09 November 2011

Suki da yo ~ 100kai no koukai ~ - Sonar Pocket

好きだよ。~100回の後悔~ - Sonar Pocket
作詞:Sonar Pocket       作曲:Sonar Pocket/KAY

100回くらい忘れようとしたけど もうダメだよ
気付けばいつも お前のことばっかり思い出してた
今更だって 分かってるけどやっぱり好きだよ
逢いたいよ もう一度またやり直したい
hyakkai kurai wasureyoutoshita kedo mou DAME da yo
kidzukeba itsumo omae no koto bakkari omoidashiteta
imasara datte wakatteru kedo yappari suki da yo
aitaiyo mou ichido mata yarinaoshitai
พยายามจะลืมซักร้อยครั้งแต่ก็ทำไม่ได้
ทุกทีที่รู้สึกตัว ก็คิดถึงแต่เธออยู่เสมอ
รู้ดีว่ามันสายไปแล้ว แต่ก็ยังรักเธออยู่
อยากเจอเธอ อยากจะกลับไปเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง

記念日のメール たくさんのハートマーク
お互い送り合って 増えてった鍵のマーク
読み返す度 蘇る記憶に 今でもサヨナラは出来なくて
逢えない時間も 腕枕しながら眠った夜も
「いつまでも一緒」と笑い合ったのに
隣にお前はもう居なくて
kinenbi no MEERU takusan no HAATO MAAKU
otagai okuriatte fuetetta kagi no MAAKU
yomikaesu tabi yomigaeru kioku ni ima demo SAYONARA wa dekinakute
aenai jikan mo udemakura shinagara nemutta yoru mo
"itsumademo isshou" to warai atta no ni
tonari ni omae wa mou inakute
เมล์ในวันครบรอบที่เต็มไปด้วยรูปหัวใจ
พอส่งหากัน ก็มีแต่สัญลักษณ์รูปกุญแจ*ที่เพิ่มขึ้น
เมื่อย้อนกลับไปอ่านข้อความนั้นซ้ำๆ ความทรงจำก็หวนกลับคืนมา แม้ว่าตอนนี้ไม่สามารถบอกลาได้แล้วก็ตาม
ทั้งเวลาที่ไม่ได้เจอกัน ทั้งคืนที่นอนหลับหนุนแขนกัน
หัวเราะกับคำว่า "อยู่ด้วยกันตลอดไป"
เมื่อไม่มีเธออยู่ข้างๆอีกแล้ว

100回くらい忘れようとしたけど もうダメだよ
気付けばいつも お前のことばっかり思い出してた
今更だって 分かってるけどやっぱり好きだよ
逢いたいよ もう一度またやり直したい
hyakkai kurai wasureyoutoshita kedo mou DAME da yo
kidzukeba itsumo omae no koto bakkari omoidashiteta
imasara datte wakatteru kedo yappari suki da yo
aitaiyo mou ichido mata yarinaoshitai
พยายามจะลืมซักร้อยครั้งแต่ก็ทำไม่ได้
ทุกทีที่รู้สึกตัว ก็คิดถึงแต่เธออยู่เสมอ
รู้ดีว่ามันสายไปแล้ว แต่ก็ยังรักเธออยู่
อยากเจอเธอ อยากจะกลับไปเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง

「誰といるの?どこにいるの?何をしてるの?」
「会えない日はやっぱり不安になるよ・・・」
「連絡の一本もくれない時はいつも 結局ワタシ後回しの存在なの!?
好きという気持ちよりも、我慢できない気持ちの方が胸が痛いよ。」
「早く来てよ。強くギュッてして欲しいのに・・・」
・・・今更お前の言葉達思い出す
二人で見た映画でそっと手を繋いだ何度だってキスした車の中
開いた携帯の中にいる二人は 笑って笑って笑って笑っていた
なんであの頃にもっともっと大切にできなかったんだろう
別れた日から今日までずっとホント後悔してるよ
"dare to iru no? doko ni iru no? nani wo shiteru no?"
"aenai hi wa yappari fuan ni naru yo ..."
"renraku no ippon mo kurenai toki wa itsumo kekkyoku WATASHI atomawashi no sonzai na no!?
suki to iu kimochi yori mo gaman dekinai kimochi no hou ga mune ga itai yo"
"hayaku kite yo. tsuyoku GYUtte shite hoshii no ni ..."
... ima sara omae no kotobatachi omoidasu
futari de mita eiga de sotto te wo tsunaida nando datte KISU shita kuruma no naka
hiraita keitai no naka ni iru futari wa waratte waratte waratte waratte ita
nande ano koro ni motto motto taisetsu ni dekinakattan darou
wakareta hi kara kyou made zutto HONTO koukai shiteru yo
"อยู่กับใครน่ะ? อยู่ที่ไหนหรอ? ทำอะไรอยู่?"
"วันที่ไม่ได้เจอกันก็ว้าวุ่นจังเลย..."
"ตอนที่ไม่ได้ติดต่อมาซักครั้ง เห็นฉันไม่มีตัวตนเสมอเลยสินะ!?
ความรู้สึกของคนที่หักห้ามใจไม่ได้ ในใจนี้มันเจ็บปวดยิ่งกว่าความรู้สึกที่เรียกว่าชอบอีก"
"มาเร็วๆสิ อยากกอดให้แน่นๆเลย..."
...จนตอนนี้ก็ยังคิดถึงคำพูดเหล่านั้นของเธออยู่
คนสองคนที่กุมมือกันอย่างช้าๆในตอนที่ดูหนัง และไม่รู้ต่อกี่ครั้งที่จูบกันบนรถ
เมื่อเปิดมือถือดู ข้างในนั้นจะมีคนสองคนที่หัวเราะ หัวเราะ หัวเราะ หัวเราะอยู่
ทำไมตอนนั้นถึงไม่สามารถทำให้มันเป็นสิ่งสำคัญได้มากกว่านี้นะ
ตั้งแต่วันที่จากกัน จนถึงวันนี้ ฉันนึกเสียใจอยู่ตลอดเลยจริงๆ

