01 July 2013

Sekai de Ichiban Kodokuna Lover ( คนรักที่เดียวดายที่สุดบนโลกใบนี้ ) - Nogizaka46


世界で一番 孤独なLover
Sekai de Ichiban Kodokuna Lover
( คนรักที่เดียวดายที่สุดบนโลกใบนี้ )
乃木坂46 6th Single C/W
日本テレビドラマ「BAD BOYS J」挿入歌
作詞:秋元康 作曲: TBA




そんな優しい言葉を口にしないで
Sonna yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
อย่าเอ่ยคำพูดที่อ่อนโยนแบบนั้นออกมาจากปากเลยนะ
いつだってクールなあなたらしくない
Itsudatte KUURUna anata rashikunai
เพราะมันดูไม่เข้ากับเธอที่ปกติจะเป็นคนเย็นชาเอาซะเลย
誰にも媚びず誰とも群れることなく
Darenimo kobizu daretomo mureru koto naku
ไม่เคยพูดจาชื่นชมใคร และไม่เคยที่จะเข้าไปใกล้ชิดกับใครทั้งนั้น
世界で一番 孤独なLover
Sekai de ichiban kodokuna Lover
ช่างเป็นคนรักที่แสนเดียวดายที่สุดบนโลกใบนี้


斜めから降る雨に打たれ       
Naname kara furu ame ni utare
สายฝนซัดสาดมาจากแนวเฉียง เอียงเข้าปะทะร่างกาย
傘をさしててもずぶ濡れになる
Kasa wo sashitetemo zubunure ni naru
แม้ในมือจะถือร่มเอาไว้ แต่เนื้อตัวก็ยังเปียกโชกไปด้วยน้ำ
残酷に不意にさよなら言われたら
Zankoku ni fuini sayonara iwaretara
หากว่าจู่ๆเธอหยิบยื่นคำลาจากกันออกมาอย่างไร้เยื่อใย
最後のプライドで強くなれたのに
Saigo no PURAIDO de tsuyoku naretanoni
ฉันเองคงจะทำเป็นเข้มแข็งได้ ด้วยศักดิ์ศรีสุดท้ายที่ยังคงหลงเหลืออยู่แท้ๆ


ほっといてくれればいい
Hottoite kurereba ii
ปล่อยฉันให้อยู่คนเดียวเถอะ
今の慰めはみじめになるだけで
Ima no nagusame wa mijime ni naru dake de
ความสบายใจในตอนนี้มันมีแต่จะกลายเป็นความขมขื่นในเวลาต่อมาเท่านั้น
あなたから消えて欲しい
Anata kara kiete hoshii
ฉันอยากจะหายตัวให้พ้นไปเสียจากเธอ
どこかですれ違ったこの運命
Dokokade surechigatta kono unmei
โชคชะตานี้ของเรานั้น มันคลาดกันไปในที่ใดซักแห่ง
恋は二人じゃなきゃ始まらない
Koi wa futari janakya hajimaranai
ความรัก หากปราศจากคนสองคน ก็คงไม่อาจเริ่มต้นขึ้นได้


そんなに悲しい笑顔で見つめないでよ
Sonna ni kanashii egao de mitsumenaide yo
อย่าจ้องมองกัน ด้วยร้อยยิ้มที่ดูโศกเศร้าอย่างนั้นเลย
聞き分けいいのは私らしくない
Kikiwake ii no wa watashi rashikunai 
ฉันไม่ใช่คนที่จะเชื่ออะไรได้ง่ายดายนักหรอกนะ
ここで叫んで涙を拭わないまま
Koko de sakende namida wo nuguwanai mama
ร้องตะโกนออกมา ณ ที่ตรงนี้ โดยที่ยังไม่ได้ปาดเอาน้ำตาออกจากใบหน้า
世界で一番 孤独なLover
Sekai de ichiban kodokuna Lover
คนรักที่แสนเดียวดายที่สุดบนโลกใบนี้


新しい人愛したとか
Atarashii hito aishita toka
หากว่าหันไปรักใครคนใหม่แล้ว
それが理由なら楽だったでしょう
Sore ga riyuunara rakudatta deshou 
ถ้าเป็นเหตุผลอะไรแบบนั้น มันก็คงจะสบายใจกว่าใช่ไหม
君にふさわしい未来は他にある
Kimi ni fusawashii mirai wa hoka ni aru
" ยังมีอนาคตอื่นที่เหมาะกับเธอมากกว่านี้อยู่ "
あなたの決心は澄んだ水のようで
Anata no kesshin wa sundamizu no you de
การตัดสินใจของเธอ มันเหมือนกับน้ำที่ใสกระจ่าง


