21 January 2014

Don’t cry : ClariS


Don't cry - ClariS 
作詞:小田桐ゆうき     作曲:小田桐ゆうき


Baby, always be by your side
Baby, always be by my side 
ที่รัก ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
ที่รัก เธอจะอยู่เคียงข้างฉันเสมอ


いつものチャイムが切なく響いた
校庭のフェンスを染める夕陽は寂しいね
放課後ガールズトーク 今日が最後なんて
ホント想像以上…ずっと一緒だったから
なんか変な感じ
itsumo no CHAIMU ga setsunaku hibiita
koutei no FENSU wo someru yuuhi wa sabishii ne
houkago GAARUZUTOOKU kyou ga saigo nante
HONTO souzou ijou... zutto issho datta kara
nanka henna kanji
 
เสียงระฆังที่ได้ยินเป็นประจำดังก้องอย่างเจ็บปวด
อาทิตย์อัสดงที่ย้อมสีของรั้วโรงเรียนนั้นช่างเหงาเหลือเกินนะ
เด็กสาวที่จับกลุ่มคุยกันหลังเลิกเรียน วันนี้จะเป็นครั้งสุดท้าย
เพราะจริงๆแล้วเราอยู่ด้วยกันเสมอมา... ยิ่งกว่าที่เคยจินตนาการไว้
ช่างเป็นความรู้สึกที่แปลกประหลาดอย่างบอกไม่ถูก

もしも君がいなかったら
わたしの“現在(いま)”どうなってたかな..
ページめくると泣いちゃいそうだけど
moshimo kimi ga inakattara
watashi no "ima" dou natteta kana...
PEEJI meguru to naichaisou dakedo
 
หากว่าไม่มีเธอแล้ว
"ปัจจุบัน"ของตัวฉันจะเป็นเช่นไรกัน...
เมื่อพลิกหน้ากระดาษ ก็เหมือนน้ำตาจะรินไหล

Baby, don't cry もう…
サヨナラなんか言わないよ
だって We are best friend
また会えるって信じてるから
So l don't cry もう…
寂しいなんて言わないよ
だって We are best friend
何処にいたってココロは一緒(ひとつ)だから
Baby, don't cry mou...
SAYONARA nanka iwanai yo
datte We are best friend
mata aeru tte shinjiteru kara
So I don't cry mou...
samishii nante iwanai yo
datte We are best friend
doko ni ita tte KOKORO wa hitotsu dakara
 
ที่รัก อย่าร้องไห้อีกเลย...
ฉันจะไม่กล่าวคำอำลาหรอกนะ
เพราะว่าเราคือเพื่อนที่ดีที่สุด
จึงเชื่อว่าเราจะได้พบกันอีกครั้ง
ใช่ และฉันเองก็จะไม่ร้องไห้อีกแล้ว...
ฉันจะไม่บอกว่าเหงาหรอกนะ
เพราะว่าเราคือเพื่อนที่ดีที่สุด
ไม่ว่าจะอยู่แห่งหนใด หัวใจของเราก็ยังคงเป็นหนึ่งเดียวกัน

Baby, always be by your side
どんなに遠く離れても
Baby, always be by my side
“We are the one” It's never change
Baby, always be by your side
donna ni tooku hanaretemo
Baby, always be by my side
“We are the one” It's never change
 
ที่รัก ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
ไม่ว่าเราจะไกลห่างกันสักเพียงใด
ที่รัก เธอจะอยู่เคียงข้างฉันเสมอ
"เราคือหนึ่งเดียวกัน" ไม่มีวันเปลี่ยนไป

「今何してるの?ちょっと話そ」なんて
くじけそうになった日の夜は 君に電話してた
「ヤなことあったんでしょ?」って
すぐ当ててしまう その声を聞くとなんかね
いつも安心して泣いちゃってた
"ima nani shiteru no?" chotto hanaso" nante
kujisouni natta hi no yoru wa kimi ni denwa deshita
"YAna koto attan desho?" tte
sugu atatete shimau sono koe wo kiku to nanka ne
itsumo anshin shite naichatteta
 
"ตอนนี้กำลังทำอะไรอยู่? คุยกันหน่อยไหม"
เธอโทรมาหาฉัน ในคืนวันที่ท้อแท้
"มีเรื่องไม่สบายใจล่ะสิ?"
พอได้ยินเสียงนั้นที่คาดเดาออกมาในทันควัน
ทำให้ฉันสบายใจและร้องไห้ออกมาอยู่เสมอ

