04 January 2012

KIMI e no LOVE SONG ~10 nen Saki mo~ : Yuya Matsushita

キミへのラブソング~10年先も~ - 松下優也 
作曲:Jin Nakamura  作詞:渡辺辰雄


今日も遅くなるって 言い訳ばかりして
すれ違う日々 作っていた
kyou mo osokunaru tte iiwake bakari shite
surechigau hibi tsukutteita
 
ฉันเอาแต่แก้ตัวว่า วันนี้ก็ช้าเกินไป
และสร้างวันคืนที่สวนทางกันขึ้นมา


夢ばかり語って 偉(えら)ぶるだけで
何ひとつ 手にしていない
yume bakari katatte eraburu dake de
nani hitotsu te ni shiteinai
 
เล่าเรื่องความฝัน ก็แค่ทำให้ตัวเองดูสำคัญ
จนไม่ได้ลงมือทำอะไรสักอย่าง

大事な答えから 目をそらしてた
臆病者だった
いま 本当の気持ちが わかった
daijina kotae kara me wo sorashiteta
okubyoumono datta
ima hontou no kimochi ga wakatta
 
ฉันเคยเป็นคนขี้ขลาด
ที่หันหน้าหนีจากคำตอบที่แสนสำคัญ
ในตอนนี้ ฉันเข้าใจแล้วถึงความรู้สึกที่แท้จริง

10年先も 100年後も
握ったこの手を 離さないよ
これからもずっと
ふたり だけで 生きてゆきたいんだ
jyuunen saki mo hyakunen ato mo
nigitta kono te wo hanasanai yo
korekara mo zutto
futari dake de ikiteyukitainda
 
จะสิบปีข้างหน้านี้ หรือร้อยปีนับจากนี้
ฉันก็จะไม่ปล่อยมือนี้ที่จับไว้
เพราะจากนี้ไป ฉันอยากจะมีชีวิตอยู่
กับเธอแค่เพียงสองคนตลอดไป

君と出会えた 記念日なのに
キレイな指輪も あげられない
かわりに できるのは
君のこの手 強く握ってるだけ
kimi to deaeta kinenbi nanoni
KIREIna yubiwa mo agerarenai
kawari ni dekiru no wa
kimi no kono te tsuyoku nigitteru dake
 
ทั้งที่เป็นวันครบรอบที่ได้พบกับเธอ
แต่ฉันก็ให้แหวนสวยๆกับเธอไม่ได้
สิ่งที่ฉันพอจะทำแทนให้เธอได้นั้น
ก็แค่เพียงจับมือนี้ของเธอเอาไว้ให้แน่น

気持ちだけ焦って 気合い入れ直して
君が待つ部屋に急いでる
kimochi dake asette kiai irenaoshite
kimi ga matsu heya ni isoideru
 
แค่ความรู้สึกที่หงุดหงิด ทำให้ต้องปรับท่าทางการแสดงออก
เธอนั้นก็รีบเข้ามารอที่ห้อง

からっぽのカバンに じっと隠れてる
小さな花束 ひとつ
karappo no KABAN ni jitto kakureteru
chiisana hanataba hitotsu
 
แล้วค่อยๆซ่อนช่อดอกไม้เล็กๆช่อหนึ่ง
ในกระเป๋าที่ว่างเปล่า

どんな顔をしたら 伝わるのだろう?
真面目な話も すぐ 茶化していたこと
悔やんだ
donna kao wo shitara tsutawaru no darou?
majimena hanashi mo zugu chakashitrita koto
kuyanda
 
จะบอกกับเธอด้วยใบหน้าแบบไหนดีนะ?
เรื่องที่จริงจังก็เคยพูดเป็นเรื่องเล่นๆไปแล้ว
ฉันเสียดายจริงๆ

誰より好きな 君に誓うよ
サエない告白 笑ってもいい
これから いつでも
君のために 生きてゆきたいんだ
dare yori sukina kimi ni chikau yo
SAEnai kokuhaku warattemo ii
korekara itsudemo
kimi no tame ni ikiteyukitainda
 
ฉันจะสาบานกับเธอ ว่าจะรักเธอมากกว่าใคร
จะหัวเราะกับคำสารภาพรักที่ไม่ชัดเจนแบบนี้ก็ได้นะ
จากนี้ไป ฉันอยากจะมีชีวิตอยู่
เพื่อเธอตลอดไป

3年たった 記念日だから
消えない思い出 作りたくて
曇った 夜空に 願う星を探し
手をのばした
sannen tatta kinenbi dakara
kienai omoide tsukuritakute
kumotta yozora ni negau hoshi wo sagashi
te wo nobashita
 
นี่เป็นวันครบรอบสามปีแล้ว
ฉันอยากจะสร้างความทรงจำที่ไม่มีวันลบเลือน
จึงมองหาดวงดาวอธิฐานในค่ำคืนที่หม่นมัว
และยื่นมือออกไป

誰もが胸に帰る家があるのなら
僕には 君といる場所がきっとそうさ
つかれて弱気なときも 離ればなれの夜も
強く思ってみる 君に届くように
daremo ga mune ni kaeru uchi ga aru no nara
boku ni wa kimi to iru basho ga kitto sou sa
tsukarete yowakina toki mo hanarebanare no yoru mo
tsuyoku omottemiru kimi ni todoku you ni
 
ถ้าใครๆต่างก็มีสถานที่พักใจให้กลับไป
สำหรับฉัน แน่นอนว่านั่นคือสถานที่ที่มีเธออยู่
จะพยายามเข้มแข็ง ทั้งในเวลาที่เหน็ดเหนื่อยและอ่อนแอ
หรือในค่ำคืนต้องห่างกัน หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงเธอ

10年先も 100年後も
握ったこの手を 離さないよ
これからもずっと
ぼくのそばで 笑ってて欲しいんだ
jyuunen saki mo hyakunen ato mo
nigitta kono te wo hanasanai yo
korekara mo zutto
boku no soba de warattete hoshiinda
 
จะสิบปีข้างหน้านี้ หรือร้อยปีนับจากนี้
ฉันก็จะไม่ปล่อยมือนี้ที่จับไว้
จากนี้ไป ฉันอยากให้เธอ
มายื้มอยู่ข้างๆฉันตลอดไป

君のためもっと
強くなるずっと
大事に 大事に 抱きしめたい
kimi no tame motto
tsuyoku naru zutto
daiji ni daiji ni dakishimetai
 
จะเข้มแข็งมากขึ้นกว่านี้
เพื่อเธอ
อยากจะกอดเธออย่างทนุถนอมที่สุด

不安な世界で 確かなもの
僕は 見つけたから
fuanna sekai de tashikana mono
boku wa mitsuketa kara
 
เพราะฉันนั้นได้ค้นพบ
สิ่งที่แน่นอนในโลกที่ไม่แน่นอนนี้แล้ว





Kanji :: littleoslo.com
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...