16 June 2013

Oteage LULLABY (เพลงขับกล่อมจากความสิ้นหวัง) - AKB48 Team Surprise


お手上げララバイ
Oteage LULLABY
(เพลงขับกล่อมจากความสิ้นหวัง)
AKB48チームサプライズ8th Single
ทาคาฮาชิ มินามิ
作詞:秋元康 作曲:横健介



夜が悪い闇を連れて
yoru ga warui yami wo tsurete
รัตติกาลนำพาเอาความมืดอันร้ายกาจโรยตัวลงมาปกคลุม
街の花を咲かせる頃
machi no hana wo sakaseru koro
ปลุกดอกไม้ริมถนนให้แย้มกลีบออกเบ่งบาน
何で私 一人きりで
nande watashi hitorikiri de
แล้วทำไมตัวฉันในตอนนี้
彷徨っているのだろう?
samayotte iru no darou?
จึงออกเดินไปคนเดียวอย่างไร้จุดหมาย?
恋の毒に慣れていない
koi no doku ni narete inai
เพราะยังไม่คุ้นชินกับฤทธิ์ของพิษจากความรัก
ハート ずっと 痺れたまま
HAATO zutto shibireta mama
ในขณะที่หัวใจยังคงมีอาการชาอยู่
何であなた 探しながら
nande anata sagashinagara
แล้วเพราะอะไรกัน ระหว่างที่ฉันเฝ้าตามหาเธอ
ねえ 涙 瞳から溢れるんだろう?
nee namida hitomi kara afurerun darou?
นี่ ทำไมกันนะ น้ำตาถึงไหลรินจากดวงตาลงมาแบบนี้
ムカついて来る
MUKAtsuite kuru
ช่างน่ารังเกียจสิ้นดี


Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
まるでお手上げ
marude oteage
สื้นหวังเหลือเกิน
どうした自分?
doushita jibun
นี่ตัวฉันเป็นอะไรไป
私らしくないよね
watashi rashikunai yo ne
ไม่เหมือนกับเป็นตัวเองเลยนะ
Oh! Oh!
Oh! Oh!
โอ! โอ!
Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
意味わかんない
imi wakannai
ไม่เข้าใจเลยซักนิด
チンプンカンプン
CHINPUN KANPUN
ไม่มีเหตุผลเอาซะเลย
誰かやさしくして欲しい
dareka yasashiku shite hoshii
อยากได้ความอ่อนโยนจากใครซักคน
Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
まるでお手上げ
marude oteage
สื้นหวังเหลือเกิน
どうする自分
dou suru jibun
ควรจะทำเช่นไรดี
これじゃ帰れないよね
kore ja kaerenai yo ne
ถ้ายังเป็นแบบนี้อยู่ก็คงกลับไปไม่ได้สินะ
Oh! Oh!
Oh! Oh!
โอ! โอ!
Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
こんなつらい想いするの?
konna tsurai omoisuru no?
ทำไมถึงได้รู้สึกเจ็บปวดมากมายขนาดนี้?
なぜ?答えが見つからないんだ?
naze? kotae ga mitsukaranainda
แล้วทำไมกัน? ทำไมฉันหาคำตอบเท่าไหร่ก็ไม่เจอ


走る車 ヘッドライト
hashiru kuruma HEDDORAITO
ไฟหน้าของรถซึ่งกำลังแล่นไป
背中 指を差されたように
senaka yubi wo sasareta you ni
ราวกับกำลังชี้มาที่แผ่นหลังของฉันอยู่
ちょっと 落ち込んで来るのよ
chotto ochikonde kuru no yo
รู้สึกแย่ขึ้นมานิดหน่อย
ジェラシーを引きずって・・・
JERASHII wo hikizutte...
ลากเอาความริษยาติดตัวไปด้วยกัน...
夢はいつも 甘い媚薬
yume wa itsumo amai biyaku
ความฝันนั้นเป็นดั่งยาเสน่ห์อันแสนหวาน
私だけを手招きする
watashi dake wo temaneki suru
ซึ่งร้องเรียกฉันให้เข้าหาเพียงผู้เดียวเท่านั้น
もっと 軽く付き合えたら
motto karuku tsukiaetara
หากว่าเราคบกันอย่างจริงจังน้อยกว่านี้
寂しさもこんなには感じない
sabishisa mo konna ni wa kanjinai
ก็คงไม่รู้สึกถึงความเปลี่ยวเหงารุนแรงเหมือนที่เป็น
情けないじゃない?
nasakenai ja nai?
ไม่น่าสงสารเลยใช่ไหม?


