08 January 2012

KISUKISUKI - Erica

キスキスキ - erica
作詞:erica    作曲:nao

キスキスキスキスキスしよう 初めての甘いキス
ゆらゆらゆらゆらゆれて 恋の旅をしよう
風に舞う私の心 さえずる鳥の歌
恋のメロディー あなただけに捧げるわ チュチュチュ
KISUKISUKISUKISUKISU shiyou hajimete no amai KISU
yurayurayurayurayurete koi no tabi wo shiyou
kaze ni mau watashi no kokoro sae zuru tori no uta
koi no MERODII anata dake ni sasageru wa CHUCHUCHU
คิส คิส คิส คิส คิส กันเถอะ จูบแรกที่หวานหอม
ออกเดินทางไปกับความรักที่หวั่นไหวนี้กันนะ
หัวใจฉันที่กระพือปีกอยู่ในสายลม เสียงเพลงที่นกขับขาน
เมโลดี้แห่งความรักนี้จะมอบให้เธอเพียงผู้เดียว จุ๊บจุ๊บจุ๊บ

今日もあなたに会えますように おまじないかけてスペシャルデイ
弱音は昨日おいてきたの 涙にバイバイ
恋愛雑誌にあなたを重ねて夢中になってる私をどれくらい知ってますか?
kyou mo anata ni aemasu you ni omajinai kakete SUPESHARU DEI
yowane wa kinou oitekita no namida ni BAIBAI
ren'ai zasshi ni anata wo kasanete muchuu ni natteru atashi wo dorekurai shitte masu ka?
วันนี้ก็ขอให้ได้เจอกับเธอ ใช้ความโชคดีทำให้มันเป็นวันพิเศษ
บ๊ายบายน้ำตาที่เป็นความอ่อนแอของเมื่อวานทิ้งไปซะ
เธอรู้ไหมว่าฉันเอาแต่ละเมอถึงเธอกับนิตยสารเรื่องความรักไปมากแค่ไหน?

aah~ イクツ数えてもキリがないくらい溢れだすの
何度も来ないチャンスは一度きり
伝えたいコトはただ一つだけ
ちゃんと聞いてね
aah~ IKUTSU kazoetemo KIRI ga nai kurai afuredasu no
nando mo konai CHANSU wa ichido kiri
tsutaetai KOTO wa tada hitotsu dake
chanto kiite ne
aah~ ไม่ว่าจะนับซักกี่ครั้ง ก็หลั่งไหลออกมาจนนับไม่ถ้วน
โอกาสที่มีครั้งเดียวนั้นไม่ได้มาบ่อยๆ
สิ่งที่อยากบอกนั้นก็มีเพียงเรื่องเดียว
ช่วยฟังให้ดีดีนะ

キスキスキスキスキだよ 言葉じゃ足りないくらい
あなたとの毎日はそぅ 記念日なんだよ
運命で結ばれている 磁石みたいに強くね
ギュッと抱いて そっと奪ってほしいの チュチュチュ
KISUKISUKISUKISUKI dayo kotoba jya tarinai kurai
anata to no mainichi wa sou kinenbi nanda yo
unmei de musubareteiru jishaku mitai ni tsuyoku ne
GYUTto daite sotto ubatte hoshii no CHUCHUCHU
ชอบ ชอบ ชอบ ชอบนะ บอกเป็นคำพูดก็คงไม่พอ
ทุกๆวันที่อยู่กับเธอนั้นเป็นเหมือนวันครบรอบ
พรหมลิขิตที่เชื่อมกันไว้มันแข็งแรงเหมือนกับแม่เหล็ก
อยากให้คว้าเอาไว้อย่างแผ่วเบา แล้วช่วยกอดให้แน่นๆที จุ๊บจุ๊บจุ๊บ

窓の向こう側でみんなと笑ってるあなたに届きますように
小指だけそっと塗った赤いネイルのおまじない
らしくない料理して本も読んだの ライバルは鏡の私
怖くない もう逃げないわ
mado no mukou kawa de minna to waratteru anata ni todokimasu you ni
koyubi dake sotto nutta akai NAIRU no omajinai
rashikunai ryouri shite hon mo yonda no RAIBARU wa kagami no atashi
kowakunai mou nigenai wa
หวังว่าจะสัมผัสถึงเธอที่หัวเราะอยู่กับทุกคนตรงอีกด้านของหน้าต่างได้
แค่นิ้วก้อยเท่านั้น ที่ทาเล็บเป็นสีแดงเพื่อความโชคดี
ทำอาหารไม่ได้ ก็จะอ่านหนังสือเอา คู่แข่งก็คือภาพสะท้อนของตัวฉันในกระจก
จะไม่กลัว จะไม่วิ่งหนีอีกแล้ว

aah~ アタマの中であなたのこと紐解いて
行ったり来たり忙しいわ いっそ
時計を止めて今すぐ会いたい
魔法をかけて
aah~ ATAMA no naka de anata no koto himotoite
ittari kitari isogashii wa isso
tokei wo tomete ima sugu aitai
mahou wo kakete
มีแต่เรื่องของเธอเบ่งบานอยู่ข้างในหัว
ไปๆมาๆก็ดูจะวุ่นวายมากกว่าเดิม
ช่วยหยุดเวลาไว้ที อยากจะเจอตอนนี้เลย
ช่วยเสกเวทมนตร์ที

