11 October 2012

WAKUTEKA Take a chance : Morning Musume

ワクテカ Take a chance - モーニング娘。 
作詞:つんく   作曲:つんく


孤独じゃ辛いのに
結局苦し紛れの言い訳
誰にもわからない
みんなそれぞれ人生訳あり
kodoku ja tsurai noni
kekkyoku kurushimagire no iiwake
dare ni mo wakaranai
minna sorezore jinsei wake ari
 
แม้ความโดดเดียวนั้นจะขมขื่นก็จริง
แต่สุดท้ายแล้วก็เป็นข้อแก้ตัวของความสิ้นหวัง
ไม่มีใครรู้หรอกนะ
เพราะแต่ละคนก็ต่างมีชีวิตเป็นของตัวเองทั้งนั้น


Baby Stop Stop 止(や)めて
尻軽ちゃんじゃないわ
But Don’t Stop Don’t Stop ウソだよ
めちゃ Shock Shock Shock・・・・
Baby Stop Stop yamete
shirigaruchan janai wa
But Don’t Stop Don’t Stop USO da yo
mecha Shock Shock Shock・・・
 
ที่รัก หยุดเถอะ หยุด พอได้แล้้ว
ฉันไม่ได้เป็นคนโลเลนะ
แต่อย่าหยุดนะ อย่าหยุด เธอโกหกกันสินะ
ฉันช็อกสุดๆ ช็อกมากๆ...

雨風しのいで貴方にホレたよ
朝から晩まで貴方にホレたよ
amekaze shinoide anata ni HOREta yo
asa kara ban made anata ni HOREta yo
 
อดทนต่อสายลมและสายฝน เพราะฉันนั้นหลงใหลในตัวเธอ
ตั้งแต่เช้าจรดเย็น ฉันนั้นหลงใหลในตัวเธอ

どれが本気で
どれを信じる?
誰が本気で
誰を信じる?
dore ga honki de
dore wo shinjiru?
dare ga honki de
dare wo shinjiru?
 
อันไหนคือความรู้สึกที่แท้จริง
ที่ฉันควรจะเชื่อคืออันไหน?
คนไหนกันที่เป็นตัวจริง
และฉันควรจะเชื่อใคร?

God ワクテカ Take a chance
God ワクゲラ Get chance
God ワクテカ Take a chance
Oh My God
God WAKUTEKA* Take a chance
God WAKUGERA** Get chance
God WAKUTEKA Take a chance
Oh My God


風を感じてる
ほら大地の叫び声
自然を信じてる
さあ ここから始まるのさ
kaze wo kanjiteru
hora daichi no sakebi koe
jizen wo shinjiteru
saa koko kara hajimaru no sa
 
รับรู้ถึงสายลม
และเสียงร้องเรียกของผืนดิน
จึงเชื่อมั่นในธรรมชาติ
เอาล่ะ มันจะเริ่มจากตรงนี้เป็นต้นไป

Oh Wow
Shake it up!
黙ってKISSでもしろ
Shake it up!
黙って安心させろ
Shake it up!
黙って守ってみろ
カッコつけてキメて良いんだよ
Oh Wow
Shake it up!
damatte KISS demo shiro
Shake it up!
damatte anshin sasero
Shake it up!
damatte mamotte miro
KAKKO tsukete KIMEte iin da yo
 
Oh Wow
Shake it up!
เงียบไว้แล้วจูบเถอะ
Shake it up!
เงียบไว้แล้วทำให้สบายใจซะ
Shake it up!
เงียบไว้แล้วปกป้องซะ
ดีแล้วล่ะที่ตัดสินใจออกโรง

Oh Wow
Check it out!
本気で恋してみろ
Check it out!
本気で語ってみろ
Check it out!
本気で抱きしめてみろ
青春を無駄にすんじゃない
Oh Wow
Chance!
Oh Wow
Check it out!
honki de koi shite miro
Check it out!
honki de katatte miro
Check it out!
honki de dakishimete miro
seishun wo muda ni sun janai
Oh Wow
Chance!
 
Oh Wow
Check it out!
รักฉันอย่างจริงจังนะ
Check it out!
เล่าออกมาให้เต็มที่
Check it out!
กอดฉันให้แนบแน่น
ไม่ให้ช่วงวัยรุ่นนี้สูญปล่าไป
Oh Wow
Chance!

はしゃいだりしたいのに
少し冷めたようなフリしてるだけ
ありふれ顔だから
なんとか必死こいておしゃれする
hashaidari shitai noni
sukoshi sameta you na FURI shiteru dake
arifure kao dakara
nantoka hisshi koite oshare suru
 
ทั้งที่อยากจะส่งเสียงดังๆอย่างสดใส
แต่ก็ได้แค่แกล้งทำเป็นเย็นชาเล็กน้อย
เพราะหน้าตาฉันก็ธรรมดาๆ
ก็จะแต่งตัวดึงดูดให้เธอเข้ามาหาอย่างเต็มที่

Baby Stop Stop 止(や)めて
尻軽ちゃんじゃないわ
But Don’t Stop Don’t Stop ウソだよ
めちゃ Shock Shock Shock・・・・
Baby Stop Stop yamete
shirigaruchan janai wa
But Don’t Stop Don’t Stop USO da yo
mecha Shock Shock Shock・・・
 
ที่รัก หยุดเถอะ หยุด พอได้แล้้วฉันไม่ได้เป็นคนโลเลนะ 
แต่อย่าหยุดนะ อย่าหยุด เธอโกหกกันสินะ
ฉันช็อกสุดๆ ช็อกมากๆ...

