28 September 2013

Believe : AAA (Mitsuhiro Hidaka & Shuta Sueyoshi)


Believe - AAA (Mitsuhiro Hidaka & Shuta Sueyoshi) 
作詞:Miss-art/ラップ詞:Mitsuhiro Hidaka     作曲:SiZK/Miss-art


今日も 歪んでる街は
いつだって 表現に制限
Identity誰もが持ってる
無限の可能性
ooh beats, hard to say
kyou mo yuganderu machi wa
itsu datte hyougen ni seigen
Identity dare mo ga motteru
mugen no kanousei
ooh beats, hard to say
 
บนถนนที่แสนคดเคี้ยว
ในวันนี้ก็ยังคงจำกัดการแสดงออกเหมือนเช่นเคย
ไม่ว่าใครต่างก็มีเอกลักษณ์ของตนเอง
ในความเป็นไปได้อันไร้ขีดจำกัด
หัวใจเต้นระรัว ยากเหลือเกินที่จะเอ่ย


嘘で本音ごと目くらまし
気づけばいる暗がり
その場しのぎ連なり
明日が遠のくばかり
uso de honne goto mekuramashi
kidukeba iru kuragari
sono ba shinogi tsuranari
ashita ga toonoku bakari
 
บดบังใจจริงเอาไว้ภายใต้คำลวง
เมื่อรู้สึกตัว ฉันก็ตกอยู่ในความมืดมัว
ที่แห่งนั้นมักเป็นแนวเกราะคอยกำบัง
วันพรุ่งนี้อันห่างไกลเสมอ

答えは誰も分からない
何を信じ 何を選ぶ?
kotae wa dare mo wakaranai
nani wo shinji nani wo erabu?
 
ไม่มีใครรู้คำตอบ
ว่าควรจะเชื่อสิ่งใด ควรจะเลือกอะไร?

心の声を聞いて
例え見えなくても
信じてみてほしい
(No, no...)Why don't you want to do that?
きっと 諦めたくはない
いつかは光 見えるから
kokoro no koe wo kiite
tatoe mienakutemo
shinjite mite hoshii
(No, no...)Why don't you want to do that?
kitto akirametaku wa nai
itsuka wa hikari mieru kara
 
จงฟังเสียงของหัวใจ
หากแม้มองไม่เห็นสิ่งใด
ก็อยากให้ลองเชื่อมั่นเข้าไว้
(ไม่ ไม่...) ทำไมเธอถึงต้องการที่จะทำแบบนั้นล่ะ?
แน่นอนว่าเพราะไม่อยากจะยอมแพ้
แล้วสักวันก็จะมองเห็นแสงสว่าง

I know, I knowリアルからの脱走
Why don't you go?ってその先は無い
不可能、可能決まるのなら最後
Yes or No二択だけじゃない
I know, I knowリアルからの脱走
Why don't you go?ってその先は無い
いつかは光 見えるから
I know, I know RIARU kara no dassou
Why don't you go? tte sono saki wa nai
fukanou kanou kimaru no nara saigo
Yes or No nitaku dake janai
I know, I know RIARU kara no dassou
Why don't you go? tte sono saki wa nai
itsuka wa hikari mieru kara
 
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าฉันหลบหนีจากความจริง
ก่อนหน้านี้ก็ไม่เคย(มีใคร)ถามว่า แล้วทำไมเธอถึงไปล่ะ?
ถ้าจะตัดสินว่าเป็นไปไม่ได้หรือเป็นไปได้ ก็ในท้ายที่สุด
จะถูกหรือผิด คำตอบก็ไม่ได้มีแค่เพียงสองทางเลือก
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าฉันหลบหนีจากความจริง
ก่อนหน้านี้ก็ไม่เคย(มีใคร)ถามว่า แล้วทำไมเธอถึงไปล่ะ?
แล้วสักวันก็จะมองเห็นแสงสว่าง

