29 May 2012

Tsuioku : TOKYO GIRLS’ STYLE

追憶 - 東京女子流 
作詞:Chihiro Kurosu 作曲:Asiatic Orchestra(Vanir)


このままじゃ ダメになると
そっとつぶやいた その横顔
何気ない会話選んで
遠回りをした夕暮れに
konomama ja DAME ni naru to
sotto tsubuyaita sono yokogao
nanigenai kaiwa erande
toomawari wo shita yuugure ni
 
ค่อยๆกระซิบที่ใบหน้าด้านข้างนั้น
ว่าเราจะอยู่แบบนี้ต่อไม่ได้อีกแล้ว
และสรรหาบทสนทนาที่แสนธรรมดา
คุยวกไปวนมาภายใต้อาทิตย์อัสดง


望むはずもない結末へと
一歩ずつ近づいてゆけば
この胸の隙間に押し込んでいた
素直な言葉がこぼれ落ちる
nozomu hazu mo nai ketsumatsu e to
ippou zutsu tsukiduiteyukeba
kono mune no sukima ni oshikondeita
sunaona kotoba ga koboreochiru
 
เมื่อค่อยๆเดินเข้าไปใกล้จุดสิ้นสุด
ที่ไม่เคยได้คาดคิดทีละก้าว
ถ้อยคำซื่อตรงทั้งหลายก็หลั่งริน
ทับถมลงในช่องว่างในหัวใจนี้

一生会えなくていい 何も残らなくていい
お願い 抱きしめて欲しい
今ここで全てを失くしてしまえば
恐いものは もうないから
isshou aenakute ii nani mo nokoranakute ii
onegai dakishimete hoshii
ima koko de subete wo nakushiteshimaeba
kowai mono wa mou nai kara
 
แม้จะไม่ได้พบกันอีกชั่วชีวิตก็ไม่เป็นไร ไม่ต้องเหลืออะไรเอาไว้ก็ได้
ขอร้องล่ะ อยากให้เธอกอดฉันเอาไว้
ถ้าเกิดว่าในตอนนี้จะต้องสูญเสียทุกสิ่งทุกอย่างไป ณ ที่แห่งนี้ล่ะก็
จากนี้ไปก็ไม่มีสิ่งใดที่ต้องกลัวอีกแล้ว

泣きもせず 笑いもせず
じっと見送った 後ろ姿
冷たい風が膨らんで
ひと息に吹き抜けてゆく
naki mo suzu warai mo sezu
jitto miokotta ushiro sugata
tsumetai kaze ga fukurande
hito iki ni fukinuketeyuku
 
มองส่งร่างด้านหลังของเธอไปอย่างเงียบๆ
โดยไม่ร้องไห้ และไม่ยิ้ม
สูดลมหายใจ
เอาสายลมเหน็บหนาวเข้าไป

いつかこんな日が訪れると
最初から分かっていたから
この胸に積もった静かな決意
どんな痛みも受け止められる
itsuka konna hi ga otozureru to
saisho kara wakatteita kara
kono mune ni tsumotta shizukana ketsui
donna itami mo uketomerareru
 
เพราะฉันรู้มาตั้งแต่แรกแล้ว
ว่าสักวัน วันแบบนั้นจะต้องมาถึง
การตัดสินใจอย่างเงียบๆนี้ได้เพิ่มพูนขึ้นในจิตใจ
ไม่ว่าจะเป็นความเจ็บปวดแบบไหน ก็รับเอาไว้ได้ทั้งนั้น

一生消せない傷を 心の裏に刻んで
絶対に忘れはしない
新しい季節は巡り来るけれど
もっと強く なれるから
isshou kesenai kizu wo kokoro no ura ni kizande
zettai ni wasure wa shinai
atarashii kisetsu wa megurikuru keredo
motto tsuyoku nareru kara
 
บาดแผลที่ไม่มีวันลบเลือนชั่วชีวิตได้สลักลงในส่วนลึกของหัวใจ
ฉันจะไม่มีวันลืมอย่างแน่นอน
แม้ฤดูกาลจะหมุนเวียนเปลี่ยนไปก็ตาม
จากนี้ไป ฉันจะเข้มแข็งขึ้นได้มากกว่านี้

いつかこんな日が訪れると
最初から分かっていたから
この胸に積もった静かな決意
どんな痛みも受け止められる
itsuka konna hi ga otozureru to
saisho kara wakatteita kara
kono mune ni tsumotta shizukana ketsui
donna itami mo uketomerareru
 
เพราะฉันรู้มาตั้งแต่แรกแล้ว
ว่าสักวัน วันแบบนั้นจะต้องมาถึง
การตัดสินใจอย่างเงียบๆนี้ได้เพิ่มพูนขึ้นในจิตใจ
ไม่ว่าจะเป็นความเจ็บปวดแบบไหน ก็รับเอาไว้ได้ทั้งนั้น

一生消せない傷を 心の裏に刻んで
絶対に忘れはしない
新しい季節は巡り来るけれど
もっと強く なれるから
isshou kesenai kizu wo kokoro no ura ni kizande
zettai ni wasure wa shinai
atarashii kisetsu wa megurikuru keredo
motto tsuyoku nareru kara
 
บาดแผลที่ไม่มีวันลบเลือนชั่วชีวิตได้สลักลงในส่วนลึกของหัวใจ
ฉันจะไม่มีวันลืมอย่างแน่นอน
แม้ฤดูกาลจะหมุนเวียนเปลี่ยนไปก็ตาม
จากนี้ไป ฉันจะเข้มแข็งขึ้นได้มากกว่านี้




*Edited Translation on 28 Feb 2013


Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...