そう誰も悪くない
Sou dare mo warukunai
มันไม่ใช่ความผิดของใครทั้งนั้น
2人出会うのがきっと早かっただけ
Futari deau no ga kitto hayakatta dake
แค่เพียงเพราะเราสองคนได้เจอกันเร็วเกินไป
もう一度いつの日か
Mouichido itsunohika
ในซักวันหนึ่ง หากว่ามีโอกาสอีกซักที
あなたと巡り合って恋をしたい
Anata to meguriatte koi wo shitai
ฉันก็อยากที่จะพบเจอ และได้รักเธออีกครั้ง


そんな優しい言葉を口にしないで
Sonna yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
อย่าเอ่ยคำพูดที่อ่อนโยนแบบนั้นออกมาจากปากเลยนะ
いつだってクールなあなたらしくない
Itsudatte KUURUna anata rashikunai
เพราะมันดูไม่เข้ากับเธอที่ปกติจะเป็นคนเย็นชาเอาซะเลย
誰にも媚びず誰とも群れることなく
Darenimo kobizu daretomo mureru koto naku
ไม่เคยพูดจาชื่นชมใคร และไม่เคยที่จะเข้าไปใกล้ชิดกับใครทั้งนั้น
世界で一番 孤独なLover
Sekai de ichiban kodokuna Lover
ช่างเป็นคนรักที่แสนเดียวดายที่สุดบนโลกใบนี้


どんな多くの人に
Donna ooku no hito ni
ไม่ว่าจะได้รับความรักจากผู้คนต่างๆกัน
それなりに愛されるよりも
Sorenari ni aisareru yori mo
มามากมายซักเพียงใดก็ตาม แต่ที่ยิ่งไปกว่านั้น 
たった一人の大事な人に愛されたかった
Tatta hitori no daijina hito ni aisaretakatta
ฉันปรารถนาที่จะได้รับรักจากคนคนเดียวที่สำคัญที่สุดสำหรับฉัน


そんな優しい言葉を口にしないで
Sonna yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
อย่าเอ่ยคำพูดที่อ่อนโยนแบบนั้นออกมาจากปากเลยนะ
いつだってクールなあなたらしくない
Itsudatte KUURUna anata rashikunai
เพราะมันดูไม่เข้ากับเธอที่ปกติจะเป็นคนเย็นชาเอาซะเลย
誰にも媚びず誰とも群れることなく
Darenimo kobizu daretomo mureru koto naku
ไม่เคยพูดจาชื่นชมใคร และไม่เคยที่จะเข้าไปใกล้ชิดกับใครทั้งนั้น
世界で一番 孤独なLover
Sekai de ichiban kodokuna Lover
ช่างเป็นคนรักที่แสนเดียวดายที่สุดบนโลกใบนี้


どんなに抱きしめられてもキスはできない
Donnani dakishimerarete mo KISU wa dekinai
ไม่ว่าจะกอดกันมากซักแค่ไหน ก็ไม่อาจที่จะจูบได้
これ以上あなたを思い出したくない
Kore ijou anata wo omoidashitakunai 
ฉันจะไม่จดจำอะไรเกี่ยวกับเธอไปมากเกินกว่านี้
甘い記憶はプツンと切ってしまおう
Amai kioku wa PATSUN to kitte shimaou
ความทรงจำอันแสนหวานนั้นฉันจะเก็บภาพของมันเอาไว้
世界で一番 孤独なLover
Sekai de ichiban kodokuna Lover
คนรักที่แสนเดียวดายที่สุดบนโลกใบนี้


そんな優しい言葉を口にしないで
Sonna yasashii kotoba wo kuchi ni shinaide
อย่าเอ่ยคำพูดที่อ่อนโยนแบบนั้นออกมาจากปากเลยนะ
もっと冷たい孤独をくれればいい
Motto tsumetai kodoku wo kurereba ii
จะตอกย้ำความอ้างว้างให้เย็นเยียบขึ้นกว่านี้อีกก็ไม่เป็นไรหรอก







*อาจมีการแก้ไข


แด่; หนูมิน
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kanji :: EKY48
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

2 comments:

MinN8 said...

ขอบคุณมากค่ะ

ชอบเพลงนี้ตั้งแต่ฟังแว่บๆ ในละคร BBJ แล้ว

พอมาเจอ PV ยิ่งชอบไปกันใหญ่ ทุกคนสวยมาก <3

ชอบท่อนนี้.. "ฉันปรารถนาที่จะได้รับรักจากคนคนเดียวที่สำคัญที่สุดสำหรับฉัน"

Bojae LuvJaejoong said...

ขอบคุณมากๆ เลยค่ะ ชอบพีวีเพลงนี้มากๆ เลย เพิ่งเริ่มสนใจสาววงนี้ รบกวนของเนื้อเพลงไปทำซับนะค่ะ พร้อมให้เครดิตครบถ้วนค่ะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...