27 November 2012

One Love ( วัน เลิฟ ) - Fairies



One Love
( วัน เลิฟ )
Fairies 2nd Track from 5th Single
作曲︰Vincent Degiorgio|Stephane Locazc’h
|Olivier Visconti 作詞︰Satomi




Suddenly, Stop to walk
Suddenly, Stop to walk
หยุดเดินลง, อย่างกระทันหัน
キミが指をさす先に
Kimi ga yubi wo sasu saki ni
ก่อนที่เธอจะชี้นิ้วขึ้นไปยังท้องฟ้า
虹を 映す 七色に光る雲
Niji wo utsusu nanairo ni hikaru kumo
สู่ปุยเมฆที่สะท้อนประกายจากสายรุ้งจนมี 7 สี
なんか子供みたいに 
Nanka kodomo mitai ni 
ดูเหมือนกับเป็นเด็กตัวเล็กๆเลยนะ
無邪気にはしゃいでいる
Mujaki ni hashaide iru
ท่าทางที่ดูร่าเริงอย่างไร้เดียงสาแบบนั้น
横顔に思わず つぶやいた
Yokogao ni omowazu 
เมื่อเหม่อมองใบหน้าด้านข้างของเธอ
つぶやいた
Tsubuyaita
ก็ทำให้เผลอพูดพึมพัมออกไป
“I’m loving you”
“I’m loving you”
ว่า " ฉันรักเธอ "



One love has just still started. And…愛してる
One love has just still started. And… aishiteru

ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น และ...ฉันรักเธอ
ゆっくりゆっくり過ぎてく Day by day
Yukkuri yukkuri sugiteku Day by day
ค่อยๆก่อตัวขึ้นอย่างช้าๆ ผ่านเวลาวันแล้ววันเล่า
One love has just still started. But…それがイイ
One love has just still started. But… sore ga ii
ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น แต่...ถึงจะเป็นแบบนั้นก็ไม่เป็นไร
はじまった 二人
Hajimatta futari
เพราะคำว่า เรา ได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว


Suddenly, It’s blowing
Suddenly, It’s blowing
พัดพามา. อย่างกระทันหัน
風にカタチ変えてく
Kaze ni katachi kaeteku
ก้อนเมฆที่แปรเปลี่ยนรูปร่างไปตามสายลม
雲は 流れて 一瞬にして消えた
Kumo wa nagarete isshun ni shite kieta
มันล่องลอยมา แล้วพลันหายวับไปในชั่วพริบตา
“きっと虹の奇跡は
“Kitto niji no kiseki wa
" ความมหัศจรรย์ของสายรุ้งนั้น 
夕陽の忘れ物”
Yuuhi no wasuremono”
ต้องเป็นสิ่งที่ดวงตะวันหลงลืมเอาไว้แน่ๆเลยล่ะ "
なんて言うからちょっと 笑ったけど 
Nante iu kara chotto waratta kedo
พอได้ยินเธอพูดแบบนั้น ฉันก็เลยยิ้มออกมานิดหน่อย  
Close to me more
Close to me more
ให้ใกล้กันเข้ามาอีกนิด


One love has just still started. And…知る為に
One love has just still started. And… shiru tame ni
ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น และ...เพื่อที่จะเข้าใจมัน
昨日より近づいてく Step by step
Kinou yori chikazuiteku Step by step
เราค่อยๆใกล้ชิดกันให้มากขึ้นกว่าเมื่อวาน ทีละก้าว ทีละก้าว
One love has just still started. But…それでイイ
One love has just still started. But… sore ga ii
ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น แต่...ถึงจะเป็นแบบนั้นก็ไม่เป็นไร
一秒が 愛しい
Ichibyou ga itoshii
เพราะแม้เพียง 1 วินาที ก็แสนมีค่า


もし今日が Bad dayで
Moshi kyou ga Bad day de
หากว่าในวันนี้ เป็นวันที่ไม่ดีนัก
やるせない日だったとしても
Yarusenai hi datta to shite mo
ถึงแม้ว่ามันจะเป็นวันที่ท้อแท้ไร้ซึ่งความหวังก็ตามแต่
If I am with you, I believe…
If I am with you, I believe…
ถ้าฉันอยู่กับเธอ, ฉันก็จะขอเชื่อมั่น...
あすは素晴らしいと
Asu wa subarashii to
ว่าในวันพรุ่งนี้ จะต้องเป็นวันที่ดีอย่างแน่นอน


One love has just still started. And…愛してる
One love has just still started. And… aishiteru
ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น และ...ฉันรักเธอ
ゆっくりゆっくり過ぎてく Day by day
Yukkuri yukkuri sugiteku Day by day
ค่อยๆก่อตัวขึ้นอย่างช้าๆ ผ่านเวลาวันแล้ววันเล่า
One love has just still started. But…それがイイ
One love has just still started. But… sore ga ii
ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น แต่...ถึงจะเป็นแบบนั้นก็ไม่เป็นไร
はじまった 二人
Hajimatta futari
เพราะคำว่า เรา ได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว


One love has just still started. And…知る為に
One love has just still started. And… shiru tame ni
ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น และ...เพื่อที่จะเข้าใจมัน
昨日より近づいてく Step by step
Kinou yori chikazuiteku Step by step
เราค่อยๆใกล้ชิดกันให้มากขึ้นกว่าเมื่อวาน ทีละก้าว ทีละก้าว
One love has just still started. But…それでイイ
One love has just still started. But… sore ga ii
ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น แต่...ถึงจะเป็นแบบนั้นก็ไม่เป็นไร
何度も 愛しい
Nandomo itoshii
เพราะไม่ว่าจะกี่ครั้ง ก็ช่างแสนหวานเหลือเกิน







แด่; แม่นังกบ ; )
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kanji :: littleoslo.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

2 comments:

JIEBlamoonline said...

ต๊ายยย ขอบใจหลายเด้ออออ เพลงนี้โรแม๊นนนนไม่ไหวแล้วว ยิ่งรู้ความหมายเพลงยิ่งชอบเข้าไปใหญ่

One love has just still started. But…それでイイ

One love has just still started. But… sore ga ii

ความรักหนึ่งเดียวนั้นเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น แต่...ถึงจะเป็นแบบนั้นก็ไม่เป็นไร

何度も 愛しい

Nandomo itoshii

เพราะไม่ว่าจะกี่ครั้ง ก็ช่างแสนหวานเหลือเกิน << นี้มันชีวิตที่แสนหวานของน้องมิกิหนิ 5555

Read more: http://konohana-sakura.blogspot.com/2012/11/one-love-fairies.html#ixzz2DPhOaRhA

♥〜アキユイ〜♥ said...

ฟังครั้งแรกก็ติดหูเลย แต่แบบ สั้นไปมะ คือเพลงสั้นมาก เอาอีกกกก



ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ ขอนำไปทำซับน้าาาา m(_ _)m

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...