16 June 2011

Wife : SID

ワイフ - シド
作詞:マオ 作曲:御恵明希


裏通りでくれた 最後のキスから もう
3ヶ月の月日 夢中に 宙ぶらりんなの
uradoori de kureta saigo no KISU kara mou
sankagetsu no tsukihi muchuu ni chuuburarin nano

สามเดือนแล้วนับจากวันนั้นยังคงคั่งค้างอยู่ในความลุ่มหลง
จากจูบครั้งสุดท้ายบนถนนอันร้างไร้ผู้คน


バーカウンターの向こう ポーカーフェイスきめて
ニヒルな背中で 私の心 奪った
BAA KAUNTAA no mukou POOKAAFEISU kimete
NIHIRUna senaka de atashi no kokoro ubatta
ตัดสินใจจะทำหน้านิ่งๆอยู่อีกฟากของเคาเตอร์บาร์
แผ่นหลังที่ดูว่างเปล่านั้นได้ช่วงชิงเอาหัวใจของฉันไป

これからってときに 不意にチェイサー 差し出すのね
わかりきってるけど 女になる ダメな夜
korekara tte toki ni fui ni CHEISAA sashidasu no ne
wakarikitteru kedo onna ni naru dame na yoru
จากตอนนั้นเป็นต้นมา ฉันก็มุ่งมั่นไล่ตามไปอย่างไม่รู้ตัว
แม้จะเข้าใจดี แต่ฉันก็เป็นผู้หญิงที่อยู่ในค่ำคืนต้องห้าม

こっち向いて お願いよ 私だけを見てて
昼間の顔とは 別人と 綺麗でしょ
年の差 気にしてる 私のこと
甘い罠で 洗い流して
kocchi muite onegai yo atashi dake wo mitete
hiruma no kao to wa betsujin to kirei desho
toshi no sa ki ni shiteru yo watashi no koto
amai wana de arainagashite
หันมาทางนี้สิ ขอร้องล่ะ มองแค่ฉันเท่านั้น
ใบหน้าในตอนกลางวันที่ต่างกันเป็นคนละคนนี้สวยใช่ไหม
ติดใจเรื่องความแตกต่างของอายุฉันหรือ
จงชำระล้างมันไปเสียด้วยกับดักอันแสนหวาน

笑顔で見送り 平凡な日々 疲れてたの
残されたほうに 労う言葉 ひとつもない
egao de miokuri heibon na hibi tsukareteta no
nokosareta hou ni negirau kotoba hitotsu mo nai
วันคืนอันแสนธรรมดาที่ส่งเธอไปด้วยรอยยิ้มมันช่างเหนื่อยนัก
ไม่มีแม้คำพูดขอบคุณสักคำหลงเหลืออยู่เสียด้วยซ้ำ

理想の私でしょ? 今夜のおかずは
何にしようかしら それだけで日が暮れる
適度な刺激とか 欲しいだけなの
だから 壊す勇気はない
risou no atashi desho? konya no okazu wa
nan ni shiyou kashira soredake de hi ga kureru
tekido na shigeki toka hoshii dake nano
dakara kowasu yuuki wa nai
ตัวฉันในอุดมคติงั้นหรือ? กับข้าวคืนนี้นั้น
จะทำอะไรดีนะ คิดแค่นั้นก็หมดวันแล้ว
ก็แค่ต้องการการกระตุ้นอย่างพอดีเท่านั้น
นั่นเพราะฉันไม่มีความกล้าที่จะำทำำลายมันลงไป

こっち向いて お願いよ 私だけを見てて
昼間の顔とは 別人と 綺麗でしょ
年の差 気にしてる 私のこと
甘い罠で 洗い流して
kocchi muite onegai yo atashi dake mitete
hiruma no kao to wa betsujin to kirei desho
toshi no sa ki ni shiteru yo watashi no koto
amai wana de arainagashite
หันมาทางนี้สิ ขอร้องล่ะ มองแค่ฉันเท่านั้น
ใบหน้าในตอนกลางวันที่ต่างกันเป็นคนละคนนี้สวยใช่ไหม
ติดใจเรื่องความแตกต่างของอายุฉันหรือ
จงชำระล้างมันไปเสียด้วยกับดักอันแสนหวาน

裏通りでくれた 最後のキスから もう
uradoori de kureta saigo no KISU kara mou
จากจูบครั้งสุดท้ายบนถนนอันร้างไร้ผู้คน







Kanji :: music.goo.ne.jp
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...