11 February 2013

KISS ( คิส ) - Bump.Y



KISS
( คิส )
Bump.Y 4th Single
作詞: Song Soo Yoon/HAN JAE HO
/KIM SEUNG SOO/サイトウアカリ
作曲: HAN JAE HO/KIM SEUNG SOO




feel your love and feel your soul
feel your love and feel your soul


背伸びして大人ぶった
Senobi shite otona butta
พยายามยืดตัวขึ้นให้ดูเหมือนผู้ใหญ่
困らせた かまって欲しくて
Komaraseta kamatte hoshikute
อยากจะคอยดูแลเอาใจใส่เธออยู่เสมอ
恋だって 気が付いた 夏だった
Koi datte ki ga tsuita natsu datta
ความรักน่ะ พอลองมาคิดๆดูแล้ว มันก็คือฤดูร้อนนั่นเอง
好きだって言われてない
Suki datta iwaretenai
จะไม่พูดคำว่ารักออกไปหรอกนะ
好きだとも言ってないけど
Suki da to mo ittenai kedo
และถึงแม้ว่าจะไม่เคยได้เอ่ยคำรักให้แก่กัน
ホント? 私たちは 両思いなの?
Honto? watashitachi wa ryouomoi na no?
ที่จริงแล้ว นี่เราสองคนรู้สึกตรงกันจริงๆใช่ไหม?


あなたの気持ちを babe oh 確かめたいから babe
Anata no kimochi wo babe oh tashikametai kara babe
ความรู้สึกของเธอนั้น babe oh ฉันก็อยากจะย้ำให้มั่นใจ babe
ねえkiss kiss kiss
Nee kiss kiss kiss
นี่ kiss kiss kiss
いまkiss kiss kiss
Ima kiss kiss kiss
ตอนนี้เรามา kiss kiss kiss
鈍感で敏感に今日こそfirst kiss
Donkan de binkan ni kyou koso first kiss
เพียงวันนี้ ที่คนความรู้สึกช้าอย่างฉัน จะรู้สึกทัน first Kiss


feel your love and feel your soul
feel your love and feel your soul


夢ならば覚めないでよ
Yume naraba samenai de yo
หากว่านี่คือความฝัน ก็อย่าปลุกฉันให้ตื่นขึ้นมาเลย
魔法ならかけ続けてね
Mahou nara kaketsuzukete ne
ถ้ามันเป็นเวทมนตร์ก็ขอให้ฉันได้อยู่ในห้วงภวังค์นั้นต่อเถอะนะ
違うって 駆け出した 海だった。
Chigautte kakedashita umi datta
แต่มันกลับไม่ใช่ทั้งคู่ เพราะพอเริ่มวิ่งออกไปก็ได้รู้ว่ามันคือทะเลนี่เอง


気が付いて欲しいけど
Ki ga tsuite hoshii kedo
ก็อยากให้เธอรู้ตัวนะ
気が付いて欲しくないから
Ki ga tsuite hoshikunai kara
แต่ก็ยังไม่อยากให้เธอรู้ตัว
もっと 私たちは 好きになれるの?
Motto watashitachi wa suki ni nareru no?
แล้วเราสองคนจะรักกันมากขึ้นกว่านี้ไหม?


あなたの気持ちを babe oh 確かめたいから babe
Anata no kimochi wo babe oh tashikametai kara babe
ความรู้สึกของเธอนั้น babe oh ฉันก็อยากจะย้ำให้มั่นใจ babe
ねえkiss kiss kiss
Nee kiss kiss kiss
นี่ kiss kiss kiss
いまkiss kiss kiss
Ima kiss kiss kiss
ตอนนี้เรามา kiss kiss kiss
瞬間に若干は緊張のfirst kiss
Shunkan ni jakkan wa kinchou no first kiss
เป็นชั่วขณะที่รู้สึกประหม่าขึ้นมาเล็กน้อย, first kiss


shiny love and love shiny love and love そう
shiny love and love shiny love and love sou
shiny love and love shiny love and love ใช่แล้วล่ะ
二人の恋は
Futari no koi wa
รักเราจะเป็นเช่นนั้น
I want a shiny love and I'm just a shiny love and
輝きだすの
Kagayakidasu no
จะเปล่งประกายงดงาม


二人の未来へBabe Oh 漕ぎ出していくのBabe
Futari no mirai e Babe Oh kogidashite iku no Babe
มุ่งไปสู่อนาคตของสองเรา Babe Oh ออกเดินทางไปด้วยกันเถอะนะ Babe
ねえ kiss kiss kiss そう kiss kiss kiss
Nee kiss kiss kiss sou kiss kiss kiss
นี่ kiss kiss ใช่แล้ว kiss kiss kiss
もう世界中で最高のkiss first kiss
Mou sekaijuu de saikou no kiss first kiss 
เป็นจูบที่สุดยอดที่สุดบนโลกนี้ first kiss


二人の未来へBabe Oh 漕ぎ出していくのBabe
Futari no mirai e Babe Oh kogidashite iku no Babe
มุ่งไปสู่อนาคตของสองเรา Babe Oh ออกเดินทางไปด้วยกันเถอะนะ Babe
ねえ kiss kiss kiss そう kiss kiss kiss
Nee kiss kiss kiss sou kiss kiss kiss
นี่ kiss kiss ใช่แล้ว kiss kiss kiss
もう世界中で最高のkiss first kiss
Mou sekaijuu de saikou no kiss first kiss
เป็นจูบที่สุดยอดที่สุดบนโลกนี้ first kiss







- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: kasi-time.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...