23 September 2011

Best Friend : Kiroro

Best Friend - Kiroro
作詞:玉城千春 作曲:玉城千春


もう大丈夫心配ないと 泣きそうな私の側で
いつも変わらない笑顔で ささやいてくれた
mou daijyoubu shinpai nai to nakisouna watashi no soba de
itsumo kawaranai egao de sasayaitekureta
 
ฉันไม่เป็นไรแล้ว ไม่ต้องกังวล เพราะมีเธออยู่เีคียงข้างในตอนที่ฉันร้องไห้
คอยกระซิบและยิ้มให้ด้วยรอยยิ้มที่ไม่เปลี่ยนไปเสมอมา


まだ まだ まだ やれるよ だっていつでも輝いてる
mada mada mada yareru yo datte itsudemo kagayaiteiru 
และก็ยังคงยิ้มอยู่เสมอ เพราะไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะเปล่งประกาย

時には急ぎすぎて 見失う事もあるよ 仕方ない
ずっと見守っているからって笑顔で
いつものように抱きしめた
あなたの笑顔に 何度助けられただろう
ありがとう ありがとう Best Friend
toki ni wa isogi sugite miushinau koto mo aru yo shigata nai
zutto mimamotteiru kara tte egao de
itsumo no you ni dakishimeta
anata no egao ni nando tasukerareta darou
arigatou arigatou Best Friend
 
เวลานั้นช่างเร่งรีบเหลือเกินจนทำให้มีหลายสิ่งที่หายไป แต่ก็ทำอะไรไม่ได้
เธอบอกฉันด้วยรอยยิ้มว่า จะคอยเฝ้ามองเธอเรื่อยไป
และกอดเหมือนกับที่ทำเป็นประจำ
รอยยิ้มของเธอนั้น ช่วยฉันไว้ได้หลายครั้งจริงๆ
ขอบคุณนะ ขอบคุณ เพื่อนรัก

こんなにたくさんの幸せ感じる瞬間(とき)は 瞬間で
ここにいるすべての仲間から 最高のプレゼント
konna ni takusan no shiawase kanjiru toki wa shunkan de
koko ni iru subete no nakama kara saokou no PURESENTO
 
ช่วงเวลาที่รู้สึกถึงความสุขนั้นมันมากถึงขนาดนี้
เป็นของขวัญที่วิเศษที่สุดจากเพื่อนพ้องทุกคนที่อยู่ด้วยกันตรงนี้

まだ まだ まだ やれるよ だっていつでもみんな側にいる
mada mada mada yareru yo datte itsudemo minna soba ni iru 
และฉันก็ยังคงทำอยู่เสมอ เพราะมีทุกคนอยู่เคียงข้าง

きっと今ここで やりとげられること どんなことも力に変わる
ずっと見守っているからって笑顔で
いつものように抱きしめた
みんなの笑顔に 何度助けられただろう
ありがとう ありがとう Best Friend
kitto ima koko de yaritogerareru koto donna koto mo chikara ni kawaru
zutto mimamotteiru kara tte egao de
itsumo no you ni dakishimeta
minna no egao ni nando tasukerareta darou
arigatou arigatou Best Friend
 
เพราะมีสิ่งที่ไขว่คว้าได้ในตอนนี้ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องแบบไหนก็มีพลังที่จะเปลี่ยนแปลง
เธอบอกฉันด้วยรอยยิ้มว่า จะคอยเฝ้ามองเธอเรื่อยไป
และกอดเหมือนกับที่ทำเป็นประจำ
รอยยิ้มของทุกคนนั้น ช่วยฉันไว้ได้หลายครั้งจริงๆ
ขอบคุณนะ ขอบคุณ เพื่อนรัก

時には急ぎすぎて 見失う事もあるよ 仕方ない
ずっと見守っているからって笑顔で
いつものように抱きしめた
あなたの笑顔に 何度助けられただろう
ありがとう ありがとう Best Friend
ずっと ずっと ずっと Best Friend
toki ni wa isogi sugite miushinau koto mo aru yo shigata nai
zutto mimamotteiru kara tte egao de
itsumo no you ni dakishimeta
anata no egao ni nando tasukerareta darou
arigatou arigatou Best Friend
zutto zutto zutto Best Friend
 
เวลานั้นช่างเร่งรีบเหลือเกินจนทำให้มีหลายสิ่งที่หายไป แต่ก็ทำอะไรไม่ได้
เธอบอกฉันด้วยรอยยิ้มว่า จะคอยเฝ้ามองเธอเรื่อยไป
และกอดเหมือนกับที่ทำเป็นประจำ
รอยยิ้มของเธอนั้น ช่วยฉันไว้ได้หลายครั้งจริงๆ
ขอบคุณนะ ขอบคุณ เพื่อนรัก
เพื่อนรักของฉัน ตลอดไป ตลอดไป ตลอดไป





Kanji :: music.goo.ne.jp
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

noklek said...

ขอบคุณมากๆ ครับ ฟังเพลงนี้มาหลายปี เพิ่งรู้คำแปล 555

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...