31 December 2011

Itoshiku Kurushii Kono Yoru ni : Morning Musume

愛しく苦しいこの夜に - モーニング娘。
作詞:つんく 作曲:つんく


Ah あたたかい 君の言葉が
胸にこだましてる
Ah 包まれる やわらかな手に
息をひとつ飲んだ
Ah atatakai kimi no kotoba ga
mune ni kodama shiteru
Ah tsutsumareru yawara kana te ni
iki wo hitotsu nonda
 
Ah อบอุ่นเหลือเกิน
คำพูดของเธอนั้นมันดังก้องอยู่ในใจ
Ah มืออ่อนนุ่มที่กุมกันไว้
หยุดด้วยลมหายใจเดียว



怖がって見えぬように
おしゃべりの数 増やしたわ
沈黙をかき消す
kowagatte mienu youni
oshaberi no kazu fuyashitawa
chinmoku wo kaki kesu
 
เพื่อไม่ให้เห็นว่ากลัว
เรื่องที่คุยก็เลยเพิ่มมากขึ้น
เพื่อลบความนิ่งเงียบออกไปเสีย

テレビが点いてるけど でもね
頭に入ってこないみたい
TEREBI ga tsuiteru kedo demone
atama ni haitte konai mitai
 
ถึงจะเปิดทีวีเอาไว้ก็เถอะ
แต่เหมือนมันไม่เข้าไปในหัวเลย

君の瞳を チラチラ
贅沢なこの距離で
横顔をね 見てる
kimi no me wo CHIRACHIRA
zeitaku na kono kyori de
yokogao wo ne miteru
 
ฉันมองตาของเธอบ่อยๆ
ด้วยระยะห่างที่มากมายนี้
ก็เห็นแต่ใบหน้าด้านข้างของเธอ

Ah 夕食を軽く済ませた
時間だけが過ぎる
Ah 座ってる二人の指が
いつの間にか絡む
Ah yuushoku wo karuku sumaseta
jikan dake ga sugiru
Ah suwatteru futari no yubi ga
itsunomanika karamu
 
Ah ทำให้ข้าวเย็นพร่องลงไป
แค่เวลาผ่านไปเท่านั้น
Ah นิ้วของเราสองคนที่นั่งอยู่ด้วยกันนั้น
ก็จับกันไว้ก่อนที่ฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดจะรู้ตัว

会話が途切れがちね
空っぽコップ お茶を入れ
鼻歌を一欠片
kaiwa ga dogire gachine
karappo KOPPU ocha wo ire
hana uta wo hitokake
 
บทสนทนาหยุดไปกลางคัน
ฉันเติมชาลงในถ้วยที่ว่างเปล่า
และฮัมเพลงออกมาท่อนหนึ่ง

肩を抱きよせられた 瞬間
頭の中が真っ白ね
kata wo  kakiyoserateta shunkan
atama no naka ga masshiro ne
 
ช่วงเวลาที่ถูกกอดไหล่
ในหัวก็เป็นสีขาวโพลน

半年も経ってる
出会ってもう半年か
幸せだよ 私
hantoshi mo tatteru
deatte mou hantoshika
shiawase dayo watashi
 
ผ่านมาตั้งครึ่งปีแล้ว
เราพบกันครึ่งปีแล้วหรือ
ฉันมีความสุขจริงๆ

Ah 前髪で 顔を隠した
でも口づけしてた
Ah 夢の中 壊れちゃいそう
止まれ時間 止まれ
Ah maegami de kao wo kakushita
demo kuchitzuke shiteta
Ah yume no naka koware chaisou
tomare jikan tomare
 
Ah ฉันซ่อนใบหน้าไว้หลังผมด้านหน้า
แต่เธอก็ยังจูบฉัน
Ah ในความฝันนั้น เหมือนมันพังทลายลงมาเสียแล้ว
หยุดทีเถอะเวลา หยุดที

Ah なぜだろう 涙流れる
悲しいわけじゃないのに
Ah なぜだろう 愛しい苦しい
胸が胸が苦しい
Ah naze darou namida nagareru
kanashii wake janai no ni
Ah naze darou itoshii kurushii
mune ga mune ga kurushii
 
Ah ทำไมกันนะ น้ำตาถึงได้ไหลออกมา
ทั้งที่จะว่าเศร้ามันก็ไม่ใช่แบบนั้น
Ah ทำไมกันนะ ทั้งรักและขมขึ่น
หัวใจนั้น หัวใจนั้นขมขื่น

Ah あたたかい 君の言葉が
胸にこだましてる
Ah 包まれる やわらかな手に
すべてゆだね 眠る
Ah atatakai kimi no kotoba ga
mune ni kodama shiteru
Ah tsutsumareru yawara kana te ni
subete yudane nemuru
 
Ah อบอุ่นเหลือเกิน
คำพูดของเธอนั้นมันดังก้องอยู่ในใจ
Ah มืออ่อนนุ่มที่กุมกันไว้
จะหลับโดยยอมเสียสละทั้งหมดของฉัน





Kanji :: wiki.helloproject.tw
Romanji :: Ame~
Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...