05 August 2011

Yoku asobi Yoku manabe - NYC


よく遊びよく学べ - NYC
作詞:羽場仁志 作曲:羽場仁志

ドキュンとしちゃって 恋が弾けた
目が合えば いい感じ とろけちゃう
ドキュンとしちゃって 君に触れたい
刺激的 赤いリボン しびれちゃう
DOKYUNto shichatte koi ga hajiketa
me ga aeba ii kanji torokechau
DOKYUNto shichatte kimi ni furetai
shigekiteki akai RIBON shibirechau
ใจเต้นตึกตัก ความรักมันระเบิดออกมา
หลงใหลไปกับความรู้สึกดีๆ เมื่อตาสบกัน
ใจเต้นตึกตัก อยากจะให้เธอสัมผัสมัน
ริบบิ้นสีแดงที่น่าตื่นเต้นนั้น ทำให้ตัวชาไปเลย

僕らは何にも知らないんです
制服なんかで 隠さないで
合言葉は「元気?」
bokura wa nani ni mo shiranain desu
seifuku nanka de kakusanaide
aikotoba wa 「genki?」
พวกผมไม่รู้อะไรเลยซักอย่าง
พาสเวิร์ดคือ "สบายดี?"
อย่าซ่อนไว้หลังชุดนักเรียนสิ

よく遊びよく遊べ
素敵な僕らのフューチャー
よく遊びよく学べ
裸になって 汗かこう!
落書きで埋めたテキスト それも忘れないでね
yoku asobi yoku asobe
suteki na bokura no FYUUCHAA
yoku asobi yoku manabe
hadaka ni natte asekakou
rakugaki de umeta TEKISUTO sore mo wasurenaide ne
เล่นให้เต็มที่ เล่นให้เต็มที่
อนาคตที่แสนวิเศษของพวกเรา
เล่นให้เต็มที่ เรียนให้เต็มที่
ให้เหงื่อมันไหลออกมา
จมอยู่กับหนังสือที่เขียนหวัดๆ นั่นน่ะ อย่าลืมเชียวนะ

ドキュンとしちゃって 目が離せない
かき上げた 長い髪 まぶしくて
ドキュンとしちゃって 授業にならない
胸さわぎ うら若き 悪あがき
DOKYUNto shichatte me ga hanasenai
kaki ageta nagai kami mabushikute
DOKYUNto shichatte jyuugyou ni naranai
munasawagi urawakaki waruagaki
ใจเต้นตึกตัก ไม่ยอมละสายตา
ผมยาวๆที่ถูกเสยมันช่างเจิดจ้า
ใจเต้นตึกตัก จนเรียนไม่รู้เรื่อง
กวนใจ สดใส ก่อกวน

知らない世界がたくさんなんです
身も心も育ち盛りな
知りたがりジェネレーション
shiranai sekai ga takusan nan desu
mi mo kokoro mo sodachizakari na
shiritagari JENEREESHON
มีหลายอย่างบนโลกนี้ที่ยังไม่รู้อีกตั้งเยอะ
ทั้งร่างกายและหัวใจที่กำลังเติบโต
เป็นช่วงที่อยากจะเรียนรู้

よくはしゃぎよく遊べ
広がる僕らのフューチャー
よく遊びよく笑え
今しか出来ないから
これからの僕らのために 僕ら学ぶのだから
yoku hashagi yoku asobe
hirogaru bokura no FUUCHAA
yoku asobi yoku warae
ima shika dekinai kara
kore kara no bokura no tame ni bokura manabu no dakara
สนุกให้เต็มที่ เล่นให้เต็มที่
อนาคตที่อิสระของพวกเรา
เล่นให้เต็มที่ หัวเราะให้เต็มที่
เพราะว่าทำได้แค่ในตอนนี้
แต่ต่อไปจะเรียนรู้เพื่อตัวพวกเราเอง

よく遊びよく遊べ
目覚めろ!僕らのフューチャー
よく遊びよく学べ
明日はきっと もっとGood Day
愛で満ちた地球(ほし)よ輝け! それを忘れないでね
yoku asobi yoku asobe
mezamero! bokura no FUUCHAA
yoku asobi yoku manabe
ashita wa kitto motto Good Day
ai de michita hoshi yo kagayake! sore wo wasurenaide ne
เล่นให้เต็มที่ เล่นให้เต็มที่
ตื่นได้แล้ว! อนาคตของพวกเรา
เล่นให้เต็มที่ เรียนให้เต็มที่
พรุ่งนี้มันต้องเป็นวันที่ดีมากกว่าเดิมแน่ๆ
โลกที่เต็มไปด้วยความรักนั้นสว่างไสว! นั่นน่ะ อย่าลืมเชียวนะ

Kanji : J-lyric.net
Romanji + Translate : Ame~ (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

hongstar_yunhotic said...

ขอบคุณสำหรับคำเเปลมากๆ นะค่ะ
ขอนำไปลงในเฟสนะ่ะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...