Blue
Blue
แสนเศร้า
失恋ララバイ
shitsuren RARABAI
เพลงขับกล่อมของหัวใจซึ่งแตกสลาย
切ないメロディー
setsunai MERODII
ท่วงทำนองที่เจ็บปวดรวดร้าว
胸の奥に流れる
mune no oku ni nagareru
แว่วดังจากในเบื้องลึกของหัวใจ
Oh! Oh!
Oh! Oh!
โอ! โอ!
Blue
Blue
แสนเศร้า
通り過ぎてく
toorisugiteku
คนแปลกหน้าที่ไม่รู้จัก
見知らぬ人
mishiranu hito
เดินผ่านเลยไป
誰か声を掛けて欲しい
dareka koe wo kakete hoshii
ต้องการให้ใครซักคนส่งเสียงเรียกกันซักครั้ง
Blue
Blue
แสนเศร้า
失恋ララバイ
shitsuren RARABAI
เพลงขับกล่อมของหัวใจซึ่งแตกสลาย
か弱いメロディー
kayowai MERODII
ท่วงทำนองอันแสนเปราะบาง
これじゃあきらめられない
kore ja akiramerarenai
ไม่อาจถอดใจยอมแพ้ได้เลย
Oh! Oh!
Oh! Oh!
โอ! โอ!
Blue
Blue
แสนเศร้า
私 どこへ向かえばいいの?
watashi doko e mukaeba ii no?
ฉันควรมุ่งหน้าไปที่ไหนดีหรอ?
青い痛みはまだまだ続く
aoi itami wa mada mada tsuzuku
ความเจ็บปวดสีน้ำเงินยังคงดำเนินต่อไปไม่จบสิ้น


Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
まるでお手上げ
marude oteage
สื้นหวังเหลือเกิน
どうした自分?
doushita jibun
นี่ตัวฉันเป็นอะไรไป
私らしくないよね
watashi rashikunai yo ne
ไม่เหมือนกับเป็นตัวเองเลยนะ
Oh! Oh!
Oh! Oh!
โอ! โอ!
Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
意味わかんない
imi wakannai
ไม่เข้าใจเลยซักนิด
チンプンカンプン
CHINPUN KANPUN
ไม่มีเหตุผลเอาซะเลย
誰かやさしくして欲しい
dareka yasashiku shite hoshii
อยากได้ความอ่อนโยนจากใครซักคน
Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
まるでお手上げ
marude oteage
สื้นหวังเหลือเกิน
どうする自分
dou suru jibun
ควรจะทำเช่นไรดี
これじゃ帰れないよね
kore ja kaerenai yo ne
ถ้ายังเป็นแบบนี้อยู่ก็คงกลับไปไม่ได้สินะ
Oh! Oh!
Oh! Oh!
โอ! โอ!
Why?
Why?
มันเพราะอะไรกัน?
こんなつらい想いするの?
konna tsurai omoisuru no?
ทำไมถึงได้รู้สึกเจ็บปวดมากมายขนาดนี้?
なぜ?答えが見つからないんだ?
naze? kotae ga mitsukaranainda
แล้วทำไมกัน? ทำไมฉันหาคำตอบเท่าไหร่ก็ไม่พบ







แด่; ทาคามินะ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kanji :: jplyrics.com
Romanji&Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)

Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

MasterYuri said...

ขอยืมเนื้อไปทำซัพนะค่ะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...