26 May 2013

ROMANSU Kenjuu ( ริวอลเวอร์แห่งรัก ) - AKB48 Team B



ロマンス拳銃
ROMANSU Kenjuu
( ริวอลเวอร์แห่งรัก )
AKB48 31th Single
เพลงจาก TYPE B; チームB
作詞︰秋元康 作曲︰藤末樹




ロマンス拳銃 Bang! Bang! Bang!
ROMANSU kenjuu Bang! Bang! Bang!
รีวอลเวอร์แห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
あなたを狙って Bang! Bang! Bang!
Anata wo neratte Bang! Bang! Bang!
เล็งลำกล้องไปที่เธอ ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
Bang! Bang! Bang! 命中!
Bang! Bang! Bang! Meichuu!
ปั้ง!  ปั้ง!  ปั้ง!  เข้าเป้า!


満員電車で
Manindensha de
ผู้ชายคนนั้น คนที่เจอกันอยู่ทุกเช้า
毎朝 会う彼
Maiasa au kare
ภายในรถไฟที่แสนแน่นขนัด
ちょっとクールで好みのタイプなの
Chotto KUURU de konomi no TAIPU na no
ให้อารมณ์เท่นิดๆแบบนั้นน่ะ สเป๊คของฉันเลย
何(なん)かのチャンスに知り合いたいけど
Nanka no CHANSU ni shiraitai kedo
อยากจะหาโอกาสเข้าไปทำความรู้จักอยู่เหมือนกัน
押し競饅頭(おしくらまんじゅう)
Oshikuramanjuu
แต่ก็ถูกเบียดให้หลุดออกไปทางอื่น
離ればなれだわ
Hanarebanare da wa
แล้วก็คลาดกันไปซะทุกที


恋する私はそっと念じる
Koi suru watashi wa sotto nenjiru
ฉันคนนี้ที่กำลังตกอยู่ในห้วงรัก เอาแต่เฝ้าครุ่นคิด
絶対 振り向かせよう
Zettai furimukaseyou
ไม่ว่าอย่างไรก็จะต้องทำให้เขาหันมองมาให้ได้


今日も
Kyou mo
วันนี้ก็เช่นกัน
ロマンス拳銃 Bang! Bang! Bang!
ROMANSU kenjuu Bang! Bang! Bang!
รีวอลเวอร์แห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
ハートの真ん中 Bang! Bang! Bang!
HAATO no mannaka Bang! Bang! Bang!
ยิงไปที่ตรงกลางใจ ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
この指の銃口を向けて
Kono yubi no juukou wo mukete
หันปากกระบอกนิ้วมือนี้เข้าหาเธอ
狙え!
Nerae!
เล็งเป้าหมาย!


ロマンス拳銃 Bang! Bang! Bang!
ROMANSU kenjuu Bang! Bang! Bang!
รีวอลเวอร์แห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
心のトリガー引くわ
Kokoro no TORIGAA hiku wa
เหนี่ยวไกของหัวใจลั่นกระสุนออกไป
愛しさを貫通させるまで
Itoshisa wo kantsuu saseru made
ยิงจนทะลุผ่านความรัก


暗殺計画 Bang! Bang! Bang!
Ansatsu keikaku Bang! Bang! Bang!
แผนการลอบสังหาร ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
笑顔の陰から Bang! Bang! Bang!
Egao no kake kara Bang! Bang! Bang!
จากเงาของรอยยิ้มบนใบหน้า ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
Bang! Bang! Bang! 発砲!
Bang! Bang! Bang! Happou!
ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง! ลั่นไก!


帰りのホームで
Kaeri no HOOMU de
ที่สถานีซึ่งเป็นทางกลับ
待ち伏せしてみた
Machibuse shite mita
ฉันลองแอบลอบยิงเธอดู
だって朝だと何(なん)にも話せないし…
Datte asa da to nannimo hanasenaishi…
แต่ในตอนเช้า กลับไม่ได้พูดคุยอะไรกันเลยซักนิด...
こっちにゆっくり歩いて来たけど
Kocchi ni yukkuri aruite kita kedo
ทั้งที่เธอก็ค่อยๆเดินตรงมาทางนี้แล้วแท้ๆ
緊張しちゃって
Kinchou shichatte
ฉันเอง มัวแต่ตื่นเต้นจนเกินไป
やっぱ話せない
Yappa hanasenai
สุดท้ายก็พูดอะไรออกไปไม่ได้จริงๆด้วย


