25 August 2012

Kachoufuugetsu : SEKAI NO OWARI

花鳥風月 - SEKAI NO OWARI 
作詞:藤崎彩織 作曲:深瀬慧


いつから夜空の星の光に
気づかなくなったのかな 夏の空を見上げる
itsu kara yozora no hoshi no hikari ni
kidukanakunatta no kana natsu no sora wo miageru
 
ฉันแหงนมองท้องฟ้ายามฤดูร้อน
ตั้งแต่เมื่อไหร่กันหนอที่ไม่รู้สึกถึงแสงของดวงดาวบนฟากฟ้า


私は何か忘れていましたか
「さようなら さようなら」と静かに風がささやく
watashi wa nanika wasureteimashita ka
“sayonara sayonara” to shizuka ni kaze ga sasayaku
 
ฉันหลงลืมอะไรไปหรือเปล่า
สายลมกระซิบแผ่วเบาว่า “ลาก่อน ลาก่อน”

めぐるめぐるめぐる星座のように
消えない夜空の光になれたら
くらいくらいくらい闇の中でも
何も無くさずにここに居られるかな
meguru meguru seiza no you ni
kienai yozora no hikari ni naretara
kurai kurai kurai yami no naka demo
nani mo naku sazu ni koko ni irareru kana
 
หมุนเวียนเปลี่ยนไปราวกับหมู่ดาว
ถ้าฉันเป็นแสงในราตรีที่ไม่มีวันเลือนหายนี้ได้
แม้จะอยู่ท่ามกลางความมืดมิดสักเพียงใด
ฉันเองก็จะอยู่ตรงนี้ได้โดยไม่สูญเสียสิ่งใดไปได้หรือเปล่านะ

草木も花も鳥も
眠り夢を見る夜
kusaki mo hana mo tori mo
nemuri yume wo miru yoru
 
ในราตรีที่มองเห็นความฝันเมื่อยามนิทรา
ทั้งต้นไม้ใบหญ้า ดอกไม้ และสกุณา

愛することで得てきたこたえ
悲しいことが一つひとつずつ消えていく
aisuru koto de ete kita kotae
kanashii koto ga hitotsu hitotsu zutsu kiete yuku
 
คำตอบที่ได้รับจากความรักนั้น
ค่อยๆลบเลือนความโศกเศร้าไปทีละเล็กละน้อย

私は何か忘れていましたか
悲しみのない世界であなたを愛せるかな
watashi wa nani ka wasureteimashita ka
kanashimi no nai sekai de anata wo aiseru kana
 
ฉันหลงลืมอะไรไปหรือเปล่า
ฉันจะรักเธอในโลกที่ไร้ซึ่งความเศร้าหรือเปล่านะ

めぐるめぐるめぐる星座のように
消えない夜空の光になれたら
くらいくらいくらい闇の中でも
何も無くさずにここに居られるかな
meguru meguru seiza no you ni
kienai yozora no hikari ni naretara
kurai kurai kurai yami no naka demo
nani mo naku sazu ni koko ni irareru kana
 
หมุนเวียนเปลี่ยนไปราวกับหมู่ดาว
ถ้าฉันเป็นแสงในราตรีที่ไม่มีวันเลือนหายนี้ได้
แม้จะอยู่ท่ามกลางความมืดมิดสักเพียงใด
ฉันเองก็จะอยู่ตรงนี้ได้โดยไม่สูญเสียสิ่งใดไปได้หรือเปล่านะ

大地も海も森も
眠り夢を見る夜
daichi mo umi mo mori mo
nemuri yume wo miru yoru
 
ในราตรีที่มองเห็นความฝันเมื่อยามนิทรา
ทั้งผืนดิน มหาสมุทร และผืนป่า

いつまであなたのそばにいられるかな
止まない雨はないと信じて歩けるかな
itsumade anata no soba ni irareru kana
yamanai ame wa nai to shinjite akeru kana 
ฉันจะอยู่ข้างเธอได้ถึงเมื่อไหร่กัน
จะก้าวไปโดยที่ยังเชื่อว่าไม่มีวันที่ฝนจะไม่หยุดตกได้ไหมนะ

私は何も忘れたくないの
月が綺麗だねと隣であなたが微笑む
watashi wa nanimo wasuretakunai no
tsuki ga kirei da ne to tonari de anata ga hohoemu
 
ฉันไม่อยากจะลืมสิ่งใดไปหรอกนะ
เธอยิ้มและบอกว่าพระจันทร์สวยนะอยู่ข้างๆฉัน

めぐるめぐる真夏の星の下で
愛して憎んで月を眺めたね
忘れないでいつかいつか涙が
枯れる日が来ても夜空の光を
meguru meguru manatsu no hoshi no shita de
aishite nikunde tsuki wo nagameta ne
wasurenaide itsuka itsuka namida ga
kareru hi ga kite mo yozora no hikari wo
 
ฉันจ้องมองดวงจันทร์ที่ทั้งรักและเกลียดชัง
ภายใต้ดวงดาวท่ามกลางฤดูร้อนที่ห้อมล้อมไว้
ในวันใดวันหนึ่ง แม้จะเป็นวันที่น้ำตาเหือดแห้งไป
ก็ขออย่าได้ลืมเลือนแสงในราตรีนี้

長い長いながい夜
静かに朝を迎える
nagai nagai nagai yoru
shizuka ni asa wo koeru
 
ผ่านราตรีอันแสนยาวนาน
ต้อนรับวันใหม่อย่างเงียบงัน





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...