28 December 2012

Winter Love : BoA

Winter Love - BoA 
作詞:渡辺なつみ 作曲:ATS-


冬の妖精たちが 輝き舞い降りてくる
何もすることないから 笑顔の写真くちづけた
fuyu no yoseitachi ga kagayaki maiorite kuru
nani mo suru koto nai kara egao no shashin kuchiduketa
 
 บรรดาภูตแห่งฤดูหนาวต่างพากันส่องแสงและเริงระบำลงมา
ฉันไม่รู้ว่าจะทำอะไรดี จึงจูบลงบนรูปถ่ายที่เต็มไปด้วยรอยยิ้ม


約束した映画の長い列に 二人してもう並ぶ事はないの
だけど心はそばにいるから 友達にもMiss youもう二度と戻れない
yakusoku shita eiga no nagai retsu ni futari shite mou narabu koto wa nai no
dakedo kokoro wa soba ni iru kara tomodachi ni mo Miss you mou nido to modorenai
 
ในแถวที่นั่งเหยียดยาวในโรงหนังที่เราสองคนเคยสัญญากันไว้ เราไม่เคยได้นั่งข้างกันอีกเลย
แต่เพราะหัวใจของเรานั้นอยู่ข้างกัน แม้จะเป็นเพียงเพื่อนแต่ฉันก็คิดถึงเธอ เราย้อนกลับไปไม่ได้อีกแล้ว

あなたが好きで 会いたくてキスが100億の雪を伝うの
何処かで偶然にめぐり逢える日まで
忘れなくてもBaby好きでもいいですか?
ずっと忘れない
anata ga suki de aitakute KISU ga hyaku oku no yuki wo tsutau no
dokoka de guuzen ni meguri aeru hi made
wasurenakutemo Baby suki demo ii desuka?
zutto wasurenai
 
เพราะฉันชอบเธอ จึงฝากจูบแห่งความคิดถึงนี้ไปกับหิมะนับแสนล้าน
จนกว่าจะถึงวันที่เราจะได้เวียนมาพบกันในที่ใดสักแห่ง
และจะไม่มีวันลืม ที่รัก ฉันชอบเธอได้ใช่ไหม?
ฉันจะไม่ลืมเธอตลอดไป

たった一人ぼっちの 自分に気づいた瞬間
本当の淋しさがネ 溢れてはまた込み上げる
tatta hitoribocchi no jibun ni kiduita shunkan
hontou no sabishisa ga NE afurete wa mata komuageru
 
ในช่วงเวลาที่รู้สึกว่าตัวเองนั้นโดดเดี่ยวอยู่เพียงคนเดียว
ความเงียบเหงาอันแท้จริงได้เอ่อล้นและระเบิดออกมาอีกครั้ง

人を愛すそんな想いを今 大切だって忘れないって思う
このアドレスを何度変えても その声も夢も私を離れないの
hito wo aisu sonna omoi wo ima taisetsu datte wasurenai tte omou
kono ADORESU wo nando kaetemo sono koe mo yume mo watashi wo hanarenai no
 
เมื่อคิดถึงคนที่รักเช่นนั้นในตอนนี้ ก็คิดว่าจะไม่ลืมเพราะเป็นคนที่สำคัญ
แม้จะเปลี่ยนที่อยู่นี้ไปอีกสักกี่หน แต่เสียงนั้นและความฝันก็ยังไม่ห่างหายไปจากฉัน

時が流れて 違う恋してもあなたを想い出すでしょう
出逢えた運命が交わした温もりが
あなたで良かったって心から言えるよ
いつか会えるまで
toki ga nagarete chigau koishitemo anata wo omoidasu deshou
deaeta unmei ga kawashita nukumori ga
anata de yokatta tte kokoro kara ieru yo
itsuka aeru made
 
เวลาไหลไป แม้จะได้พบกับรักที่แตกต่างออกไป แต่ฉันจะยังคิดถึงเธอหรือเปล่านะ
พรหมลิขิตที่ทำให้เราได้พบและแลกเปลี่ยนความอบอุ่นกันนั้น
ฉันสามารถพูดออกมาจากใจได้ว่าดีแล้วที่เป็นเธอ
จนกว่าเราจะได้พบกันอีกครั้งในสักวันหนึ่ง

未来はCan't stopやって来る 悲しいほど 速く Forever
幸せだって 傷ついたって 誰かを愛するとき
Just alive
mirai wa Can’t stop yatte kuru kanashii hodo hayaku Forever
shiawaseda tte kizutsuita tte dareka wo aisuru toki
Just alive
 
เราไม่สามารถหยุดอนาคตที่กำลังมาถึงได้ และความเป็นนิรันดร์ก็ผ่านไปอย่างรวดเร็วจนน่าเศร้า
เมื่อได้รักใครสักคน ก็มีทั้งความสุขและบาดแผล
แต่ทำได้เพียงมีชีวิตอยู่ต่อไป

あなたが好きで 会いたくてキスが100億の雪を伝うの
何処かで偶然にめぐり逢える日まで
忘れなくてもBaby好きでもいいですか?
ずっと忘れない
anata ga suki de aitakute KISU ga hyaku oku no yuki wo tsutau no
dokoka de guuzen ni meguri aeru hi made
wasurenakutemo Baby suki demo ii desuka?
zutto wasurenai
 
เพราะฉันชอบเธอ จึงฝากจูบแห่งความคิดถึงนี้ไปกับหิมะนับแสนล้าน
จนกว่าจะถึงวันที่เราจะได้เวียนมาพบกันในที่ใดสักแห่ง
และจะไม่มีวันลืม ที่รัก ฉันชอบเธอได้ใช่ไหม?
ฉันจะไม่ลืมเธอตลอดไป





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...