あなたの背中をそっと見送り
Anata no senaka wo sotto miokuri
บอกลากับแผ่นหลังของเธออย่างแผ่วเบา
いつか虜にしてあげる
Itsuka toriko ni shite ageru
ซักวันหนึ่ง ฉันจะต้องทำให้เธอเป็นทาสของฉันให้ได้


好きよ
Suki yo
รักนะ
ラブラブ弾丸Bang! Bang! Bang!
RABURABU dangan Bang! Bang! Bang!
ด้วยกระสุนแห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง! 
一気に飛んでくBang! Bang! Bang!
Ikki ni tondeku Bang! Bang! Bang!
พุ่งตรงไปในอึดใจเดียว ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง! 
恋愛の腕前を上げて
Renai no udemae wo agete
ฉันจะพัฒนาฝีมือในทางรักให้ดีขึ้นกว่านี้


ここで
Koko de
ตรงที่นี้
ラブラブ弾丸Bang! Bang! Bang!
RABURABU dangan Bang! Bang! Bang!
ด้วยกระสุนแห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง! 
離れた場所から撃つわ
Hanareta basho kara utsu wa
ลอบยิงออกไปจากสถานที่อันห่างไกล
片思い 私はスナイパー
Kataomoi watashi wa SUNAIPAA
และมือปืนก็คือฉันคนนี้ที่กำลังแอบรัก


今日も
Kyou mo
วันนี้ก็เช่นกัน
ロマンス拳銃 Bang! Bang! Bang!
ROMANSU kenjuu Bang! Bang! Bang!
รีวอลเวอร์แห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
ハートの真ん中 Bang! Bang! Bang!
HAATO no mannaka Bang! Bang! Bang!
ยิงไปที่ตรงกลางใจ ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
この指の銃口を向けて
Kono yubi no juukou wo mukete
หันปากกระบอกนิ้วมือนี้เข้าหาเธอ
狙え!
Nerae!
เล็งเป้าหมาย!


ロマンス拳銃 Bang! Bang! Bang!
ROMANSU kenjuu Bang! Bang! Bang!
รีวอลเวอร์แห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
心のトリガー引くわ
Kokoro no TORIGAA hiku wa
เหนี่ยวไกของหัวใจลั่นกระสุนออกไป
愛しさを貫通させるまで
Itoshisa wo kantsuu saseru made
ยิงจนทะลุผ่านความรัก


ロマンス拳銃 Bang! Bang! Bang!
ROMANSU kenjuu Bang! Bang! Bang!
รีวอลเวอร์แห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
ラブラブ弾丸Bang! Bang! Bang!
RABURABU dangan Bang! Bang! Bang!
ด้วยกระสุนแห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง! 


ロマンス拳銃 Bang! Bang! Bang!
ROMANSU kenjuu Bang! Bang! Bang!
รีวอลเวอร์แห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง!
ラブラブ弾丸Bang! Bang! Bang!
RABURABU dangan Bang! Bang! Bang!
ด้วยกระสุนแห่งรัก ปั้ง! ปั้ง! ปั้ง! 


恋をする私はヒットマン
Koi wo suru watashi wa HITTOMAN
ฉันคนนี้ที่กำลังตกอยู่ในห้วงรัก คือ มือสังหารที่ใช้ปืน





*ริวอลเวอร์; ปืนพกลูกโม่
เป็นปืนที่บรรจุกระสุนในโม่
(อย่างที่ใช้เล่นรัซเซียนรูเลตไง)


เออก็เก่งนะ เอาปืนพกไปซุ่มยิงระยะไกลได้เนี่ยะ

แด่; ซะมีทรพี
ฉันโหวตแกตามสัญญาแล้วนะ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: littleoslo.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)

Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

2 comments:

Jungsoo P. Taiga K. said...

และเหมือนเช่นเคยค่ะ ตัวเราก็เอาไปแปลแต่...อ่านดูแล้วนี่มันอะไรเนี่ย คนจะเข้าใจไหม? -*- 555 ยังไงก็ขออนุญาตนำไปทำซับพร้อมกับให้เครดิตนะคะ :) คำแปลภาษาสวยมากโอเคเลยค่ะ แล้วก็ขอบคุณมากนะคะที่ให้กำลังใจ ><

Bojae LuvJaejoong said...

ขอบคุณมากๆ เลยนะค่ะ เพลงนี้ความหมายแปลเองงงมากๆ เลยค่ะ รบกวนขอเนื้อเพลงไปทำคาราโอเกะนะค่ะ พร้อมให้เครดิตครบถ้วนค่ะ

https://www.facebook.com/Bojae0126

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...