29 December 2011

Ginga no Machi : ACIDMAN

銀河の街 - ACIDMAN 
作詞:オオキノブオ 作曲:ACIDMAN


ある空の国で 生まれたモノコード
幸福な海に響く
aru sora no kuni de umareta MONOKOODO
koufuku na umi ni hibiku
 
เสียงของ Monochord ที่เกิดในดินแดนที่มีท้องฟ้านั้น
ได้ดังก้องไปถึงท้องทะเลที่สุขสงบ

天の河原には静かなメッセージ
此処へ来た事があるような気がして
ten no kawahara ni wa shizuka na MESSEEJI
koko e kita koto ga aru you na ki ga shite
 
ข้อความเงียบๆที่อยู่ริมฝั่งแม่น้ำแห่งสวรรค์
รู้สึกราวกับว่ามันเคยได้มายังที่แห่งนี้

一羽の鳥が世界を見下ろして
まるで小さな奇跡の声で啼いた
ichiwa no tori ga sekai wo mioroshite
marude chiisana kiseki no koe de naita
 
นกตัวหนึ่งมองลงมายังผืนโลก
และร้องออกมาราวกับเสียงแห่งปาฏิหาริย์เล็กๆ

取り戻して辿り着く先へ
遥か遠い昔から流れている強い風が
torimodoshite tadoritsuku saki e
haruka tooi mukashi kara nagareteiru tsuyoi kaze ga
 
ลมแรงที่พัดมาจากอดีตที่ห่างไกลออกไป
ได้หวนคืนมาเมื่อเราจะก้าวไปถึงจุดหมายข้างหน้า

Hello どこか遠い銀河の街で出会っていたのだろう
Hello それは全て始まっていたんだ呼吸の日から
Hello dokoka tooi ginga no machi de deatteita no darou
Hello sore wa subete hajimatteitanda kokyuu no hi kara
 
Hello เราเคยได้พบกันในเมืองแห่งทางช้างเผือกที่แสนไกลสักแห่งหรือเปล่านะ
Hello จากวันนั้น นั่นคือจุดเริ่มต้นของทุกสิ่ง

何千何億の星のモノグラム
瞬きの中で 空が聴こえた気がして
nanzen nanoku no hoshi no MONOGURAMU
mabataki no naka de sora ga kikoeta ki ga shite
 
อักษรย่อของดวงดาวนับแสนนับล้านนั้น
รู้สึกเหมือนได้ยินเสียงจากท้องฟ้าในชั่วพริบตา

一羽の鳥が世界の夢を積んで
まるで小さな奇跡の声で泣いた
ichiwa no tori ga sekai no yume wo tsunde
marude chiisana kiseki no koe de naita
 
นกตัวหนึ่งสั่งสมความฝันของโลกนี้เอาไว้
และร้องไห้ออกมาราวกับเสียงแห่งปาฏิหาิริย์เล็กๆ

取り戻して辿り着く先へ
遥か遠い昔から響いている強い風が
torimodoshite tadoritsuku saki e
haruka tooi mukashi kara nagareteiru tsuyoi kaze ga
 
ลมแรงที่พัดมาจากอดีตที่ห่างไกลออกไป
ได้หวนคืนมาเมื่อเราจะก้าวไปถึงจุดหมายข้างหน้า

Hello これは気の遠くなる程に 繰り返す旅
Hello それは全て繋がっていたんだ 呼吸の日から
Hello kore wa ki no tooku naru hodo ni kurikaesu tabi
Hello sore wa subete tsunagatteitanda yokyuu no hi kara
 
Hello นี่คือการเดินทางวกวนไปมาจนรู้สึกเหมือนห่างไกลออกไป
Hello จากวันนั้น นั่นคือทุกสิ่งได้เชื่อมถึงกันแล้ว

Hello どこか遠い銀河の街で出会っていたのだろう
Hello それは全て始まっていたんだ 呼吸の日から
Hello dokoka tooi ginga no machi de deatteita no darou
Hello sore wa subete hajimatteitanda kokyuu no hi kara
 
Hello เราเคยได้พบกันในเมืองแห่งทางช้างเผือกที่แสนไกลสักแห่งหรือเปล่านะ
Hello จากวันนั้น นั่นคือจุดเริ่มต้นของทุกสิ่ง

Hello それは遠い銀河の街で生まれた言葉
Hello sore wa tooi ginga no machi de umareta kotoba 
Hello นั่นคือคำพูดที่เกิดในเมืองแห่งทางช้างเผือกที่แสนห่างไกล





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...