยที่มีเธออยู่กับฉัน
ไม่ว่าจะเป็นเวลาแบบไหน
ก็จะหัวเราะได้เสมอ
แม้เราจะต้องห่างกัน หรือจะเวลาผ่านไปนานเท่าไหร่
ก็คงจะไม่เปลี่ยนแปลงตลอดไปสินะ
เพราะพวกเรานั้นคือเพื่อนรัก
รักนะ รักที่สุดเลย






Kanji :: music.goo.ne.jp
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

9 comments:

Lalita Mankongkhantiwong said...

ขออนุญาตเอาไปใช้นะค่ะ...ขอขอบคุณล่วงหน้าค่ะ

Biroon said...

รักเพลงนี้มากๆ ค่ะ

ขอให้เธอมีความสุขที่สุดในโลก...ขอให้เพื่อนรักของฉันจงโชคดีตลอดไป :)

MOdmint KanaAi said...

ขอเอาคำแปลเพลง Best Friend ไปทำเป็นคาราโอเกะได้มั้ยคะ
พอดีเป็นแอดมินเพจ http://www.facebook.com/KanaNishinoThaiFans

ปกติก็ทำซับไว้แจกให้กับคนที่สนใจเข้ามาดูค่ะ ตอนนี้ก็มีชาแนลที่ http://alive.in.th/view_channel.php?user=modmint


ขอบคุณค่ะ ^^

AniaRovana said...

ยินดีค่า ใช้ได้ตามสบายเลยค่ะ^^
เราเคยเข้าไปดูผลงานใน alive แล้วเหมือนกันค่ะ ทำซับสวยมากเลย จะรอชมนะคะ ><

MOdmint KanaAi said...

อยากได้คำแปลเพลง Aitakute Aitakute จังเลย ไม่มีใครแปลไว้หรอคะ ^^"

AniaRovana said...

รีเควสต์เอาไว้ได้เลยค่า แล้วเดี๋ยวทางทีมงานจะแปลให้ค่ะ :)

Gai Gyen said...

ขออณุญาตินำไปใช้นะคะ ขอบคุณค่ะ

Anyavee Sathitthammanit said...

ขออนุญาติยืมไปนะคะ ให้เครดิตแล้วค่ะ

J'Wathaka Jantine said...

ขออนุญาตินำไปทำ AMV นะคะ >_<

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...