12 June 2012

KIMI ga iru kara ~ KOKORO no tonari de ~ - BRIGHT

キミがいるから~ココロのとなりで~ - BRIGHT
作詞:Juli Shono      作曲:ArmySlick/EMYLI

キミのとなりで ココロのとなりで
ぬくもり重ねたい
かけがえのない 愛しさに
やっと出会えたから
KIMI no tonari de KOKORO no tonari de
nukumori kasanetai
kakegae no nai itoshisa ni
yatto deaeta kara
อยู่ข้างๆเธอ อยู่ข้างๆหัวใจ
อยากจะให้ความอบอุ่นนั้นค่อยๆเพิ่มขึ้น
มันเป็นความรักที่ไม่สามารถหาสิ่งใดมาทดแทนได้
ก็ตั้งแต่วันที่เราได้เจอกัน

どんな毎日でも 特別だと思える
キミのその優しさ 誰よりもらってきたから
donna mainichi demo tokubetsu da to omoeru
KIMI no sono yasashisa dare yori moratte kita kara
ทุกวัน ไม่ว่าจะเป็นวันแบบไหน ก็คิดว่ามันเป็นวันที่พิเศษ
เพราะว่าความอ่อนโยนของเธอนั้น ฉันได้รับมันมามากกว่าใครๆ

ひとりでいた時間
埋めるように 寄り添って
つなぐ指から 伝わるもの
それだけを信じてる
hitori de ita jikan
umeru you ni yorisotte
tsunagu yubi kara tsutawaru mono
sore dake wo shinjiteru
ตอนที่อยู่คนเดียว
เธอเข้ามาอยู่ใกล้ๆ คอยเติมเต็มให้ฉัน
เพราะว่าฉันเชื่อ
ในสิ่งที่บอกผ่านนิ้วมือของเราที่เกี่ยวกันอยู่อย่างนี้

キミがいるから ココロにいるから
こんなにあたたかい
しあわせは ほら そばにある
ふたりの今をつつんでる
誰も知らない 想いを見せたい
よろこびも涙も
「大切」の意味 わかってく
キミに出会えたから
KIMI ga iru kara KOKORO ni iru kara
konna ni atatakai
shiawase wa hora soba ni aru
futari no ima wo tsutsunderu
dare mo shiranai omoi wo misetai
yorokobi mo namida mo
“taisetsu” no imi wakatteku
KIMI ni deaeta kara
เพราะว่ามีเธออยู่ เพราะว่าอยู่ในหัวใจ
ถึงได้รู้สึกอบอุ่นแบบนี้
ดูสิ ความสุขที่อยู่ข้างๆตัว
ตอนนี้มันกำลังโอบล้อมเราสองคน
ความรู้สึกที่อยากจะให้เห็นนี้ ไม่มีใครรู้หรอก
ทั้งความสุข ทั้งน้ำตา
ทำให้เข้าใจความหมายของคำว่า “สำคัญ”
ตั้งแต่วันที่ได้พบกับเธอ

僕がさみしいとき ねぇ テレパシーみたいに
届くキミからのメール その言葉に救われるよ
boku ga samishii toki nee TEREBASHII mitai ni
todoku KIMI kara no MEERU sono kotoba ni sukuwareru yo
ตอนที่ฉันเหงา นี่ มันเหมือนส่งโทรจิตเลยนะ
เพราะจู่ๆก็มีเมล์จากเธอเข้ามา ช่วยเยียวยาฉันด้วยคำพูดพวกนั้น

支えられたように
支えてあげたい いつも
キミの笑顔 絶やさぬように
できることがあるなら
sasaerareta you ni
sasaete agetai itsumo
KIMI no egao tayasanu you ni
dekiru koto ga aru nara
คอยสนับสนุนอยู่
อยากจะสนับสนุนเธออยู่เสมอๆ
ถ้าเป็นเรื่องที่สามารถทำได้
รอยยิ้มของเธอก็เหมือนจะปัดเป่ามันออกไป

キミのとなりで ココロのとなりで
ぬくもり重ねたい
かけがえのない 愛しさに
やっと出会えたから
KIMI no tonari de KOKORO no tonari de
nukumori kasanetai
kakegae no nai itoshisa ni
yatto deaeta kara
อยู่ข้างๆเธอ อยู่ข้างๆหัวใจ
อยากจะให้ความอบอุ่นนั้นค่อยๆเพิ่มขึ้น
มันเป็นความรักที่ไม่สามารถหาสิ่งใดมาทดแทนได้
ก็ตั้งแต่วันที่เราได้เจอกัน

変わっていく景色の中で
キミには変わらないもの伝えたいよ
この手離さないよ
kawatteiku keshiki no naka de
KIMI ni wa kawaranai mono tsutaetai yo
kono te hanasanai yo
ภายใต้ทิวทัศน์รอบตัวที่เปลี่ยนแปลงไป
ฉันอยากจะบอกถึงสิ่งที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลงให้เธอฟัง
จะไม่ปล่อยมือนี้ให้แยกจากกันนะ

キミがいること ひとりじゃないこと
いつだって感じてる
キミと見つけた 愛しさを
僕が守るから
誰も知らない 想いを見せたい
よろこびも涙も
「大切」の意味 わかってく
キミに出会えたから
KIMI ga iru koto hitori jyanai koto
itsudatte kanjiteru
KIMI to mitsuketa itoshisa wo
boku ga mamoru kara
dare mo shiranai omoi wo misetai
yorokobi mo namida mo
“taisetsu” no imi wakatteku
KIMI ni deaeta kara
เพราะมีเธออยู่ ฉันก็ไม่ได้อยู่คนเดียวหรอกนะ
รู้สึกแบบนั้นเสมอๆ
เพราะความรักที่ได้ค้นพบกับเธอ
ฉันจะปกป้องมันเอาไว้
ความรู้สึกที่อยากจะให้เห็นนี้ ไม่มีใครรู้หรอก
ทั้งความสุข ทั้งน้ำตา
ทำให้เข้าใจความหมายของคำว่า “สำคัญ”
ตั้งแต่วันที่ได้พบกับเธอ

Kanji : J-lyric.net
Romanji : AniaRovana
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

3 comments:

Mini DolLYLovE said...

ขอบคุณมากค่ะ

MIYU said...

ขอเอาคำแปลไปแปะในบล็อกนะคะ ขอบคุณมากเลยค่าา ^^

Takaki JR said...

เพราะมากเลยเพลงนี้ ความหมายดีด้วย
ขออนุญาตเอาคำแปลไปประกอบในฟิกนะคะ^^

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...