08 July 2013

Tomodachi Yori Daijina Hito (คนสำคัญ เกินคำว่าเพื่อน) - Goriki Ayame


友達より大事な人
Tomodachi Yori Daijina Hito
( คนสำคัญ เกินคำว่าเพื่อน )
剛力彩芽
โกริกิ อายาเมะ
เดบิวต์ ซิงเกิ้ล
ヤマザキ「ランチパック」CMソング
作詞︰いしわたり淳治
作曲︰Ryosuke“Dr.R”Sakai



ねえ 君はもう 友達じゃない
Nee kimi wa mou tomodachi janai
นี่ เธอน่ะ ไม่ได้เป็นเพื่อนของฉันอีกต่อไปแล้วนะ
友達より 大事な人
Tomodachi yori daijina hito
เพราะเธอคือคนที่สำคัญมากกว่าแค่เพื่อนกัน
秘密の涙はナシにしよう
Himitsu no namida wa NASHI ni shiyou
จากนี้เราอย่าหลั่งน้ำตาออกมาโดยที่ไม่ให้อีกฝ่ายล่วงรู้เลย
いつまでも そばにいてねMy Friend
Itsumade mo soba ni ite ne My friend
คอยอยู่เคียงข้างกันตลอดไปนะ เพื่อนของฉัน


晴れた空見上げたら 少し会いたくなった
Hareta sora miagetara sukoshi aitaku natta
เมื่อได้แหงนมองไปยังผืนฟ้าที่แสนสดใส ก็ทำให้รู้สึกคิดถึงขึ้นมานิดหน่อย
太陽が 君に似てるみたい
Taiyou ga kimi ni niteru mitai
ราวกับว่าตะวันดวงนั้น คล้ายกันกับเธอ
毎日のメールも 毎晩の電話も
Mainichi no MEERU mo maiban no denwa mo
ข้อความที่ส่งถึงกันทุกวัน และโทรศัพท์ที่เราคุยกันทุกคืน
中身がなくても
nakami ga nakute mo
ทั้งที่มันก็ไม่ได้มีสาระสำคัญอะไร
なぜか 力に変わるから
Naze ka chikara ni kawaru kara
แต่ทำไม ถึงกลับกลายเป็นพลังขึ้นมาได้


ねえ 君はもう 友達じゃない
Nee kimi wa mou tomodachi janai
นี่ เธอน่ะ ไม่ได้เป็นเพื่อนของฉันอีกต่อไปแล้วนะ
友達より 大事な人
Tomodachi yori daijina hito
เพราะเธอคือคนที่สำคัญมากกว่าแค่เพื่อนกัน
心と心で話す魔法 
Kokoro to kokoro de hanasu mahou
เหมือนเป็นเวทมนตร์วิเศษที่ร่ายขึ้น จากใจถึงใจ
そう目を見れば分かる
Sou me wo mireba wakaru
ใช่, เข้าใจกันได้เพียงแค่ตาสบตา
「ありがとう」じゃ 足りないほど
`Arigatou' ja tarinai hodo
แม้คำว่าขอบคุณก็ยังน้อยเกินไป
「ありがとう」が あふれてるよ
`Arigatou' ga afureteru yo
ที่จะบอกแทนความรู้สึกขอบคุณซึ่งเอ่อล้นของฉันคนนี้
神様がくれた 最高のタカラモノ
Kamisama ga kureta saikou no takaramono
ของสำคัญอันล้ำค่าที่สุดที่พระเจ้าได้ประทานลงมาให้
世界一のMy Friend
Sekaiichi no My friend
เพื่อนที่ดีที่สุดบนโลกใบนี้ เพื่อนของฉันเอง


