09 September 2013

Megumi no Ame : alan


恵みの雨 - alan 
作詞:古内東子     作曲:菊地一仁


君の声が聴こえた気がして
耳を澄ましても風が掻き消すの
何度だって囁いてくれた
今いちばん欲しい言葉
二度と聞けない
kimi no koe ga kikoeta ki ga shite
mimi wo sumashitemo kaze ga kakikesu no
nando datte sasayaiyr kureta
ima ichiban hoshii kotoba
nido to kikenai
 
รู้สึกเหมือนได้ยินเสียงของเธอ
แม้จะพยายามตั้งใจฟัง แต่ก็เสียงลมก็กลบไป
กี่ครั้งแล้วที่เํธอได้ช่วยกระซิบ
ถ้อยคำที่อยากได้ยินที่สุึดในเวลานี้
ซึ่งไม่อาจได้ยินอีกเป็นครั้งที่สอง


もう会えなくてもまだ愛している
渇いた私の心に君だけがいつも
恵みの雨を降らせてくれたの
花もそっと咲くように
mou aenakutemo mada aishiteiru
kawaita watashi no kokoro ni kimi dake ga itsumo
megumi no ame wo furasete kureta no
hana mo sotto saku youni
 
แม้จะไม่ได้พบกันอีกแล้วฉันก็ยังคงรักเธอ
ในหัวใจที่แห้งผากของฉันมีแค่เพียงเธอเสมอมา
สายฝนที่ทิ้งช่วงไปนานนั้นได้โปรยปรายลงมา
เพื่อให้ดอกไม้ค่อยๆบานออกอย่างช้าๆ

壊れそうに抱きしめられると
伝わる体温 涙が溢れた
越えてゆこう どんな苦しみも
そんな誓いさえ今は
二度と聞けない
kowaresouni dakishimerareru to
tsutawaru taion namida ga afureta
koeteyukou donna kurushimi mo
sonna chigai sae ima wa
nido to kikenai
 
เมื่อถูกโอบกอดไว้จนแทบจะแหลกสลาย
อุณหภูมิร่างกายที่ถ่ายทอดมา ทำให้น้ำตาเอ่อล้น
ไม่ว่าจะเป็นความขมขื่นใด ก็จะข้ามผ่านไปได้
ในเวลานี้ แค่เพียงคำสาบานเช่นนั้น
ฉันจะไม่ได้ยินมันเป็นครั้งที่สองอีกแล้ว

もう会えなくてもまだ愛している
二人の日々色褪せない
いつまでもきっと
恵みの雨は降り続くでしょう
涙枯れた心に
mou aenakutemo mada aishiteiru
futari no hibi iroasenai
itsumademo kitto
megumi no ame wa furitsuduku deshou
namida kareta kokoro ni
 
แม้จะไม่ได้พบกันอีกแล้วฉันก็ยังคงรักเธอ
วันเวลาของเราสองจะไม่ลางเลือนไป
แน่นอนว่า ไม่ว่าเมื่อใด
สายฝนที่ทิ้งช่วงไปแสนนานนั้น
ก็จะยังคงตกลงมาในหัวใจอันแห้งผากต่อไปใช่ไหม

君に出会えたからここまで来た
渇いた私の心に君だけがいつも
恵みの雨を降らせてくれたの
花もそっと咲くように
花もそっと咲くように
kimi ni deaeta kara koko made kita
kawaita watashi no kokoro ni kimi dake ga itsumo
megumi no ame wo furasete kureta no
hana mo sotto saku youni
hana mo sotto saku youni
 
เพราะได้พบกับเธอ ฉันจึงมาถึงที่ตรงนี้
ในหัวใจที่แห้งผากของฉันมีแค่เพียงเธอเสมอมา
สายฝนที่ทิ้งช่วงไปนานนั้นได้โปรยปรายลงมา
เพื่อให้ดอกไม้ค่อยๆบานออกอย่างช้าๆ
เพื่อให้ดอกไม้ค่อยๆบานออกอย่างช้าๆ




เพลงที่ห้าจากโปรเจ็กต์ 5 Elements Single สื่อถึง Water (น้ำ)


Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

janepornloveyaoi said...

ขอเอาไปใช้ทำ amv นะคะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...