13 February 2013

All Alone With You ( เพียงเราสองคน ) - EGOIST (PSYCHO-PASS 2nd ED)


All Alone With You
(  เพียงเราสองคน  )
SUPERCELL
as
EGOIST
2nd ED Song of: PSYCHO-PASS
作詞:RYO  作曲:RYO  :Chelly








誰かを愛することなんてできるわけなくて
Dareka wo aisuru koto nante dekiru wake nakute
ไม่อาจมอบความรักให้แก่ใครได้อีกแล้ว
だけど誰かに愛されたくて
Dakedo dareka ni aisaretakute
แต่ก็ยังอยากที่จะได้รับความรักจากใครซักคน
変わらない昨日がずっと続いたとしても
Kawaranai kinou ga zutto tsudzuita to shite mo
แม้ว่าพรุ่งนี้จะดำเนินต่อไปเรื่อยๆโดยไม่แปรเปลี่ยนไปจากวันวานก็ตาม
どこにも行けやしないんだ 私と君
Doko ni mo ike ya shinainda watashi to kimi
แต่ว่าเราสองคน คงไม่สามารถออกเดินทางไปสู่ที่ใดได้โดยง่ายอีกแล้ว ทั้งเธอและฉัน


神様 どこへ行ってしまったの
Kami-sama doko e itte shimatta no
พระผู้เป็นเจ้า .. หายไปอยู่ที่ไหนกันนะ
ねぇ 返事はなくて
Nee henji wa nakute
นี่  ทำไมมันถึงได้เป็นแบบนี้ตลอดเลยล่ะ
いつだって そうだよ
Itsu datte sou da yo
ไม่เคยที่จะได้รับคำตอบกลับมาเลยซักครั้ง

Are you still here?
Are you still here?
ยังอยู่ตรงนี้หรือเปล่า?


You’ll never walk alone
You’ll never walk alone
เธอจะไม่มีวันออกเดินไปอย่างเดียวดายหรอกนะ
あなたとゆく
Anata to yuku
เพราะฉันเองก็จะเดินไปด้วยกัน
どんな罪も背負ってあげる
Donna tsumi mo seotte ageru
ไม่ว่าความผิดบาปใดๆ ก็จะขอแบกรับมันเอาไว้ให้
道なき道を歩いてくの
Michi naki michi wo aruiteku no
จะก้าวเท้าลงบนถนนอันไร้ซึ่งหนทางให้ไปต่อ
あなたと二人で
Anata to futari de
ไปด้วยกันกับเธอ สองคน


こっちにきて
Kotchi ni kite
มาตรงนี้สิ
私に触れて キスをして
Watashi ni furete KISU wo shite
สัมผัสฉันที แล้วมอบจุมพิตให้แก่กัน
もっとめちゃくちゃに
Motto mechakucha ni
จะทำมันในแบบที่ตามใจตัวเองให้มากหน่อย
したっていいんだよ?
Shitatte iin da yo?
ก็ไม่เป็นไรหรอกนะ
いつか誰もが死んじゃって
Itsuka daremo ga shinjatte
ในเมื่อซักวันหนึ่ง เราทุกคนต่างก็ต้องสิ้นชีวิตลง
忘れられてくなら
Wasurerareteku nara
และถูกลืมเลือนไปในที่สุด
今確かなものだけを信じるわ
Ima tashikana mono dake wo shinjiru wa
เช่นนั้นแล้ว ในตอนนี้ ฉันจะขอเชื่อมั่นในสิ่งที่มั่นคงและแน่นอนเพียงเท่านั้น


神さま気取りの人が言うの
Kamisama kidori no hito ga iu no
พระผู้เป็นเจ้า .. ที่พวกคนหัวสูงเขาชอบวางท่าพูดกัน
ねえ 人は強いって
Nee hito wa tsuyoi tte
นี่ ที่เขาบอกกันว่า มนุษย์นั้นแข็งแกร่ง
そんなの嘘だよ
Sonna no uso da yo
นั่นน่ะ มันเป็นเรื่องโกหกใช่ไหม

Do you agree?
Do you agree?
คิดแบบนั้นหรือเปล่า?


I will stay with you
I will stay with you
ฉันจะอยู่กับเธอเอง
あなたの手で
Anata no te de 
ขอให้โอบกอดฉันเอาไว้เถอะ
抱きしめてよ 思いっきり
Dakishimete yo omoikkiri
ด้วยสองมือของเธอ ด้วยเรี่ยวแรงทั้งหมดที่มี
怖がらないで
Kowagaranai de
อย่ากลัวไปเลยนะ
もう大丈夫 私なら
Mou daijoubu watashi nara 
ไม่มีอะไรที่ต้องกังวลทั้งนั้น ถ้าหากว่าเธออยู่กับฉัน


その手が汚れて
Sono te ga yogorete
แม้ว่าสองมือคู่นั้นของเธอ
しまったとしても
Shimatta to shite mo 
จะแปดเปื้อนไปแล้วก็ตามแต่
愛してほしい
Aishite hoshii
ไม่ว่าอย่างไรก็ยังอยากให้รักกัน
私のこと
Watashi no koto 
อยากให้รักฉันคนนี้


You’ll never walk alone
You’ll never walk alone
เธอจะไม่มีวันออกเดินไปอย่างเดียวดายหรอกนะ
あなたとゆく
Anata to yuku
เพราะฉันเองก็จะเดินไปด้วยกัน
どんな罪も背負ってあげる
Donna tsumi mo seotte ageru
ไม่ว่าความผิดบาปใดๆ ก็จะขอแบกรับมันเอาไว้ให้
道なき道を歩いてくの
Michi naki michi wo aruiteku no
จะก้าวเท้าลงบนถนนอันไร้ซึ่งหนทางให้ไปต่อ
あなたと
Anata to
ไปด้วยกันกับเธอ


I will stay with you
I will stay with you
ฉันจะอยู่กับเธอเอง
あなたの手で
Anata no te de 
ขอให้โอบกอดฉันเอาไว้เถอะ
抱きしめてよ 思いっきり
Dakishimete yo omoikkiri
ด้วยสองมือของเธอ ด้วยเรี่ยวแรงทั้งหมดที่มี
Nozomenai mono wa 
เพราะความสิ้นหวังทั้งหลายสำหรับเรานั้น
なにもないから
Nani mo nai kara
มันไม่มีอยู่เลยแม้เพียงนิด
あなたと二人で
Anata to futari de
ตราบใดที่ได้อยู่ร่วมกัน เพียงเราสองคน






แด่; my G
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: littleoslo.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

Sutthikarn T. Tthakhumsang said...

ขออนุญาตินำเนื้อเพลงนี้ ไปใช้ในการทำซับนะคะ จะลงเครดิตใหเเน่นอนค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าาค่า

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...