Why? 見つからない 見当たらない
一寸先を照らす様なLight
甘い言葉に手を伸ばした 誰かの夢や希望がまた腹ばい
欲望 苦悩 集まる街路 当ても無く迷子
不確かな明日が虚勢張る背後
逃げる気持ちが芽を出す 再度
Why? mitsukaranai miataranai
issunsaki wo terasu youna Light
amai kotoba ni te wo nobashita dareka no yume ya kibou ga mata harabai
yokubou kunou atsumaru gairo atemo naku maigo
futashikana ashita ga kyosei haru haigo
negeru kimoxhi ga me wo dasu saido
 
ทำไม? ถึงมองไม่เห็น ถึงหาไม่พบ
เหมือนมีแสงที่สาดส่องในอนาคตอันใกล้
มือที่เคยยื่นมาในถ้อยคำหวาน ความฝันหรือความหวังของใครบางคนก็ยังหมอบคลาน
บนถนนที่รวบรวมเอาความต้องการและความทุกข์ทรมานไว้ ได้สุ่มเลือกเด็กหลงทาง
วันพรุ่งนี้อันไม่แน่นอนได้คอยตบตาและซ่อนเร้นไว้
ความรู้สึกอยากหนีหายได้แตกหน่อขึ้นมาอีกครั้ง

本音ごと目くらまし
気づけばいる暗がり
その場しのぎ連なり
明日が遠のくばかり 
honne goto mekuramashi
kidukeba iru kuragari
sono ba shinogi tsuranari
ashita ga toonoku bakari
 
บดบังใจจริงเอาไว้
เมื่อรู้สึกตัว ฉันก็ตกอยู่ในความมืดมัว
ที่แห่งนั้นมักเป็นแนวเกราะคอยกำบัง
วันพรุ่งนี้อันห่างไกลเสมอ

痛みの先しかない未来
ならその痛みごと愛したい
受け入れる覚悟が偉大
正解は自分次第...Aight?
itami no saki shika nai mirai
nara sono itami goto aishitai
ukeireru kakugo ga idai
seikai wa jibun jidai...Aight?
 
อนาคตข้างหน้าที่มีเพียงความเจ็บปวด
ถ้าเช่นนั้นฉันก็อยากจะรักในความเจ็บปวดนั้น
การทำใจยอมรับนั้นมันช่างยิ่งใหญ่
ที่ถูกต้องคือการเลือกตัวเองก่อน… ใช่ไหม?

心の声を聞いて
例え見えなくても
信じてみてほしい
(No, no...)Why don't you want to do that?
きっと 諦めたくはない
いつかは光 見えるから
kokoro no koe wo kiite
tatoe mienakutemo
shinjite mite hoshii
(No, no...)Why don't you want to do that?
kitto akirametaku wa nai
itsuka wa hikari mieru kara
 
จงฟังเสียงของหัวใจ
หากแม้มองไม่เห็นสิ่งใด
ก็อยากให้ลองเชื่อมั่นเข้าไว้
(ไม่ ไม่...) ทำไมเธอถึงต้องการที่จะทำแบบนั้นล่ะ?
แน่นอนว่าเพราะไม่อยากจะยอมแพ้
แล้วสักวันก็จะมองเห็นแสงสว่าง

I know, I knowリアルからの脱走
Why don't you go?ってその先は無い
不可能、可能決まるのなら最後
Yes or No二択だけじゃない
I know, I knowリアルからの脱走
Why don't you go?ってその先は無い
いつかは光 見えるから
I know, I know RIARU kara no dassou
Why don't you go? tte sono saki wa nai
fukanou kanou kimaru no nara saigo
Yes or No nitaku dake janai
I know, I know RIARU kara no dassou
Why don't you go? tte sono saki wa nai
itsuka wa hikari mieru kara
 
