07 January 2012

Believe - BRIGHT

Believe - BRIGHT
作詞:MEG    作曲:WALKES TERRI M

Baby 何に迷い 立ち止まってるの?
Baby 弱い気持ち 隠しきれずに
Baby nani ni mayoi tachitomatteru no?
Baby yowai kimochi kakushikirezuni
ที่รัก นิ่งไปเพราะสับสนกับอะไรเหรอ?
ที่รัก ความรู้สึกอ่อนแอนั้น มันซ่อนไว้ไม่ได้หรอก

乗り越えることできなくて
ひとりきり つらいのなら
norikoeru koto dekinakute
hitorikiri tsurai no nara
ถ้าเจ็บปวดเพียงลำพัง
กับเรื่องที่ไม่สามารถข้ามผ่านไปได้

涙が枯れるまで
泣いてもいいよ
今日みたいな日にも
そう意味があるよ
必ず 意味があるから
namida ga kareru made
naite mo ii yo
kyou mitai na hi ni mo
sou imi ga aru yo
kanarazu imi ga aru kara
ก็ร้องไห้เถอะ
จนกว่าน้ำตาจะเหือดแห้งไป
วันที่เหมือนกับวันนี้นั้น
มันจะต้องมีความหมายอยู่
เพราะมันต้องมีความหมายอยู่อย่างแน่นอน

Baby 時に痛み抱えながらも
Baby 前に進み続けるために
Baby toki ni itami kakae nagara mo
Baby mae ni tsutsumi tsudzukeru tame ni
ที่รัก ในตอนที่กอดความเศร้าไว้
ที่รัก ก็เพื่อที่จะเดินต่อไปข้างหน้า

今の気持ち閉ざさないで
向き合えば 変わっていく
ima no kimochi tozasanaide
muki aeba kawatteiku
อย่าปิดตายความรู้สึกในตอนนี้เอาไว้
ถ้าได้เผชิญหน้า มันอาจจะเปลี่ยนแปลงไปก็ได้

涙が枯れるまで
泣いたらいいよ
見えない涙の跡は
強くなったしるし
namida ga kareru made
naitara ii yo
mienai namida no ato wa
tsuyoku natta shirushi
ร้องไห้ไปเถอะ
จนกว่าน้ำตาจะแห้งเหือดไป
เมื่อไม่เห็นร่องรอยของน้ำตาแล้ว
ก็แปลว่าเรานั้นเข้มแข็งขึ้น

傷ついても
うつむかないで
投げ出さないで
悔しいなら
顔をあげて
今より笑えるように
kidzutsuitemo
utsumukanaide
nagedasanaide
kuyashii nara
kao wo agete
ima yori waraeru you ni
ถึงจะเจ็บปวด
ก็อย่าก้มหน้า
อย่าขว้างมันทิ้งไป
ถ้าเสียใจ
ก็เงยหน้าไว้
แล้วหัวเราะออกมาให้มากกว่าในตอนนี้

涙が枯れるまで
泣いたこの日が
見せてくれたもの
教えてくれたこと
namida ga kareru made
naita kono hi ga
misetekureta mono
oshietekureta koto
ในวันที่ร้องไห้
จนน้ำตาเหือดแห้งไป
จะได้เห็นบางสิ่ง
และจะได้รู้บางอย่าง

この先もしひとり
くじけそうになったら
思い出して今日を
全て 意味があるから
Believe in your way Baby
Believe in your heart Baby
kono saki moshi hitori
kujikesou ni nattara
omoidashite kyou wo
subete imi ga aru kara
Believe in your way Baby
Believe in your heart Baby
ต่อจากนี้ถ้าต้องอยู่คนเดียว
ถ้าทุกอย่างมันเหมือนจะแตกสลายลงไป
ก็ให้คิดถึงวันนี้ไว้
เพราะทุกอย่าง มันย่อมมีความหมายในตัวมันเองเสมอ
เชื่อในทางของเธอ ที่รัก
เชื่อในหัวใจของเธอ ที่รัก

Kanji : J-lyric.net
Romanji + Translate : Ame~ (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...