11 July 2011

Girl : Younha

Girl - ユンナ 
作詞:ユンナ&JIN 作曲:多田慎也&JIN


ケータイ気になるはずないのに わけもなく握ってた
もう鳴るはずのない あなたからのコールを
心のどこかで 待ってたかも
KEITAI ki ni naru hazu nai noni wake mo naku nigitteta
mou naru hazu no nai anata kara no KOORU wo
kokoro no dokoka de matteta kamo
 
ทั้งที่รู้ว่าเธอไม่สนใจมือถือ แต่ก็ยังฉันก็ยังคงถือไว้โดยไม่มีเหตุผล
มันคงจะไม่ดังขึ้นมาอีกแล้ว แต่ที่ไหนสักแห่งในหัวใจนี้
ยังรอสายเรียกเข้าของเธออยู่

あなたがいなくなってもうすぐ 2つ目の季節が
過ぎて行くというのに 私はまだどこかで
あなたを期待しているのかな?
anata ga inaku natte mousugu futatsume no kisetsu ga
sugite ikou to iu noni watashi wa mada dokoka de
anata wo kitai shite iru no kana ?
 
ใกล้จะครบปีที่สองที่ไม่มีเธออยู่แล้ว
ทั้งที่เป็นอย่างนั้น ฉันก็ยังคง
คาดหวังว่าเธอจะอยู่ที่ไหนสักแห่งสินะ?

新しい日々 はじまって いるのにきづけば
想いあふれ
atarashii hibi hajimatte iru noni kidukeba
omoi afure
 
แม้วันคืนใหม่ๆจะเริ่มต้นขึ้น
แต่เมื่อรู้สึกตัว ความทรงจำก็เอ่อล้น

ただ(!!)
tada (!!) 
เท่านั้น (!!)

私なりに 想っているの
その 笑顔も ケンカした事も
今はもう 前向きになれたけれど
ふとしたとき わかった気がした
すべて意味があるんだね
watashi nari ni omotte iru no
sono egao mo KENKA shita koto mo
ima wa mou maemuki ni nareta keredo
futoshita toki wakatta ki ga shita
subete imi ga arun da ne
 
ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่ฝ่ายเดียว
ทั้งรอยยิ้มนั้น ทั้งเรื่องที่เราทะเลาะกัน
ในตอนนี้ แม้ฉันจะมุ่งไปข้างหน้าได้แล้ว
แต่ก็ยังเข้าใจว่าในช่วงเวลาที่เผลอไผลไป
ทั้งหมดนั้นมีความหมาย

行き効したくさんの人達も
きっと同じようかな?
出会ってまた別れて それでも信じて
幸せな未来を願ってる
iki kai shita takusan no hitotschi mo
kitto onaji you kana?
deatte mata wakarete soredemo shinjite
shiawase na mirai wo negatteru
 
ทั้งผู้คนมากมายที่ผ่านเข้ามา
แน่นอนว่าคงจะเหมือนกันสินะ?
พบกัน และต้องแยกจากกันอีก แต่ถึงอย่างนั้นก็ยังเชื่อ
และเฝ้าอธิฐานถึงอนาคตที่ีมีความสุข

難しくて『幸せ』って 悩むことなんて
山ほどある
muzukashikute “shiawase” tte nayamu koto nante
yama hodo aru
 
ความทุกข์ทรมานที่จะพูดว่า “ความสุข”ออกมาอย่างยากลำบากนั้น
เหมือนกับภูเขา

けど(!!)
kedo (!!) 
แต่ว่า (!!)

私なりに 駆け抜けた日々が
大丈夫だよって 背中たたいた
強がるのも 泣くのもやめよう それで
少しだけど わかった気がした
すべて意味になっていく
watashi nari ni kakenukeru hibi ga
daijyoubi dayotte senaka tataita
tsuyogaru nomo naku nomo yameyou sorede
sukoshi dakedo wakatta ki ga shita
subete imi ni natte iku
 
วันคืนที่เลยผ่านฉันไปนั้น
ได้ตบหลังฉัน บอกว่าไม่เป็นไร
ให้เลิกทั้งทั้งการเสแสร้ง ทั้งการร้องไห้
แม้จะแค่เล็กน้อย แต่ก็เข้าใจขึ้นมาแล้ว
ว่าทั้งหมดนั้นจะมีความหมายขึ้นมา

そうだよね?
souda yo ne? 
อย่างนั้นสินะ?

すべてがうまく いかなくても
ムダなことは きっと 1つもない
sebete ga umaku ikanakutemo
MUDA na koto wa kitto hitotsu mo nai
 
ทั้งหมดนั้น ถึงจะแสดงออกไปได้ไม่เก่ง
แต่เรื่องที่สูญเปล่านั้นก็ไม่มีสักอย่าง

私なりに 想っているの
その 笑顔も ケンカした事も
今はもう 前向きになれた
そして、、、輝き続ける!
watashi nari ni omotte iru no
sono egao mo KENKA shita koto mo
ima mou maemuki ni nareta
soshite... kagayaki tsudukeru!
 
ฉันยังคงคิดถึงเธออยู่ฝ่ายเดียว
ทั้งรอยยิ้มนั้น ทั้งเรื่องที่เราทะเลาะกัน
ในตอนนี้ ฉันหันไปข้างหน้าได้แล้ว
และ..จะเปล่งประกายต่อไป!

私なりに 駆け抜けた日々が
大丈夫だよって 背中たたいた
強がるのも 泣くのもやめよう それが
少しだけど わかった気がした
すべて意味になっていく
watashi nari ni kakenukeru hibi ga
daijyoubi dayotte senaka tataita
tsuyogaru nomo naku nomo yameyou sorede
sukoshi dakedo wakatta ki ga shita
subete imi ni natte iku
 
วันคืนที่เลยผ่านฉันไปนั้น
ได้ตบหลังฉัน บอกว่าไม่เป็นไร
ให้เลิกทั้งทั้งการเสแสร้ง ทั้งการร้องไห้
แม้จะแค่เล็กน้อย แต่ก็เข้าใจขึ้นมาแล้ว
ว่าทั้งหมดนั้นจะมีความหมายขึ้นมา






Kanji :: music.goo.ne.jp
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...