26 December 2011

Motto Tsuyoku : EXILE

もっと強く - EXILE 
作詞:ATSUSHI  作曲:Daisuke Kahara


いつでも人は悲しみを 避けては通れないけど
ありふれた日常の中 幸せを見つけられるから
あの日閉ざした心さえ 少しずつ癒えてきたね
誰かを愛せずにいた そんな日々に終わり告げよう
itsudemo hito wa kanashimi wo yokete wa toorenai kedo
arifureta nijijyou no naka shiawase wo mitsukerareru kara
ano hi tozashita kokoro sae sukoshizutsu ietekita ne
dareka wo aisezu ni ita sonna hibi ni owari tsugeyou
 
ไม่ว่าเมื่อไหร่ แม้ว่าคนเรานั้นก็หลบเลี่ยงจากความโศกเศร้าไปไม่ได้
แต่เราก็สามารถมองหาความสุขในทุกวันที่แสนธรรมดาได้
ค่อยๆเยียวยาหัวใจที่ปิดตายในวันนั้นก็ขึ้นมาทีละน้อย
และบอกลาวันคืนเหล่านั้นที่อยู่โดยไร้คนที่รัก


今起きてる全ての事 現実なんだって受けとめてゆくんだ
希望さえも持てずにいる 誰かのために この命を使ってほしいから
ima okiteru subete no koto genjitsu nandatte uketomete yukun da
kibou sae mo matezu ni iru dareka no tame ni kono inochi wo tsukatte hoshii kara
 
ในตอนนี้ ทุกสิ่งทุกอย่างที่เกิดขึ้นคือความจริง ซึ่งเราจะต้องยอมรับมัน
แม้จะไร้ซึ่งความหวัง แต่ก็อยากให้เธอนั้นมีชีวิตอยู่เพื่อใครสักคนหนึ่ง

大切なものを手にして 失う怖さも手にしたけど
絶望の中に一人で 迷ったとしても 必ず信じていて
この場所でいつでもあなたを待っているよ
taisetsu na mono wo te ni shite ushinau kowasa mo te ni shita kedo
zetsubou no naka ni hitori de mayotta to shitemo kanarazu shinjiteite
kono basho de itsumo anata wo matteiru yo
 
มีสิ่งที่สำคัญอยู่ในมือก็จริง แต่ก็ยังมีความกลัวการสูญเสียอยู่ด้วยเช่นกัน
แม้จะหลงทางอยู่ในความสิ้นหวังคนเดียว แต่ก็ขอให้เชื่อมั่น
ว่าฉันนั้นจะยังคงรอเธออยู่ ณ ที่แห่งนี้ตลอดไปอย่างแน่นอน

疑うこともできなくて 傷ついてばかりいたね
その胸の痛みがいつか 誰かの勇気になるのかな
知りたくもない現実や 見たくないことばかりで
それでもきっと僕らは 進んで行かなきゃいけなくて…
utagau koto mo dekinakute kizutsuite bakari ita ne
sono mune no itami ga itsuka dareka no yuuki ni naru no kana
shiritaku mo nai genjitsu ya mitakunai koto bakari de
soredemo motto bokura wa susunde ikanakya ikenakute...
 
ฉันไม่สามารถสงสัยในสิ่งใด และยังคงมีแต่ความเจ็บปวด
ความเจ็บปวดในจิตใจนั้น สักวันมันจะเปลี่ยนไปเป็นความกล้าให้กับใครสักคนหรือเปล่านะ
แม้จะเป็นความจริงที่ไม่ได้อยากจะรู้ เป็นสิ่งที่ไม่ได้อยากจะเห็น
แต่อย่างไรก็ตาม พวกเราก็ยังต้องเดินหน้าต่อไป...

あの日見てた遠い夢は 形を変えて叶っているのかも
運命なら受け入れよう ただ前を見て歩いてゆこう 一緒だから
ano hi miteta tooi yume wa katachi wo kaete kanaetteiru no kamo
unmei nara ukeireyou tada mae wo mite aruiteyukou issho dakara
 
ความฝันอันแสนยาวไกลที่มองเห็นในวันนั้น มันอาจเปลี่ยนรูปร่างและกลายเป็นจริงขึ้นมา
ถ้าเป็นพรหมลิขิตก็จงยอมรับไว้ และก้าวไปข้างหน้าเถอะ เพราะเรายังอยู่ด้วยกัน

I'm never gonna be afraid of anything
今ここに誓う From bottom of my heart
今よりもっと強くなる 素直な気持ちで やがていつの日にか
ここにいるあなたが心から笑えるように
I'm never gonna be afraid of anything
ima koko ni chikau From bottom of my heart
ima yori motto tsuyoku naru sunao na kimochi de yagate itsu no hi ka
koko ni iru anata ga kokoro kara waraeru you ni
 
ฉันจะไม่กลัวสิ่งใดทั้งนั้น
ตอนนี้จะขอสาบาน ณ ที่แห่งนี้ จากก้นบึ้งของหัวใจ
ว่าสักวันหนึ่ง ในที่สุดแล้วฉันจะเข้มแข็งขึ้นกว่าในเวลานี้ ด้วยความรู้สึกที่แท้จริง
ขอให้เธอที่อยู่ตรงนี้สามารถหัวเราะออกมาจากใจได้

必ず夢を持つとか 背負わなくていい ただ生きよう
その中でもし希望の光が見えたなら
ずっとずっと信じていて
いつの日か僕らは もっと強くなれる
愛を知るために もっと強く 生きて行こう
kanarazu yume wo motsu toka seowanakute ii tada ikiyou
sono naka de moshi kibou no hikari ga mieta nara
zutto zutto shinjiteite
itsu no hi ka bokura wa motto tsuyoku nareru
ai wo shiru tame ni motto tsuyoku ikiteyukou
 
แม้จะมีความฝัน แต่ก็ไม่จำเป็นต้องแบกรับมันไว้ แค่เพียงมีชีวิตอยู่ต่อไปก็พอ
ถ้าเธอมองเห็นแสงแห่งความหวังในสิ่งเหล่านั้น
ก็ขอให้เธอจงเชื่อตลอดไป
ว่าสักวันหนึ่ง ฉันจะแข็งแกร่งมากขึ้นกว่านี้ได้
จะเข้มแข็งขึ้น เพื่อให้รู้จักกับความรัก และมีชีวิตอยู่ต่อไป






Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...