24 July 2013

Futari Dake no PAREEDO ( พาเหรดสำหรับเราสองคน ) - SKE48 Team KII


2人だけのパレード
Futari Dake no PAREEDO
( พาเหรดสำหรับเราสองคน )
SKE48 12th Single
Type B : Team KII's Song
作詞:秋元康 作曲:小澤正澄


キスをするまで
KISU wo suru made
ต้องรออีกนานแค่ไหนกัน
あとどれくらい?
Ato dore kurai?
กว่าจะถึงเวลาจูบ ?
言葉に出さずに
Kotoba ni dasazu ni
ฉันได้ยินเธอนะ
あなたに聞いた
Anata ni kiita
แม้ว่าเธอจะไม่ได้พูดออกมาก็ตาม
好きになるのは簡単だけど
Suki ni naru no wa kantan dakedo
การรักกันนั้นมันอาจจะง่ายดาย
変わらないことって
Kawaranai kototte
แต่การที่จะทำให้มันยืนยาวได้น่ะ
結構難しい
Kekkou muzukashii
เป็นอะไรที่ยากเหลือเกิน


夏のアスファルトで
Natsu no ASUFURUTO de
บนพิ้นยางมะตอย ท่ามกลางฤดูร้อน
手と手 繋ぎながら
Te to te tsunagi nagara
มือ จับ มือ เดินไปด้วยกัน
バスも乗らずに歩く
BASU mo norazu ni aruku
โดยไม่ได้ขึ้นรถประจำทาง


恋ってパレードだね
Koitte PAREEDO da ne
ความรักก็คือพาเหรดสินะ
私たち 2人きりで
Watashitachi futari kiri de
แค่คนสองคน เพียงเราเท่านั้น
永遠を目指しましょう
Eien wo mezashi mashou
มามุ่งหน้าไปสู่ความเป็นนิรันดร์กันเถอะ
心のパレードだね
Kokoro no PAREEDO da ne
เป็นพาเหรดของหัวใจสินะ
観客はいなくても
Kankyaku wa inakute mo
แม้ว่าจะไม่มีผู้ชมเลยซักคนก็ตาม
華やかな思い出へ
Hanayaka na omoide e
แต่ก็เป็นขบวนพาเหรดที่มุ่งสู่ความทรงจำ
パレード
PAREEDO
อันแสนงดงาม


告白するまで
Kokuhaku suru made
เป็นช่วงเวลาที่ช่างเนิ่นนาน
時間がかかって
Jikan ga kakatte
กว่าจะสารภาพรักออกไปได้
いつもはお互い
Itsumo wa otagai
ที่ผ่านมานั้น เราทั้งคู่
一人きりだった
Hitori kiri datta
ก็อยู่คนเดียวตามลำพังมาตลอด
そう神様の気まぐれのように
Sou kamisama no kimagure no you ni
ใช่แล้วล่ะ มันคงเป็นความประสงค์ของพระเจ้า
同(おんな)じ気持ちと
Onnaji kimochi to
ที่ทำให้คนสองคนได้เข้าใจ
やっとわかった
Yatto wakatta
ถึงความรู้สึกที่มีร่วมกัน


シャツのその背中は
SHATSU no sono senaka wa
แม้ว่าที่แผ่นหลังนั้น
汗でびっしょりでも
Ase de bisshori demo
เสื้อเชิร์ตจะเปียกชุ่มไปด้วยเหงื่อก็ตาม
ずっと歩きたかった
Zutto aruki takatta
แต่ก็ยังคงอยากที่จะก้าวเดินต่อไปเรื่อยๆ


恋ってパレードだね
Koi tte PAREEDO da ne
ความรักก็คือพาเหรดสินะ
友達に話してない
Tomodachi ni hanashite nai
เป็นเรื่องลับๆซึ่งมีรสเปรี่ยวๆหวานๆ
甘酸っぱい隠し事
Amazuppai kakushigoto
ที่ไม่ได้เล่าให้พวกเพื่อนๆฟังเลย
秘密のパレードだね
Himitsu no PAREEDO da ne
เป็นพาเหรดแห่งความลับสินะ
ばったりと逢っちゃいたい
Battari to acchai tai 
อยากจะพบกับมันเหลือเกิน
しあわせな未来へと
Shiawase na mirai e to
ขบวนพาเหรดที่มุ่งหน้าสู่อนาคต
パレード
PAREEDO
อันเต็มไปด้วยความสุข


恋ってパレードだね
Koitte PAREEDO da ne
ความรักก็คือพาเหรดสินะ
私たち 2人きりで
Watashitachi futari kiri de
แค่คนสองคน เพียงเราเท่านั้น
永遠を目指しましょう
Eien wo mezashi mashou
มามุ่งหน้าไปสู่ความเป็นนิรันดร์กันเถอะ
心のパレードだね
Kokoro no PAREEDO da ne
เป็นพาเหรดของหัวใจสินะ
観客はいなくても
Kankyaku wa inakute mo
แม้ว่าจะไม่มีผู้ชมเลยซักคนก็ตาม
華やかな思い出へ
Hanayaka na omoide e
แต่ก็เป็นขบวนพาเหรดที่มุ่งสู่ความทรงจำ
パレード
PAREEDO
อันแสนงดงาม







- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kanji :: uta-net.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)

Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...