04 November 2012

irony : ClariS

irony - ClariS 
作詞:kz     作曲:kz


そんな優しくしないで
どんな顔すればいいの?
積み重ねた言葉で見えないよ
君の横顔
sonna yasashiku shinai de
donna kao sureba ii no?
tsumikasaneta kotoba de
mienai yo kimi no yokogao
 
อย่าอ่อนโยนกับฉันขนาดนี้เลย
จะทำหน้าอย่างไรดีนะ?
จากใบหน้าด้านข้างของเธอ
ฉันมองไม่เห็นถ้อยคำที่ซ่ิอนอยู่เลย


どこだっけ? 失くした鍵は見つからないままで
ため息…。すれ違いに意地張って疲れちゃう
doko dakke? nakushita kagi wa mitsukaranai mama de
tameiki... surechigai ni ijihatte tsukarechau
 
ที่ไหนกันนะ... กุญแจที่หายไปก็ยังคงหาไม่เจออยู่เช่นเดิม
ถอนหายใจ... มันช่างสวนทางกันกันอย่างสิ้นเชิงจนฉันชักท้อ

ほんの少し遠く 手は届かない
ちゃんと掴みたいのかな 君のその影
hon no sukoshi tooku te wa todokanai
chanto tsukamitai no kana kimi no sono kage
 
มือไม่สามารถเอื้อมถึง แม้จะห่างไปเพียงเล็กน้อย
อยากจะจับเงาของเธอเอาไว้ให้มั่นจะได้ไหมนะ

そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソでもう動けなくなってる
そんな眼で見つめないで
どんな顔すればいいの?
迷ってばっかだけれどいつかは
笑えるのかな
sonna yasashiku shinai de
hora mata kizutsukeatte
tsumikasaneta USO de mou ugokenaku natteru
sonna me de mitsumenai de
donna kao sureba ii no?
mayotte bakka da keredo itsuka wa
waraeru no kana
 
อย่าอ่อนโยนกับฉันขนาดนี้เลย
นั่นน่ะ จะทำให้ต่างฝ่ายต้องเจ็บปวดอีกครั้ง
เรื่องโกหกที่เพิ่มมากขึ้น ทำให้ฉันขยับไปไหนไม่ได้อีกแล้ว
อย่ามองฉันด้วยดวงตาเช่นนั้น
ฉันจะทำหน้าอย่างไรดีนะ?
แม้ในตอนนี้จะยังมีแต่ความสับสน แต่สักวันนึง
จะยิ้มออกมาได้ไหมนะ

いくつの日々を君と過ごしてきたんだろう
それでも交わした言葉は少なすぎるね
ikutsu no hibi wo kimi to sugoshite kita ndarou
sore demo kawashita kotoba wa sukunasugiru ne
 
ฉันผ่านวันคืนเหล่านั้นมาด้วยกันกับเธอเนิ่นนาน
แต่ถึงอย่างนั้น คำพูดที่เราแลกเปลี่ยนกันก็ไม่เคยพอ

ほんの少し近く 君との距離が
うまく掴めないんだ あとちょっとなのに!
hon no sukoshi chikaku kimi to no kyori ga
umaku tsukamenainda ato chotto nano ni!
 
ระยะห่างระหว่างฉันกับเธอ มันหดสั้นลงเล็กน้อย
ฉันก็ยังจับเธอไว้ให้มั่นไม่ได้เสียที ทั้งที่อีกนิดเดียวแท้ๆ!

そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソで聞こえないよ 君の言葉
本当の声を隠して
口ずさむこのメロディ
ゆつくりと変わってく心に
身を任せて
sonna yasashiku shinai ne
hora mata kizutsukeatte
tsumikasaneta USO de kikoenai yo kimi no kotoba
hontou no koe wo kakushite
kuchizusamu kono MERODI
yukkuri to kawatteku
kokoro ni mi wo makasete
 
อย่าอ่อนโยนกับฉันขนาดนี้เลย
นั่นน่ะ จะทำให้ต่างฝ่ายต้องเจ็บปวดอีกครั้ง
คำโกหกที่ทับถมกันอยู่ทำให้ไม่ได้ยินคำพูดนั้นของเธอ
เก็บเสียงที่แท้จริงเอาไว้
แล้วฮัมทำนองเพลงนี้ออกมา
ให้ร่างกายนี้
ค่อยๆเปลี่ยนไปตามหัวใจ

自分のことなんてわからないし
君のこと知りたい気もするけど
ぶつかる気持ちを少し抑えて
見えない壁手探りで探すよ
jibun no koto nante wakaranai shi
kimi no koto shiritai ki mo suru kedo
butsukaru kimochi mou sukoshi osaete
mienai kabe tesaguri de sagasu yo
 
ฉันเองก็ไม่เข้าใจตัวเองเหมือนกัน
ทั้งที่สนใจอยากจะรู้เรื่องของเธอ
แต่ก็กดความรู้สึกที่อยากจะพบเธอเอาไว้
เหมือนการคลำไปบนกำแพงที่มองไม่เห็น

そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソはもう辛いだけだからね?
すぐに会いに行きたいけど
言葉は見つからないし
最後の1ページくらい君には
笑顔見せたい!
sonna yasashiku shinai de
hora mata kizutsukeatte
tsumikasaneta USO wa mou tsurai dake dakara ne?
sugu ni ai ni ikitai kedo
kotoba wa mitsukaranai shi
saigo no ichi PEEJI kurai kimi ni wa
egao misetai!
 
อย่าอ่อนโยนกับฉันขนาดนี้เลย
นั่นน่ะ จะทำให้ต่างฝ่ายต้องเจ็บปวดอีกครั้ง
คำโกหกที่ทับถมกันมาก็แค่ความทุกข์ทรมานสินะ?
แม้อยากจะไปพบกับเธอเดี๋ยวนี้เลยก็ตาม
แต่ฉันก็ยังหาคำพูดดีๆไม่ได้
อยากให้เธอได้เห็น
รอยยิ้มของฉันจวบจนหน้าสุดท้าย!





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...