05 July 2011

Nostaglia : Ikimonogakari

ノスタルジア - いきものがかり 
作詞:水野良樹 作曲:水野良樹


か細い声で語る 私の話を聞いて
無理に強がるわけじゃないけど あんな風にもう泣かないから
少しずつずれていく ふたりの歩幅がつらい
雨音にさえ 不意に怯えて はぐれてく二つの傘
kabosoi koe de kataru watashi no hanashi wo kiite
muri ni tsuyogaru wake jyanai kedo anna fuu ni mou nakanai kara
sukoshi zutsu zureteiku gutari no hohaba ga tsurai
ame oto ni sae fui ni obiete hagureteku futatsu no kasa
 
ฟังเรื่องที่ฉันเล่าด้วยเสียงเฉื่อยๆ
ไม่ได้แปลว่าฉันกำลังฝืนเข้มแข็งหรอกนะ แค่จะไม่ร้องไห้แบบนั้นอีกแล้ว
แต่ละก้าวของเราสองคนที่ห่างออกไปทีละน้อยมันช่างเจ็บปวด
แค่ได้ยินเสียงฝนตกก็เกิดกลัวขึ้นมาเสียเฉยๆ  และร่มก็เพิ่มขึ้นมาเป็นสองคัน


無邪気なまま 瞬いてる あなたとの思い出ノスタルジア
ねえそれ以上 言わないでよ こぼれた涙が 震える手に 落ちていく
mujyaki na mama shibataiteru anata to no omoide NOSUTARUJIA
nee sore ijyou iwanaide yo koboreta namida ga furueru te ni ochiteiku
 
ยังคงคิดถึงความทรงจำที่ในตอนที่ฉันกระพริบตาอย่างไร้เดียงสากับเธอ
อย่าพูดอะไรนอกเหนือจากนั้นเลยนะ เพราะน้ำตานั้นมันหยดลงมาบนมือที่สั่นไหว

忘れることなど 出来ると思うの 見慣れた背中を 追いかけたい
涙にまかせて こぼれたいいわけ 信じることさえ もう出来ない
本当の気持ちは 胸にしまう ふたりの明日が消える前に
wasureru koto nado dekiru to omou ni minareta senaka wo oikaketai
namida ni makasete koboreta ii wake shinjiru koto sae mou dekinai
hontou no kimochi wa mune ni shimau futari no asu ga kieru maeni
 
ฉันคิดว่าจะสามารถลืมเธอได้ อยากจะไล่ตามแผ่นหลังที่คุ้นตานั้นไป
กลั้นน้ำตาไว้ แต่สุดท้ายก็ไหลออกมา แค่จะเชื่อก็ยังทำไม่ได้แล้ว
ความรู้สึกที่แท้จริงนี้จะเก็บไว้ในใจ ก่อนที่วันพรุ่งนี้ของเราทั้งสองจะหายไป

ありきたりな恋でいいと 素直に心揺らしてた
幼いままの 私を包む まぼろしは空に消える
arikitarina koi de ii to sunao ni kokoro yurashiteta
osanai mama no watashi wo tsutsumu  maboroshi wa sora ni kieru
 
หัวใจที่ซื่อตรงซึ่งยังคงหวั่นไหว ขอแค่รักที่แสนธรรมดาก็พอใจ
ภาพลวงตาที่ล้อมรอบตัวฉันไว้ได้หายไปในอากาศ

冷たいまま 動いている 時計の針はもう戻せなくて
今ほどけた 恋の糸が 戸惑う私を 切ないほど しめつける
tsumetai mama ugoiteiru tokei no hari ha mou modosenakute
ima hodoketa koi no ito ga tomadou watashi wo setsunai hodo shimetsukeru
 
เข็มนาฬิกาที่ยังคงเคลื่อนที่อย่างเย็นชาจะไม่หมุนกลับมาอีกแล้ว
ในตอนนี้ ด้านแห่งรักที่คลายออกนั้นได้รัดเข้ามาที่ฉันซึ่งยังคงสับสนจนทรมาน

いとしさを超えて 悲しみを捨てて 新しい私に 今出会うの
やがて訪れる 素敵な未来に あなたの姿は もう見えない
本当の気持ちは 胸にしまう ひとりの明日を歩くために
itoshisa wo koete kanashimi eo sutete atarashii watashi ni ima deau no
yagate odozureru suteki na mirai ni anata wo sugata wa mou mienai
hontou no kimochi wa mune ni shimau hitori no asu to aruku tame ni
 
ข้ามผ่านความรักไปเสีย ทิ้งความเศร้าไป ในตอนนี้จะได้พบกับฉันคนใหม่
ท้ายที่สุดแล้ว ฉันมองไม่เห็นเธอในอนาคตที่แสนวิเศษก็จะมาเยี่ยมเยือนอีกต่อไปแล้ว
ความรู้สึกที่แท้จริงนี้จะเก็บเอาไว้ในใจ เพื่อให้สามารถก้าวต่อไปในวันพรุ่งนี้คนเดียวได้

いとしさを超えて 悲しみを捨てて 新しい私に 今出会うの
やがて訪れる 素敵な未来に あなたの姿は もう見えない
本当の気持ちは 胸にしまう きらめく明日に出会うために
itoshisa wo koete kanashimi eo sutete atarashii watashi ni ima deau no
yagate odozureru suteki na mirai ni anata wo sugata wa mou mienai
hontou no kimochi wa mune ni shimau kirameku asu ni au tame ni
 
ข้ามผ่านความรักไปเสีย ทิ้งความเศร้าไป ในตอนนี้จะได้พบกับฉันคนใหม่
ท้ายที่สุดแล้ว ฉันมองไม่เห็นเธอในอนาคตที่แสนวิเศษก็จะมาเยี่ยมเยือนอีกต่อไปแล้ว
ความรู้สึกที่แท้จริงนี้จะเก็บเอาไว้ในใจ  เพื่อให้ได้พบกับวันพรุ่งนี้ที่แสนสดใส

本当の気持ちは 胸にしまう ふたりの明日が消える前に
hontou no kimochi wa mune ni shimau futari no asu ga kieru maeni 
ความรู้สึกที่แท้จริงนี้จะเก็บเอาไว้ในใจ  ก่อนที่วันพรุ่งนี้ของเราทั้งสองจะหายไป





Kanji :: music.goo.ne.jp
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...