08 July 2012

SAYONARA “Tomodachi ni wa Naritakunai no” : Maki Goto

さよなら「友達にはなりたくないの」 - 後藤真希 
作詞:つんく     作曲:たいせー


恋愛の 最後なんて
もう何度か 知ってるわ「こんなモノ…」
でも なのに 涙だらけ
この恋は 終わりたくなかった
renai no  saigo nante
mou nando ka  shitteru wa "konna MONO..."
demo  nanoni  namida darake
kono koi wa  owaritaku nakatta
 
จุดจบของความรักนั้น
“ของแบบนั้น...”น่ะ ฉันรับรู้มากี่ครั้งแล้ว
แต่ถึงอย่างนั้นก็ยังเต็มไปด้วยน้ำตา
ไม่อยากให้ความรักนี้จบลงเลย


真夜中に 映画見たって
明け方に 誰かに電話しても
あの人が 何してるか
そればかり 頭横切る
mayonaka ni  eiga mitatte
akegata ni  dareka ni denwa shite mo
ano hito ga  nani shiteru ka
sore bakari  atama yokogiru
 
แม้จะดูหนังกลางดึก
หรือโทรหาใครสักคนตอนเช้ามืด
แต่ในหัวก็มักจะไพล่คิดไป
ว่าคนคนนั้นก็กำลังทำอะไรอยู่นะ

口紅の色まで
うるさい人だったけど
あどけない 笑顔には
何千回もときめいたわ
kuchibeni no iro made
urusai hito datta kedo
adokenai  egao ni wa
nanzenkai mo tokimeita wa
 
แม้เธอจะเป็นคนที่จู้จี้
กระทั่งเรื่องสีของลิปสติกก็ตาม
แต่รอยยิ้มที่แสนบริสุทธิ์นี้
ก็ยังคงทำให้หัวใจเต้นแรงนับหลายพันครั้ง

さよなら「友達にはなりたくないの」
恋人じゃないと意味ないのよ
一日でも 早いうちに
忘れたいの
sayonara "tomodachi ni wa naritakunai no"
koibito janai to imi nai no yo
ichinichi demo  hayai uchi ni
wasuretai no
 
ลาก่อน “ฉันไ่ม่อยากเป็นเพื่อนอีกต่อไปแล้วล่ะ”
ถ้าไม่ใช่แฟนก็ไม่มีความหมายหรอกนะ
ฉันอยากจะลืม
ให้เร็วขึ้นแม้เพียงหนึ่งวัน

ふるさとの 風景とか
真剣に 話しては くれるけど
聞いている 振りしながら
顔ばかり じっと見てたわ
furusato no  fuukei toka
shinken ni  hanashite wa  kureru kedo
kiiteiru  furi shinagara
kao bakari  jitto miteta wa
 
แม้เธอจะพูดคุยกับฉันอย่างจริงจัง
เช่นเรื่องทิวทัศน์ที่บ้านเกิดก็ตาม
แต่ฉันก็แสร้งทำเป็นฟัง
พร้อมกับเอาแต่จ้องมองใบหน้าของเธออย่างเงียบๆ

2,3ヶ月で
私がさめてる恋だって
思ってた こんなにも
好きになるって ああ 悔しい
ni, sankagetsu de
watashi ga sameteru koi datte
omotteta  konna ni mo
suki ni naru tte  aa  kuyashii
 
แม้จะคิดว่า
ความรักของฉันคงจะจืดจางไป
ในเวลาสองสามเดือนก็ตามที
แต่กลับชอบเธอถึงขนาดนี้ ช่างเจ็บปวดเหลือเกิน

さよなら「友達にはなりたくないの」
そんなに強い子ではないから
一日でも 早いうちに
忘れたいの
sayonara "tomodachi ni wa naritakunai no"
sonna tsuyoi ko de wa nai kara
ichinichi demo  hayai uchi ni
wasuretai no
 
ลาก่อน “ฉันไ่ม่อยากเป็นเพื่อนอีกต่อไปแล้วล่ะ”
เพราะไม่ใช่คนที่เข้มแข็งได้ขนาดนั้น
ฉันอยากจะลืม
ให้เร็วขึ้นแม้เพียงหนึ่งวัน

さよなら「友達にはなりたくないの」
そんなに強い子ではないから
一日でも 早いうちに
忘れたいの
sayonara "tomodachi ni wa naritakunai no"
sonna tsuyoi ko de wa nai kara
ichinichi demo  hayai uchi ni
wasuretai no
 
ลาก่อน “ฉันไ่ม่อยากเป็นเพื่อนอีกต่อไปแล้วล่ะ”
เพราะไม่ใช่คนที่เข้มแข็งได้ขนาดนั้น
ฉันอยากจะลืม
ให้เร็วขึ้นแม้เพียงหนึ่งวัน

さよなら さよなら さよなら さよなら
がんばった 私に さよなら
一日でも 早いうちに
忘れたいの
sayonara  sayonara  sayonara  sayonara
ganbatta  watashi ni  sayonara
ichinichi demo  hayai uchi ni
wasuretai no
 
ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน
ลาก่อน ตัวฉันที่พยายามเสมอมา
ฉันอยากจะลืม
ให้เร็วขึ้นแม้เพียงหนึ่งวัน





Kanji + Romanji :: projecthello.com
Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...