照れくさくて ずっと今まで
話した事なかったけど
君に会えてホントによかった
terekusakute zutto ima made
hanashita koto nakatta kedo
kimi ni aete HONTO ni yokatta
 
เพราะว่าเขิน ก็เลยไม่ได้พูดเรื่องนี้
มาตลอดจนถึงเวลานี้
ดีแล้วล่ะที่ฉันได้พบเธอ

Baby, don't cry もう…
サヨナラなんか言わないよ
だって We are best friend
また会えるって信じてるから
So I don't cry もう…
寂しいなんて言わないよ
だって We ar best friend
何処にいたってココロは一緒だから
Baby, don't cry mou...
SAYONARA nanka iwanai yo
datte We are best friend
mata aeru tte shinjiteru kara
So I don't cry mou...
samishii nante iwanai yo
datte We are best friend
doko ni ita tte KOKORO wa hitotsu dakara
 
ที่รัก อย่าร้องไห้อีกเลย...
ฉันจะไม่กล่าวคำอำลาหรอกนะ
เพราะว่าเราคือเพื่อนที่ดีที่สุด
จึงเชื่อว่าเราจะได้พบกันอีกครั้ง
ใช่ และฉันเองก็จะไม่ร้องไห้อีกแล้ว...
ฉันจะไม่บอกว่าเหงาหรอกนะ
เพราะว่าเราคือเพื่อนที่ดีที่สุด
ไม่ว่าจะอยู่แห่งหนใด หัวใจของเราก็ยังคงเป็นหนึ่งเดียวกัน

「今から泣いた方が負けね!」って
言った端から君が泣き出して
おかしくて笑った後 つられてわたしも泣いた
季節の過ぎるスピード
早すぎて今が愛しいよ
あの日々を、この瞬間を、
ずっと忘れない
"ima kara naita hou ga makene!" tte
itta hanakara kimi ga nakidashite
okashikute waratta ato tsurarete watashi mo naita
kisetsu no sugiru SUPEEDO
hayasugite ima ga itoshii yo
ano hibi wo kono shunkan wo
zutto wasurenai
 
หลังจากพูดว่า "ตอนนี้ใครร้องไห้ก่อนแพ้นะ!"
เธอก็ร้องไห้ออกมา
หลังจากหัวเราะแปลกๆ มันก็ทำให้ฉันพลอยร้องไห้ไปด้วย
ความเร็วของฤดูกาลที่ผันผ่านไปนั้น
ช่างเร็วเหลือเกิน ฉันรักช่วงเวลาในตอนนี้นะ
วันเวลานั้น ช่วงเวลานี้
ฉันจะไม่ลืมไปตลอดกาล

Baby, don't cry もう…
サヨナラじゃない「ありがとう」
いつか話した物語は続いてるから
So I don't cry もう…
寂しいなんて言わないよ
だって We are best friend
何処にいたってココロは一緒だから
Baby, don't cry mou...
SAYONARA janai "arigatou"
itsuka hanashita monogatari wa tsuduiteru kara
So I don't cry mou...
sabishii nante iwanai yo
datte We are best friend
doko ni ita tte KOKORO wa issho dakara
 
ที่รัก อย่าร้องไห้อีกเลย...
"ขอบคุณ" ไม่ใช่การจากลา
เพราะเรื่องราวที่เล่ากันในวันก่อนก็จะยังคงดำเนินต่อไป
ใช่ และฉันเองก็จะไม่ร้องไห้อีกแล้ว...
ฉันจะไม่บอกว่าเหงาหรอกนะ
เพราะว่าเราคือเพื่อนที่ดีที่สุด
ไม่ว่าจะอยู่แห่งหนใด หัวใจของเราก็ยังคงเป็นหนึ่งเดียวกัน

Baby, always be by your side
どんなに遠く離れても
Baby, always be by my side
“We are the one” It's never change
Baby, always be by your side
donna ni tooku hanaretemo
Baby, always be by my side
“We are the one” It's never change
 
ที่รัก ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
ไม่ว่าเราจะไกลห่างกันสักเพียงใด
ที่รัก เธอจะอยู่เคียงข้างฉันเสมอ
"เราคือหนึ่งเดียวกัน" ไม่มีวันเปลี่ยนไป





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...