100回くらい忘れようとしたけど もうダメだよ
気付けばいつも お前のことばっかり思い出してた
今更だって 分かってるけどやっぱり好きだよ
逢いたいよ もう一度またやり直したい
hyakkai kurai wasureyoutoshita kedo mou DAME da yo
kidzukeba itsumo omae no koto bakkari omoidashiteta
imasara datte wakatteru kedo yappari suki da yo
aitaiyo mou ichido mata yarinaoshitai
พยายามจะลืมซักร้อยครั้งแต่ก็ทำไม่ได้
ทุกทีที่รู้สึกตัว ก็คิดถึงแต่เธออยู่เสมอ
รู้ดีว่ามันสายไปแล้ว แต่ก็ยังรักเธออยู่
อยากเจอเธอ อยากจะกลับไปเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง

お揃いで買ってはめたこのリングも 二人で聞いたラブソングさえも
忘れたい 変わらない愛誓い笑いあい 何気ないお前との日々
他の誰かに代わりをとぬくもりを求めてみたけれど
やっぱり なんかどこか違って 結局いつもお前の姿を探している
osoroi de katte hameta kono RINGU mo futari de kiita RABUSONGU sae mo
wasuretai kawaranai ai chikai waraiai nanigenai omae to no hibi
hoka no dareka ni kawari wo to nukumori wo motomete mitakeredo
yappari nanka dokoka chigatte kekkyouku itsumo omae no sugata wo sagashiteiru
ทั้งแหวนที่ซื้อมาคู่กัน หรือแม้แต่เพลงรักที่เราฟังด้วยกัน
อยากจะลืม ความรัก คำสัญญา เสียงหัวเราะที่ไม่เปลี่ยนแปลง จะไม่ใส่ใจกับทุกๆวันที่อยู่กับเธอ
จะลองหาความอบอุ่นจากคนอื่นมาแทนที่
แต่ไม่ว่าที่ไหนมันก็แตกต่าง สุดท้ายก็คอยจะมองหาเธออยู่เสมอ

二人で見てた幸せ達は光を無くした
気が付けばお前の「幸せ」は「辛い」になってた
もし叶うなら 笑顔のままの二人に戻って
一つも欠けないように 守りたい
100回くらい忘れようとしたけど もうダメだよ
気付けばいつも お前のことばっかり思い出してた
今更だって 分かってるけどやっぱり好きだよ
ゴメンね もう一度またやり直したい
futari de miteta shiawasetachi wa hikari wo nakushita
kigadzukeba omae no "shiawase" wa "tsurai" ni natteta
moshi kanau nara egao no mama no futari ni modotte
hitotsu mo kakenai you ni mamoritai
hyakkai kurai wasureyoutoshita kedo mou DAME da yo
kidzukeba itsumo omae no koto bakkari omoidashiteta
imasara datte wakatteru kedo yappari suki da yo
GOMEN ne mou ichido mata yarinaoshitai
เมื่อมองที่เราสองคน ความสุขเหล่านั้นเหมือนแสงสว่างจะดับหายไป
พอรู้สึกตัว "ความสุข" ของเธอก็กลายเป็น "ความเจ็บปวด"
ถ้าเป็นไปได้ อยากจะให้รอยยิ้มของเราสองคนกลับมา
อยากปกป้องสิ่งเดียวที่จะไม่หายไปนี้เอาไว้
พยายามจะลืมซักร้อยครั้งแต่ก็ทำไม่ได้
ทุกทีที่รู้สึกตัว ก็คิดถึงแต่เธออยู่เสมอ
รู้ดีว่ามันสายไปแล้ว แต่ก็ยังรักเธออยู่
ขอโทษนะ อยากจะกลับไปเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง

NOTE:*สัญลักษณ์รูปกุญแจในเมล์เป็นระบบป้องกันในโทรศัพท์ ไม่ให้สามารถลบข้อความ(เมล์)นั้นทิ้งได้ค่ะ

Kanji : kasi-time.com
Romanji + Translate : Ame~ (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

Sine Worakanya said...

ขอบคุณค่ะ เพลงนี้เพราะมากก ^^

ขอบคุณสำหรับคำแปลนะค่ะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...