反対されても貴方にホレたよ
元彼なんかより貴方にホレたよ
hantai saretemo anata ni HOREta yo
motokare nanka yori anata ni HOREta yo
 
แม้จะถูกปฏิเสธ ก็ยังคงหลงใหลในตัวเธอ
หลงใหลในตัวเธอเสียยิ่งกว่าแฟนเก่า

いつの時代も
流行りは違う
同じ人でも
好みは変わる
itsu no jidai mo
hayari wa chigau
onaji hito demo
konomi wa kawaru
 
ไม่ว่ายุคสมัยใด
แฟชั่นก็แตกต่างกัน
แม้จะเป็นคนคนเดียวกัน
แต่ความชอบก็จะเปลี่ยนไป

God ワクテカ Take a chance
God ワクゲラ Get chance
God ワクテカ Take a chance
Oh My God
God WAKUTEKA Take a chance
God WAKUGERA Get chance
God WAKUTEKA Take a chance
Oh My God

地球が回ってる
ほら大地からの恵み
自分を信じてる
さあ ここから始まるのさ 
chikyuu ga mawatteru
hora daichi kara no megumi
jibun wo shinjiteru
saa koko kara hajimaru no sa
 
โลกยังคงหมุนไป
และได้รับพรจากผืนแผ่นดิน
จึงเชื่อมั่นในตนเอง
เอาล่ะ มันจะเริ่มจากตรงนี้เป็นต้นไป

Oh Wow
Shake it up!
笑って全部許せ
Shake it up!
笑って素直になれ
Shake it up!
笑って明日に進め
自分なりにやって良いんだよ
Oh Wow
Shake it up!
waratte zenbu yuruse
Shake it up!
waratte sunao ni nare
Shake it up!
waratte asu ni susume
jibun nari ni yatte iin da yo
 
Oh Wow
Shake it up!
ยิ้มออกมาแล้วจะให้อภัยในทุกสิ่ง
Shake it up!
ยิ้มให้ออกมาจากใจ
Shake it up!
ยิ้มเข้าไว้แล้วมุ่งไปสู่วันพรุ่งนี้
ดีแล้วล่ะที่เป็นตัวของตัวเอง

Oh Wow
Check it out!
全身で当たってみろ
Check it out!
全身で愛してみろ
Check it out!
全身で受け止めてみろ
伝わらない愛はないだろう
Oh Wow
Chance!
Oh Wow
Check it out!
zenshin de attatte miro
Check it out!
zenshin de aishite miro
Check it out!
zenshin de uketomete miro
tsutawaranai ai wa nai darou
Oh Wow
Chance!
 
Oh Wow
Check it out!
ให้ถูกไปทั้งร่างกาย
Check it out!
รักให้หมดทั้งร่าง
Check it out!
รับทั้งร่างกายนี้เอาไว้
ความรักที่บอกไม่ได้นั้นไม่มีอยู่หรอกนะ
Oh Wow
Chance!

Oh Wow
Shake it up!
黙ってKISSでもしろ
Shake it up!
黙って安心させろ
Shake it up!
黙って守ってみろ
カッコつけてキメて良いんだよ
Oh Wow
Shake it up!
damatte KISS demo shiro
Shake it up!
damatte anshin sasero
Shake it up!
damatte mamotte miro
KAKKO tsukete KIMEte iin da yo
 
Oh Wow
Shake it up!
เงียบไว้แล้วจูบเถอะ
Shake it up!
เงียบไว้แล้วทำให้สบายใจซะ
Shake it up!
เงียบไว้แล้วปกป้องซะ
ดีแล้วล่ะที่ตัดสินใจออกโรง

Oh Wow
Check it out!
本気で恋してみろ
Check it out!
本気で語ってみろ
Check it out!
本気で抱きしめてみろ
青春を無駄にすんじゃない
Oh Wow
Chance!
Oh Wow
Check it out!
honki de koi shite miro
Check it out!
honki de katatte miro
Check it out!
honki de dakishimete miro
seishun wo muda ni sun janai
Oh Wow
Chance!
 
Oh Wow
Check it out!
รักฉันอย่างจริงจังนะ
Check it out!
เล่าออกมาให้เต็มที่
Check it out!
กอดฉันให้แนบแน่น
ไม่ให้ช่วงวัยรุ่นนี้สูญปล่าไป
Oh Wow
Chance!



*WAKUTEKA = อารมณ์รื่นเริงเหมือนมีความหวังส่องแสงออกมาจากข้างใน ในกรณีนี้เป็นการเล่นเสียงคำว่า TEKA กับคำว่า Take a (เทค อะ)
**WAKUGERA = มาจากคำว่า WAKUWAKU ที่หมายถึงตื่นเต้น(ในความหมายที่เฝ้ารอคอยให้มาถึง) บวกกับคำว่า GERA ที่เล่นเสียงกับคำว่า Get a (เก็ต อะ)
source : http://moto-neta.com/japanese-music/wktk-take-a-chance/



Kanji :: http://jplyrics.com
Romanji + Translate :: AniaRovana (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...