11 May 2013

Sayonara KUROORU ( ลาก่อน ครอว์ล ) - AKB48




さよならクロール
Sayonara KUROORU
( ลาก่อน ครอว์ล )
AKB48 31th Single
作詞︰秋元康 作曲︰渡辺和紀



さよならクロール
Sayonara *KUROORU
ลาก่อน ครอว์ล
青い海 きらきら
aoi umi kirakira
ท้องทะเลสีฟ้าคราม ส่องประกายระยับตา
あなたの灼けた肩が波を分ける
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
ไหล่ซึ่งถูกแดดเผาของเธอนั้น แหวกผืนน้ำโผล่พ้นเกลียวคลื่นขึ้นมา
さよならクロール
Sayonara KUROORU
ลาก่อน ครอว์ล
こんなに好きなのに
konna ni suki nanoni
ทั้งที่มอบรักให้ไปมากมายขนาดนี้
砂浜の気持ちを分かってくれない
sunahama no kimochi wo wakattekurenai 
แต่ทำไมถึงไม่รับรู้ความรู้สึกของผืนทรายซักนิดเลยนะ
夏のいじわる
natsu no ijiwaru
ฤดูร้อนช่างใจร้าย


オレンジの丸いブイが浮かぶ
ORENJI no marui BUI ga ukabu
ทุ่นลูกกลมๆสีส้มลอยอยู่บนผิวน้ำ
遊泳禁止のロープまで
yuuei kinshi no ROOPU made
ใจจริงก็อยากจะให้เธอพาไปให้ถึงที่ตรงนั้น
連れてって欲しいけど無理よ
tsuretette hoshii kedo muri yo
ไปให้ถึงสุดขอบเชือกกั้นเขตพื้นที่ห้ามว่ายน้ำ แต่ก็คงเป็นไปไม่ได้
あなたみたいに泳げないし…
anata mitai oyogenaishi...
เพระฉันคงไม่อาจว่ายไปได้อย่างเธอ...


タオルにくるまって ちょっと拗ねてた
TAORU ni kurumatte chotto suneteta
ใช้ผ้าขนหนูห่อตัวเอาไว้ ซุกตัวอยู่อย่างนั้นแล้วก็รู้สึกน้อยใจขึ้นมานิดหน่อย
太陽のシーズンを独り占めしたかった
taiyou no SHIZUN wo hitorijime shitakatta
อยากให้เธอเป็นของฉันเพียงคนเดียวภายใต้ฤดูกาลแห่งดวงอาทิตย์นี้


切ないクロール
setsunai KUROORU
เจ็บปวดเหลือเกิน ครอว์ล
泣きそうよ なんだか…
nakisou yo nanda ka...
รู้สึกอยากจะร้องไห้ออกมา ยังไงไม่รู้สิ... 
あなたを追いかけたい どこまでも…
anata wo oikaketai dokomade...
ฉันอยากจะติดตามเธอไปในทุกๆที่...
切ないクロール
setsunai KUROORU
เจ็บปวดเหลือเกิน ครอว์ล
秘密の憧れ
himitsu no akogare
กับความปรารถนาลับๆนี้
水泳部の練習 金網から見てた
suieibu no renshuu kanaami kara miteta
เมื่อได้เฝ้ามองการฝึกซ้อมของชมรมว่ายน้ำจากอีกฝั่งนึงของรั้ว
跳ねるときめき
haneru tokimeki
ก็ทำให้หัวใจเต้นแรงขึ้นมา


学校のプールとは違う
gakkou no PUURU to wa chigau
ที่แห่งนี้นั้นไม่เหมือนกันกับสระว่ายน้ำของโรงเรียน
大人たちの海原
otona tachi no unabara
เพราะมันคือท้องทะเลกว้างไกลของพวกผู้ใหญ่
自由っていつも広すぎるね
jiyuutte itsumo hirosugiru ne
ความอิสระน่ะไม่ว่าเมื่อไหร่ ขอบเขตของมันก็ช่างกว้างใหญ่เกินไป
ロマンスの先に進めないわ
ROMANSU no saki ni susumenai wa
คงไม่สามารถก้าวข้ามไปให้ถึงอีกขั้นหนึ่งของความรักได้


