10 January 2012

Fuyu ga Owaru Mae ni - Shota Shimizu

冬が終わる前に - 清水翔太 

歌:清水翔太
作詞:清水翔太
作曲:清水翔太

世界中の会えない恋人達が
神様どうか 会えます様に
冬が終わる前に
sekaichuu no aenai koibitotachi ga
kamisama douka aemasu youni
fuyu ga owaru mae ni
เหล่าคู่รักที่เจอกันไม่ได้บนโลกใบนี้ขอ..
โปรดเถิดพระเจ้า ขอให้ลูกได้พบกัน
ก่อนผ่านฤดูหนาวไป


会えない時間の分だけ
強くなれるよ
本当は僕より寂しい
君が、そう言った
aenai toki no bun dake
tsuyoku nareru yo
hontou wa boku yori samishii
kimi ga, sou itta
เพียงเวลาที่ไม่ได้พบกัน
จะทำให้เราเ้ข้มแข็งขึ้นได้
จริงๆแล้วที่เธอพูดแบบนั้น

เพราะเธอเหงามากกว่าฉัน

「もうすぐ会えるよ」なんて
笑ってみるけど
いつになるかわからない
遠いふたり
"mou sugu aeru yo"nante
warattemiru kedo
itsu ni naru ka wakaranai
tooi futari
"อีกไม่นานก็ได้เจอกันแล้ว"
แม้พูดอย่างยิ้มแย้ม แต่ว่า
จะเป็นเมื่อไหร่ก็ไม่รู้
สองเราแสนไกล

僕の肩に寄りかかって
君は幸せそうな顔してる
写真立ての中のふたり
見つめていたら 夜になったよ
boku no kata ni yorikakatte
kimi wa shiawasesouna kao shiteru
shashintate no naka no futari
mitsumeteitara yoru ni natta yo 

เธอซบไหล่ฉัน
ด้วยใบหน้าที่มีความสุข
เมื่อได้เห็นเราทั้งสองที่ยืนอยู่ในภาพถ่าย
ก็มืดลงเสียแล้ว

世界中の誰より君に会いたい
でも遠く離れてる寂しさ
この雪のように君を想うよ
sekaichuu no dare yori kimi ni aitai
demo tooku hanareteru samishisa
kono yuki no youni kimi wo omou yo
ฉันอยากเจอเธอมากกว่าใครบนโลกนี้
แต่ความเหงาได้แยกเราให้ห่างไกลกัน
คิดถึงเธอดั่งเช่นหิมะ

世界中の会えない恋人達が
神様どうか 会えます様に
冬が終わる前に
sekaichuu no aenai koibitotachi ga
kamisama douka aemasu youni
fuyu ga owaru mae ni
เหล่าคู่รักที่เจอกันไม่ได้บนโลกใบนี้ขอ..
โปรดเถิดพระเจ้า ขอให้ลูกได้พบกัน
ก่อนผ่านฤดูหนาวไป

混みあう終電に乗って
家路に着くよ
疲れてるのかな
ぼんやり、君が見える
komuau shuuden ni notte
ieji ni tsuku yo
tsukareruno kana
bonyari, kimi ga mieru
ขึ้นรถไฟขบวนสุดท้ายที่คนแน่น
ถึงแถวบ้านแล้ว
เหนื่อยรึเปล่านะ
เหม่อเห็นภาพเธอลอยมา

忙しく過ごしていれば
寂しさも少し紛れるだろう
そう思って、頑張るけど
孤独な夜に戸惑ってるんだ
isogashiku sugoshite ireba
samishisa mo sukoshi magireru darou
sou omotte, ganbaru kedo
kodokuna yoru ni tomadotterun da
ถ้าทำงานยุ่งมากไป
ก็อาจเผลอทำให้ตกอยู่ในภวังค์แห่งความเหงา
พยายามคิดอย่างนั้น แต่ว่า
ยังคงสับสนอยู่ในคืนที่เดียวดาย

世界中の誰より君に会いたい
夢の中で君に会えるけど
朝がくる度に 切なくなる
sekaichuu no dare yori kimi ni aitai
yume no naka de kimi ni aeru kedo
asa ga kuru tabi ni setsunaku naru
ฉันอยากพบเธอมากกว่าใครบนโลกนี้
ในฝัน ฉันพบเธอได้ แต่ว่า
เดี๋ยวเดียวก็เช้าแล้ว

世界中の会えない恋人達が
神様どうか 会えます様に
冬が終わる前に
sekaichuu ni aenai koibitotachi ga
kamisama douka aemasu youni
fuyu ga owaru mae ni
เหล่าคู่รักที่ไม่ได้อยู่ด้วยกันบนโลกใบนี้ขอ..
โปรดเถิดพระเจ้า ขอให้ลูกได้พบกัน
ก่อนผ่านฤดูหนาวไป

どんなに離れていても
同じ夜を見つめてる きっと
donna ni hanareteitemo
onaji yoru wo mitsumeteru kitto
แม้ว่าเราอยู่ห่างกันอย่างไร
แต่เราก็ยังคงจ้องมองผืนฟ้าแผ่นเดียวกัน ตลอดไป

世界中の誰より君に会いたい
でも遠く離れてる寂しさ
この雪のように君を想うよ
sekaichuu no dare yori kimi ni aitai
demo tooku hanareteru samishisa
kono yuki no youni kimi wo omou yo
ฉันอยากพบเธอมากกว่าใครบนโลกนี้
แต่ความเหงาได้แยกเราให้ห่างไกลกัน
คิดถึงเธอดั่งเช่นหิมะ

世界中の会えない恋人達が
神様どうか 会えます様に
冬が終わる前に
sekaichuu no aenai koibitotachi ga
kamisama douka aemasu youni
fuyu ga owaru mae ni
เหล่าคู่รักที่ไม่ได้อยู่ด้วยกันบนโลกใบนี้ขอ..
โปรดเถิดพระเจ้า ขอให้ลูกได้พบกัน
ก่อนผ่านฤดูหนาวไป

神様どうか 会えます様に
冬が終わる前に
kamisama douka aemasu youni
fuyu ga owaru mae ni
โปรดเถิดพระเจ้า ขอให้ลูกได้พบกัน
ก่อนผ่านฤดูหนาวไป

Note :: ภาษาอาจงงๆอย่าถือสากันเลยนะครับ ฮ๋าๆๆ
Kanji :: j-lyric.net
Translate :: PrograM (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะครับ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...