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าฉันหลบหนีจากความจริง
ก่อนหน้านี้ก็ไม่เคย(มีใคร)ถามว่า แล้วทำไมเธอถึงไปล่ะ?
ถ้าจะตัดสินว่าเป็นไปไม่ได้หรือเป็นไปได้ ก็ในท้ายที่สุด
จะถูกหรือผิด คำตอบก็ไม่ได้มีแค่เพียงสองทางเลือก
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าฉันหลบหนีจากความจริง
ก่อนหน้านี้ก็ไม่เคย(มีใคร)ถามว่า แล้วทำไมเธอถึงไปล่ะ?
แล้วสักวันก็จะมองเห็นแสงสว่าง

I won't stop till the end
till the end I have no choice but to go
得体の知れぬゴールに向かう所
I don't need help
他の誰かじゃない
get something else
自分の中にしかない
I believe
Believe what?
myself
yourself so,
I, DO, ME, that's all the way
I won't stop till the end
till the end I have no choice but to go
etai no shiranu GOORU ni mukau tokoro
I don't need help
hoka no dareka janai
get something else
jibun no naka ni shika nai
I believe
Believe what?
myself
yourself so,
I, DO, ME, that's all the way
 
ฉันจะไม่หยุดจนกว่าจะถึงจุดสิ้นสุด
จนถึงจุดสิ้นสุดที่ฉันไม่มีทางเลือกแล้ว แต่ฉันก็จะเดินต่อไป
มุ่งหน้าไปยังจุดหมายที่ยังไม่รู้ในอนาคตที่แท้จริงนั้น
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือ
ไม่ใช่ใครคนอื่น
ที่จะได้รับอะไรสักอย่างมา
มีแค่ตัวเองเท่านั้น
ที่ฉันเชื่อ
(สิ่งที่)เชื่อคืออะไร?
ตัวของฉันเอง
และตัวเธอเองก็เช่นกัน
ฉัน จะสร้าง ตัวฉันเอง นั่นคือทุกเส้นทาง

心の声を聞いて
例え見えなくても
信じてみてほしい
(No, no...)Why don't you want to do that?
きっと 諦めたくはない
いつかは光 見えるから
kokoro no koe wo kiite
tatoe mienakutemo
shinjite mite hoshii
(No, no...)Why don't you want to do that?
kitto akirametaku wa nai
itsuka wa hikari mieru kara
 
จงฟังเสียงของหัวใจ
หากแม้มองไม่เห็นสิ่งใด
ก็อยากให้ลองเชื่อมั่นเข้าไว้
(ไม่ ไม่...) ทำไมเธอถึงต้องการที่จะทำแบบนั้นล่ะ?
แน่นอนว่าเพราะไม่อยากจะยอมแพ้
แล้วสักวันก็จะมองเห็นแสงสว่าง

I know, I knowリアルからの脱走
Why don't you go?ってその先は無い
不可能、可能決まるのなら最後
Yes or No二択だけじゃない
I know, I knowリアルからの脱走
Why don't you go?ってその先は無い
いつかは光 見えるから
I know, I know RIARU kara no dassou
Why don't you go? tte sono saki wa nai
fukanou kanou kimaru no nara saigo
Yes or No nitaku dake janai
I know, I know RIARU kara no dassou
Why don't you go? tte sono saki wa nai
itsuka wa hikari mieru kara
 
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าฉันหลบหนีจากความจริง
ก่อนหน้านี้ก็ไม่เคย(มีใคร)ถามว่า แล้วทำไมเธอถึงไปล่ะ?
ถ้าจะตัดสินว่าเป็นไปไม่ได้หรือเป็นไปได้ ก็ในท้ายที่สุด
จะถูกหรือผิด คำตอบก็ไม่ได้มีแค่เพียงสองทางเลือก
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าฉันหลบหนีจากความจริง
ก่อนหน้านี้ก็ไม่เคย(มีใคร)ถามว่า แล้วทำไมเธอถึงไปล่ะ?
แล้วสักวันก็จะมองเห็นแสงสว่าง





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...