06 May 2012

Soredemo Suki da yo : Rino Sashihara

それでも好きだよ - 指原莉乃 
作詞:秋元康 作曲:渡辺和紀


気づいてるかな
みんなに紛れて
あなたを見つめている
私の視線
気づかなくていい
もしも目が合ったら
どうすればいいか
わからない
kiduiteru kana
minna ni magireru
anata wo mitsumeteiru
watashi no shisen
kidukanakute ii
moshimo me ga attara
dousurebe ii ka
wakaranai
 
เธอจะรู้สึกตัวหรือเปล่านะ
ฉันมองหาเธอ
ท่ามกลางผู้คนมากมาย
ถ้าเธอนั้นไม่รู้สึกถึง
สายตาของฉันก็คงดี
ถ้าเกิดเราสบตากัน
ฉันเองนั้น
ก็ไม่รู้จะทำอย่างไรดี


グループの中では
地味なタイプ
胸は残念
フェロモンなんかまるでないし
もっと可愛いコはいるよ
GURUUPU no naka de wa
jimina TAIPU
mune wa zannen
FIROMON nanka marude nai shi
motto kawaii KO wa iru yo
 
ในกลุ่มเพื่อนนั้น
ฉันมันเป็นพวกเงียบๆ
ในหัวใจรู้สึกเสียดาย
เพราะมีเพื่อนที่น่ารักกว่า
เลยเหมือนว่าฉันไม่มีสเน่ห์เอาเสียเลย

「それでも好きだよ」
大きな声で言って
ネガティブな私にも
ちゃんと聴こえるように…
「それでも好きだよ」
はっきり伝えてよ
私だけ じっと見つめて
さあ もう一度
「好きだよ」
「好きだよ~」
“soredemo suki da yo”
ookina koe de itte
NEGATIPPUna watashi ni mo
chanto kikoeru you ni...
“soredemo suki da yo”
hakkiri tsutaete yo
watashi dake jitto mitsumete
saa mou ichido
“suki da yo”
“suki da yo~”
 
“แต่ถึงอย่างนั้น ฉันก็ชอบเธอนะ”
เธอพูดด้วยเสียงอันดัง
เพื่อให้ฉันที่มองตัวเองในแง่ร้าย
ได้ยินอย่างชัดเจน...
“แต่ถึงอย่างนั้น ฉันก็ชอบเธอนะ”
บอกออกมาให้ชัดเจนเลยสิ
ว่าเธอนั้นจะมองแค่ฉันคนเดียวเท่านั้น

บอกกันอีกครั้งว่า
“ชอบเธอนะ”
“ชอบน้า~”

ありえないよね
こんなにカッコいい
あなたが私なんか
好きになること
ありえなくていい
妄想 膨らめば
いつのまにか顔が
にやけてる
arienai yo ne
konna ni KAKKOii
anata ga watashi nanka
suki ni naru koto
arienakite ii
mousou fukurameba
itsunomanika kao ga
niyaketeru
 
แต่มันเป็นไปไม่ได้นี่นา
ที่คนเท่ๆอย่างเธอ
จะมาชอบฉัน
แต่ถ้าเป็นจริงขึ้นมาก็คงดี
ถ้าฉันนั้นคิดฟุ้งซ่านไปไกล
แปปเดียวเท่านั้น
มันก็จะแสดงออกทางสีหน้า

現実の世界じゃ
無理だけど
夢は自由よ
唇 ツンと突き出したら
架空のキスもできるよ
genjitsu no sekai jya
muri dakedo
yume wa jiyuu yo
kuchibiru TSUN to tsukidashitara
kakuu no KISU mo dekiru yo
 
แม้ว่าในโลกแห่งความเป็นจริง
มันจะเป็นไปไม่ได้ก็ตาม
แต่ในความฝัน ฉันมีอิสระ
ถ้ายื่นริมฝีปากออกไป
ก็จะจูบเธอในจินตนาการได้

「ホントに好きだよ」
マジメに言われたって
疑り深いから
何か信用できないの
「ホントに好きだよ」
何度も聞かせてよ
頑丈なバリア張ってる
ハート掴んで
「好きだよ」
“HONTO ni suki da yo”
MAJIME ni iwareta tte
utsguri fukai kara
nanika shinyou dekinai no
“HONTO ni suki da yo”
nandomo kikasete yo
ganjyouba BARIA hatteru
HAATO tsukande
“suki da yo”
 
“ฉันชอบเธอจริงๆนะ”
ที่เธอพยายามบอกแบบนั้น
เพราะฉันนั้นยังสงสัย
จะเชื่อถืออะไรไม่ได้เลยหรือเปล่า
“ฉันชอบเธอจริงๆนะ”
ให้ฉันได้ยินหลายๆครั้งเลยนะ
จับหัวใจของฉัน
ที่มีกำแพงอันแข็งแกร่งไว้
ด้วยคำว่า “ชอบเธอนะ”

人の好みなんかはね
いろいろなんだ
いつもヘタレで
失敗ばかりしてるけれど
そんな私が…
いいっていう人だって…
「いる~!」
hito no konomi nanka wa ne
iroiro nanda
itsumo HETARE de
shippai bakari shiteru keredo
sonna watashi ga...
ii tte iu hito datte...
“iru~!”
 
ความชอบของคนเราเนี่ยนะ
มันก็มีหลากหลาย
และตัวฉัน...
ที่ห่วยแตกอยู่เสมอ
และเอาแต่ทำเรื่องผิดพลาดเนี่ย
คนที่บอกว่ามันดี...
“ก็ยังมีอยู่นะ~!”

「それでも好きだよ」
大きな声で言って
ネガティブな私にも
ちゃんと聴こえるように…
「それでも好きだよ」
はっきり伝えてよ
私だけ じっと見つめて
さあ もう一度
「好きだよ」
「好きだよ~」
“soredemo suki da yo”
ookina koe de itte
NEGATIPPUna watashi ni mo
chanto kikoeru you ni...
“soredemo suki da yo”
hakkiri tsutaete yo
watashi dake jitto mitsumete
saa mou ichido
“suki da yo”
“suki da yo~”
 
“แต่ถึงอย่างนั้น ฉันก็ชอบเธอนะ”
เธอพูดด้วยเสียงอันดัง
เพื่อให้ฉันที่มองตัวเองในแง่ร้าย
ได้ยินอย่างชัดเจน...
“แต่ถึงอย่างนั้น ฉันก็ชอบเธอนะ”
บอกออกมาให้ชัดเจนเลยสิ
ว่าเธอนั้นจะมองแค่ฉันคนเดียวเท่านั้น

บอกกันอีกครั้งว่า
“ชอบเธอนะ”
“ชอบน้า~”





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

2 comments:

uandi said...

ขอบคุณมากๆค่ะสำหรับ คำแปลความหมายดีๆเพลงนี้จะว่าไปเหมาะกับซัซชี่เหมือนกัน แปลเข้าใจง่ายมากเลยขอบคุณอีกครั้งนะคะ เพลงนี้หาคำแปลยากมาก ะขอเอาไปใช้แปลใส่ live ในยูทูปนะค่ะ

MasterYuri said...

ขอยืมเนื้อไปใช้ทำซับนะค่ะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...