そっくりな好き嫌い 話のツボも趣味も
Sokkurina sukikirai hanashi no TSUBO mo shumi mo
เหมือนกันไปซะหมด ทั้งเรื่องที่ชอบและไม่ชอบ หรือแม้กระทั่งงานอดิเรก
似すぎてて 鏡見てるみたい
Ni sugitete kagami miteru mitai
เหมือนจนคล้ายกับว่ากำลังส่องกระจกอยู่เลยล่ะ
ホントの自分が 見えなくなったら
Honto no jibun ga mienaku nattara
เมื่อไหร่ก็ตามที่มองไม่เห็น ตัวตนที่แท้จริงของตัวเอง
会いたくなるの
Aitaku naru no
ฉันก็จะอยากพบเธอขึ้นมา
すぐに 教えてくれるから
Sugu ni oshiete kureru kara
เพราะเธอสามารถบอกให้ฉันรู้ได้ในทันทีเลยไงล่ะ


ねえ 君はもう 友達じゃない
Nee kimi wa mou tomodachi janai
นี่ เธอน่ะ ไม่ได้เป็นเพื่อนของฉันอีกต่อไปแล้วนะ
友達より 大事な人
Tomodachi yori daijina hito
เพราะเธอคือคนที่สำคัญมากกว่าแค่เพื่อนกัน
涙を笑顔に変える魔法
Namida wo egao ni kaeru mahou
มนต์วิเศษที่จะเปลี่ยนน้ำตาให้กลายเป็นรอยยิ้ม
見つめ合えばかかる
Mitsume aeba kakaru
ร่ายมันออกมาในยามที่เราได้พบเจอ
私よりも 私のこと
Watashi yori mo watashi no koto
การที่เธอรู้จักตัวตนของฉันดียิ่งกว่าตัวของฉันเอง
知ってること 分かってるよ
Shitteru koto wakatteru yo
เรื่องนั้นน่ะ ฉันคนนี้เข้าใจดี
嘘はつけないから 伝えるよ
Uso wa tsukenai kara tsutaeru yo
เพราะนี่ไม่ใช่เรื่องโกหก ฉันจึงอยากบอกให้ได้รู้ไว้
いつまでも そばにいてねMy Friend
Itsumade mo soba ni ite ne My friend
คอยอยู่เคียงข้างกันตลอดไปนะ เพื่อนของฉัน


今日のミスもいつか
Kyou no MISU mo itsuka
ความผิดพลาดในวันนี้เองก็เช่นกัน
笑い話に変わる
Waraibanashi ni kawaru
มันจะกลายเป็นเรื่องตลกในวันใดวันหนึ่งข้างหน้า
遠回りの旅は
Toumawari no tabi wa
ความทรงจำจะเพิ่มมากยิ่งขึ้น
想い出が増えていく
Omoide ga fuete iku
บนการเดินทางอันแสนวกวน


ねえ 君はもう 友達じゃない
Nee kimi wa mou tomodachi janai
นี่ เธอน่ะ ไม่ได้เป็นเพื่อนของฉันอีกต่อไปแล้วนะ
友達より 大事な人
Tomodachi yori daijina hito
เพราะเธอคือคนที่สำคัญมากกว่าแค่เพื่อนกัน
心と心で話す魔法 
Kokoro to kokoro de hanasu mahou
เหมือนเป็นเวทมนตร์วิเศษที่ร่ายขึ้น จากใจถึงใจ
そう目を見れば分かる
Sou me wo mireba wakaru
ใช่, เข้าใจกันได้เพียงแค่ตาสบตา
「ありがとう」じゃ 足りないほど
`Arigatou' ja tarinai hodo
แม้คำว่าขอบคุณก็ยังน้อยเกินไป
「ありがとう」が あふれてるよ
`Arigatou' ga afureteru yo
ที่จะบอกแทนความรู้สึกขอบคุณซึ่งเอ่อล้นของฉันคนนี้
神様がくれた 最高のタカラモノ
Kamisama ga kureta saikou no takaramono
ของสำคัญอันล้ำค่าที่สุดที่พระเจ้าได้ประทานลงมาให้
世界一のMy Friend
Sekaiichi no My friend
เพื่อนที่ดีที่สุดบนโลกใบนี้ เพื่อนของฉันเอง




แด่; โกริกิซัง
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: littleoslo.com
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)

Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...