あなたはあの日の 少年のまま
anata wa ano hi no shounen no mama
เธอเอง ก็ยังคงเป็นเด็กชายคนเดิมจากในวันนั้น
ずっと誰と競って
zutto dare to kisotte
คอยแต่จะแข่งขันกับคนอื่นอยู่เสมอ
どこへ向かって泳いでるの?
doko e mukatte oyoideru no?
แล้วเธอกำลังว่ายไปสู่ที่ใดกันแน่?


さよならクロール
Sayonara KUROORU
ลาก่อน ครอว์ล
青い海 きらきら
aoi umi kirakira
ท้องทะเลสีฟ้าคราม ส่องประกายระยับตา
あなたの灼けた肩が波を分ける
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
ไหล่ซึ่งถูกแดดเผาของเธอนั้น แหวกผืนน้ำโผล่พ้นเกลียวคลื่นขึ้นมา
さよならクロール
Sayonara KUROORU
ลาก่อน ครอว์ล
こんなに好きなのに
konna ni suki nanoni
ทั้งที่มอบรักให้ไปมากมายขนาดนี้
砂浜の気持ちを分かってくれない
sunahama no kimochi wo wakattekurenai 
แต่ทำไมถึงไม่รับรู้ความรู้สึกของผืนทรายซักนิดเลยนะ
夏のいじわる
natsu no ijiwaru
ฤดูร้อนช่างใจร้าย


思い出クロール
omoide KUROORU
ครอว์ล ในความทรงจำ
過ぎる夏 いつしか
sugiru natsu itsushi ka
โดยที่ไม่ทันรู้ตัว หน้าร้อนก็ผ่านพ้นไปแล้ว
素肌の水着の跡 消えるように
suhada no mizugi no ato kieru you ni
เหมือนกับร่องรอยของชุดว่ายน้ำบนผิวกาย ที่ค่อยๆเลือนหายไป
思い出クロール
omoide KUROORU
ครอว์ล ในความทรงจำ
どんなに好きでも
donna ni suki demo
ไม่ว่าจะรักเธออย่างไร
夢を見るハートに酸素が足りない
yume wo miru HAATO ni sanso ga tarinai
หัวใจซึ่งมองเห็นภาพฝันนั้น ก็ยังต้องการอากาศมาหล่อเลี้ยงมันไว้
恋の息継ぎ
koi no ikitsuki
ต้องการลมหายใจแห่งรัก


わかってくれない
wakatte kurenai
ไม่เข้าใจอะไรเลย
気づいてくれない
kidzuite kurenai
ไม่รับรู้อะไรซักนิด
風はため息
kaze wa tame iki
สายลมถอนหายใจออกมา






ครอว์ล ในที่นี้หมายถึงท่า "Crawl Stroke"
หรือ ท่าว่ายน้ำแบบ Freestyle นั่นเอง 
มิใช่อาการ Crawling หมอบ, คลาน แต่อย่างใด.

เป็นอีกหนึ่งเพลงประจำธีมฤดูอกหัก, เศร้าตัลหลอดด (+ศัพท์wtf)
หน้าร้อน แอบรัก ทะเล ผืนทราย ชายหาด ตัดใจ โอ๊ยย ไม่ไหวจะเคลียร์

เพลงนี้มีความพิเศษซ่อนอยู่ตรง มุมมองของคนร้อง
อ่ะยังไง? ,ปกติแล้วจะเป็นเพลงที่ร้องจากมุมมองของผู้ชาย
แต่ในเพลงนี้ จักรวรรดิเราทำเนื้อหาให้ร้องจากมุมมองของผู้หญิง
โอ้~ นานพอสมควรนะที่ไม่ได้ทำออกมาเลย เพลงรักหน้าร้อนล่าสุดที่เป็นญ.
ก็ย้อนไปโน้นนน 2007 บิงโก .. ถือว่านานไหม? (หัวเราะ)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: jplyrics.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)

Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...