キスキスキスキスキスしよう 初めての甘いキス
ゆらゆらゆらゆらゆれて 恋の旅をしよう
風に舞う私の心 さえずる鳥の歌
恋のメロディー あなただけに捧げるわ チュチュチュ
KISUKISUKISUKISUKISU shiyou hajimete no amai KISU
yurayurayurayurayurete koi no tabi wo shiyou
kaze ni mau watashi no kokoro sae zuru tori no uta
koi no MERODII anata dake ni sasageru wa CHUCHUCHU
คิส คิส คิส คิส คิส กันเถอะ จูบแรกที่หวานหอม
ออกเดินทางไปกับความรักที่หวั่นไหวนี้กันนะ
หัวใจฉันที่กระพือปีกอยู่ในสายลม เสียงเพลงที่นกขับขาน
เมโลดี้แห่งความรักนี้จะมอบให้เธอเพียงผู้เดียว จุ๊บจุ๊บจุ๊บ

みんなの中の一人じゃ嫌なの
休みの日だって会いたいの
夢見るだけじゃ変われない
伝えたい 今あなたに言うよ
minna no naka no hitori jya iya na no
yasumi no hi datte aitai no
yume miru dake jya kawarenai
tsutaetai ima anata ni iu yo
ลึกๆแล้วทุกคนก็ไม่อยากอยู่คนเดียวทั้งนั้นแหละ
วันหยุดก็อยากเจอนี่นา
แค่ฝันไป ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
ในตอนนี้ ฉันอยากจะบอกเธอ

キスキスキスキスキだよ ホントに大好きです
見せかけの愛なんかじゃない 揺るぎないキモチ
あなたがいたから恋して夢みて悩んで笑って
今の私がいるんだよ ありがとう
KISUKISUKISUKISUKI dayo HONTO ni daisuki desu
misekake no ai nanka jyanai yuruginai KIMOCHI
anata ga ita kara koi shite yume mite nayande waratte
ima no watashi ga irun da yo arigatou
ชอบ ชอบ ชอบ ชอบนะ ชอบจริงๆนะ
ความรู้สึกจริงจังนี้ ไม่ใช่ความรักที่หลอกลวงหรอก
ตกหลุมรัก มองเห็นความฝัน หัวเราะให้กับปัญหา เพราะว่ามีเธออยู่
ตอนนี้จึงยังมีฉันอยู่ ขอบคุณจริงๆ

ずっと
zutto
ตลอดไป

キスキスキスキスキスだよ 誰にも負けないくらい
いつもいつでもいつまでもそばにいさせてね
東京、日本、世界、宇宙 私はあなた一色です
もしも届いているなら いつかしてね チュチュチュ
KISUKISUKISUKISUKISU dayo dare ni mo makenai kurai
itsumo itsudemo itsumademo soba ni isasete ne
toukyou, nihon, sekai, uchuu watashi wa anata isshoku desu
moshimo todoite iru nara itsuka shite ne CHUCHUCHU
ชอบ ชอบ ชอบ ชอบ ชอบนะ จะไม่ยอมแพ้ให้ใครทั้งนั้น
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ไม่ว่าตอนไหน ก็ช่วยอยู่ข้างๆตลอดไปทีนะ
โตเกียว ญี่ปุ่น โลกหรือจักรวาล ฉันก็จะเป็นสิ่งเดียวของเธอ
ถ้าเอื้อมไปถึงได้ในซักวัน จุ๊บจุ๊บจุ๊บ

この先もずっと 「キスキすき」
kono saki mo zutto "KISUKIsuki"
ต่อไปข้างหน้านี้ก็จะ "KISUKIsuki*" ตลอดไป

*NOTE : KISUKIsuki ในเนื้อเพลงเอาคำมาผสมกันระหว่าง KISU = KISS และ SUKI = ชอบ
KISU+SUKI = KISUKISUKI ค่ะ :)

Kanji : J-lyric.net
Romanji + Translate : Ame~ (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

2 comments:

Paosuke_akame said...

ขอบคุณนะคะ >_________________<

vilabellz said...

ชอบเพลงนี้มากๆเลย น่ารัก สดใส >w< ขอบคุณสำหรับคำแปลและเนื้อเพลงนะคะ ^^

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...