16 February 2013

PLANETES ( พลานีตีส ) - EGOIST (Guilty Crown: Lost Christmas ED)


PLANETES
( พลานีตีส )
SUPERCELL
as
EGOIST
ED Song of: Guilty Crown: Lost Christmas OVA
Extra terrestrial Biological Entities Album
作詞:RYO  作曲:RYO  :Chelly




静かの海に一人
shizuka no umi ni hitori
อยู่เพียงลำพัง ท่ามกลางทะเลแห่งความเงียบงัน
拾った貝殻耳に当てた
hirotta kaigara mimi ni ateta
เมื่อหยิบเปลือกหอยขึ้นมาแนบลงไปกับใบหู
じっと耳を澄ませば
jitto mimi wo sumaseba
หากว่าลองตั้งใจฟังดูให้ดี
ほら
hora
เห็นไหม,
聴こえてくる
kikoete kuru
แล้วจะได้ยินเสียง
君のメッセージ
kimi no MESSEEJI
เสียงจากข้อความของเธอ


言えなかった想いを
ienakatta omoi wo
ความรู้สึกที่ไม่เคยได้บอกให้รู้
砂に書いては
suna ni kaite wa
ซึ่งฉันเขียนมันลงบนผืนทราย
波がさらってゆく
nami ga saratte yuku
ถูกเกลียวคลื่นซัดพาให้ลบเลือนหายไป


Hello Hello
Hello Hello
Hello Hello
ここにいるよ
koko ni iru yo
ฉันอยู่ตรงนี้นะ
この物語の始まりの場所で
kono monogatari no hajimari no basho de
ณ สถานที่แห่งนี้ ซึ่งเรื่องราวทั้งหมดได้เริ่มต้นขึ้น
約束だけが繰り返しても
yakusoku dake ga kurikaeshite mo
แม้จะมีเพียงคำสัญญาที่วนเวียนไปมาซ้ำแล้วซ้ำเล่าแค่เท่านั้น
あなたの記憶に私はずっと生きてる
anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
แต่ว่าฉัน จะมีชีวิตอยู่ในภาพความทรงจำของเธอตลอดไป


記憶の海に沈み
kioku no umi ni shizumi
จมลึกลงในทะเลแห่งความทรงจำ
久遠の時を私は行こう
kuon no toki wo watashi wa yukou
คงเป็นเช่นนี้เรื่อยไป นับจากนี้จนชั่วนิจนิรันดร์
ここから見える小さな地球(ホシ)と
koko kara mieru chiisa na hoshi to
ฉันคิดถึงเธอ จากที่ตรงนี้ ที่สามารถมองเห็น 
見果てぬ宇宙(ソラ)に君を想って
mihatenu sora ni kimi wo omotte
 ดาวโลกดวงน้อยนั้น และ จักรวาลอันไร้ซึ่งขอบเขต
雲の切れ間輝く青い故郷
kumo no kirema kagayaku aoi furusato
บ้านเกิดสีฟ้าคราม ที่เปล่งแสงสว่าง ส่องผ่านริ้วเมฆ
地平線に消える
chiheisen ni kieru
ลาลับหายไปกับเส้นขอบฟ้าไกล


Hello Hello
Hello Hello
Hello Hello
ここにいるよ
koko ni iru yo
ฉันอยู่ตรงนี้นะ
この物語の始まりの場所で
kono monogatari no hajimari no basho de
ณ สถานที่แห่งนี้ ซึ่งเรื่องราวทั้งหมดได้เริ่มต้นขึ้น
どれだけ時が過ぎようとも
dore dake toki ga sugiyou to mo
ไม่ว่ากาลเวลาจะล่วงผ่านไปนานแสนนานซักเท่าใด
あなたの記憶に私はずっと生きてる
anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
ฉันก็จะดำรงอยู่ในภาพความทรงจำของเธอตลอดไป


惑星が落ちる頃
wakusei ga ochiru koro
ในยามที่ดาวเคราะห์ ถึงคราวแตกดับลง
あなたと私 引かれあって
anata to watashi hikare atte
ฉันกับเธอ เราจะดึงดูดเข้าหากันและกัน
必ずまた会える
kanarazu mata aeru
ดังนั้น จะต้องได้พบกันอีกครั้งอย่างแน่นอน
あの約束の場所で
ano yakusoku no basho de
ณ สถานที่แห่งนั้น ที่เคยได้ให้สัญญากันเอาไว้


Hello Hello
Hello Hello
Hello Hello
ここにいるよ
koko ni iru yo
ฉันอยู่ตรงนี้นะ
電子を辿って始まりの場所へ
denshi wo tadotte hajimari no basho e
ติดตามมวลหมู่อนุภาคเล็กๆมาสู่สถานที่นี้ สู่ดินแดนแห่งการเริ่มต้น 
約束だけが繰り返してる
yakusoku dake ga kurikaeshiteru
มีเพียงคำสัญญาเท่านั้น ที่วนเวียนไปมาซ้ำแล้วซ้ำเล่า
あなたに会うため旅を続けよう
anata ni au tame tabi wo tsudzukeyou
ฉันจะออกเดินทางเรื่อยไป เพื่อที่จะได้พบเจอเธอในซักวันหนึ่ง


私は宇宙(ソラ)から流れ
watashi wa sora kara nagare
ฉันจะลอยล่องลง จากห้วงจักรวาล
この物語の始まりの場所へ
kono monogatari no hajimari no basho e
สู่สถานที่ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นของเรื่องราวทั้งหมดนี้
その時再び会えるだろう
sono toki futatabi aeru darou
และเมื่อเวลานั้นมาถึง เราสองคนคงได้พบเจอกันอีกครั้ง
あの青い地球(ホシ)であなたに辿りつくから
ano aoi hoshi de anata ni tadoritsuku kara
เพราะในดวงดาวสีครามนั้น ฉันจะติดตามไป จนถึงเธอ






*PLANETES(กรีก); ดาวเคราะห์, การจร 
รากเขียน/อ่านได้ 2 แบบ พลานีตีส หรือ พลานีเตส



แด่; my G
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: littleoslo.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...