16 January 2014

FOREVER LOVE ( ฝากไว้ ด้วยรักนิรันดร์ ) - MILIYAH×SHOTA


FOREVER LOVE
( ด้วยรักนิรันดร์ )
加藤ミリ×清水翔太
MILIYAH SHOTA
作詞: Miliyah ×清水翔太
作曲: Miliyah×清水翔太



君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันดีใจที่ได้พบเธอ
切ないけれどよかった
Setsunaikeredo yokatta
แม้ว่าจะเจ็บปวดแต่ก็เต็มไปด้วยความสุข
ひとりの夜もそばにいてくれた
Hitori no yoru mo soba ni ite kureta
เพราะในค่ำคืนที่แสนเดียวดาย ยังคงมีเธอคอยอยู่เคียงข้างกัน
世界にたったひとりの
Sekai ni tatta hitori no
เพียงแค่หนึ่งเดียวบนโลกใบนี้เท่านั้น จากผู้คนนับร้อยพัน
君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันโชคดีเหลือเกินที่ได้พบเจอกันกับเธอ
思い出は 夜の空 星になり 輝くよ
Omoide wa yoru no sora
hoshi ni nari kagayaku yo
และความทรงจำเหล่านั้น มันกลับกลายเป็นดวงดาว
ส่องแสงสุกสกาว อยู่บนฟากฟ้าในยามราตรี


ずっと孤独だった 壊れた心のドア
Zutto kodokudatta kowareta kokoro no DOA
เบื้องหลังบานประตูของหัวใจที่แตกร้าว ต้องอยู่คนเดียวกับความเหงาตลอดมา
夜に怯えた 部屋でうずくまってた
Yoru ni obieta heya de uzukumatteta
ได้แต่กอดตัวเองอยู่ภายในห้อง ด้วยความหวาดกลัวต่อยามค่ำคืน
シーツに顔をあて叫んだ
SHIITSU ni kao wo ate sakenda
ฝังใบหน้าลงไปกับที่นอนแล้วเปล่งเสียงร่ำร้อง
言葉にならなかった
Kotoba ni naranakatta
โดยที่ไม่อาจเอ่ยออกมาเป็นถ้อยคำใดใดได้เลย


迷わず何もかも捨ててきた
Mayowazu nanimokamo sutete kita
ยอมละทิ้งทุกสิ่งทุกอย่างลงได้โดยไม่ลังเลซักนิด
こんな私を愛してくれた
Konna watashi wo aishite kureta
แม้ตัวฉันที่เป็นแบบนั้น เธอก็ยังคงมอบรักให้
いつも君はそばにいてくれた
Itsumo kimi wa soba ni ite kureta
เธอผู้คอยอยู่เคียงข้างกายฉันเสมอ ตลอดเวลาที่ผ่านมา
君さえ いれば それでよかった
Kimi sae ireba sorede yokatta
ตราบใดที่มีเธออยู่ด้วยกัน เพียงเท่านั้น ฉันก็ไม่หวังอะไรอีกแล้ว


君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันดีใจที่ได้พบเธอ
切ないけれどよかった
Setsunai keredo yokatta
แม้ว่าจะเจ็บปวดแต่ก็เต็มไปด้วยความสุข
ひとりの夜もそばにいてくれた
Hitori no yoru mo soba ni ite kureta
เพราะในค่ำคืนที่แสนเดียวดาย ยังคงมีเธอคอยอยู่เคียงข้างกัน
世界にたったひとりの
Sekai ni tatta hitori no
เพียงแค่หนึ่งเดียวบนโลกใบนี้เท่านั้น จากผู้คนนับร้อยพัน
君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันโชคดีเหลือเกินที่ได้พบเจอกันกับเธอ
思い出は 夜の空 星になり 輝くよ
Omoide wa yoru no sora
hoshi ni nari kagayaku yo
และความทรงจำเหล่านั้น มันกลับกลายเป็นดวงดาว
ส่องแสงสุกสกาว อยู่บนฟากฟ้าในยามราตรี


深夜0時過ぎの 街にひとりきり
Shinya 0ji sugi no machi ni hitori kiri
เดินไปตามลำพังภายในเมือง ทั้งที่เวลาก็เลยเที่ยงคืนไปแล้ว
泣きたいのに強がってる
Nakitai noni tsuyogatteru
อยากจะร้องไห้แต่ก็ต้องฝืนแข็งใจเอาไว้
さっきの喧嘩 思い出して
Sakki no kenka omoidashite
พอลองนึกถึงเรื่องที่เราเพิ่งทะเลาะกันไปก่อนหน้านี้
自分に苛立ってる
Jibun ni iradatteru
ฉันก็เริ่มรู้สึกหงุดหงิดตัวเองขึ้นมา


自分だけの時間が必要だった
Jibun dake no jikan ga hitsuyoudatta
อยากได้เวลาสำหรับอยู่คนเดียวกับตัวเองซักพัก
少しお互い知り過ぎたかな
Sukoshi otagai shiri sugita kana
นี่เราสองคนรู้จักนิสัยของกันและกันดีเกินไปหรือเปล่านะ
昔のように向き合えないなら
Mukashi no you ni mukiaenai nara
ถ้าหากว่าไม่สามารถกลับไปเป็นเหมือนเมื่อก่อนได้อีก
距離を 置こう そう決めたのに
Kyori wo okou sou kimeta noni
จะทำยังไงล่ะ ทั้งที่ฉันก็พยายามเว้นระยะห่างระหว่างเราแล้วแท้ๆ


君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันดีใจที่ได้พบเธอ
切ないけれどよかった
Setsunaikeredo yokatta
แม้ว่าจะเจ็บปวดแต่ก็เต็มไปด้วยความสุข
ひとりの夜もそばにいてくれた
Hitori no yoru mo soba ni ite kureta
เพราะในค่ำคืนที่แสนเดียวดาย ยังคงมีเธอคอยอยู่เคียงข้างกัน
世界にたったひとりの
Sekai ni tatta hitori no
เพียงแค่หนึ่งเดียวบนโลกใบนี้เท่านั้น จากผู้คนนับร้อยพัน
君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันโชคดีเหลือเกินที่ได้พบเจอกันกับเธอ
思い出は 夜の空 星になり 輝くよ
Omoide wa yoru no sora
hoshi ni nari kagayaku yo
และความทรงจำเหล่านั้น มันกลับกลายเป็นดวงดาว
ส่องแสงสุกสกาว อยู่บนฟากฟ้าในยามราตรี



永遠を君に
Eien wo kimi ni
ขอสัญญาว่านับจากนี้ตลอดไป
もう逃げないって ここに誓うよ
Mou nigenai tte koko ni chikau yo
ฉันจะไม่มีวันหนีจากเธอไปไหนอีกแล้ว
運命の時に
Unmei no toki ni
ในช่วงเวลาแห่งโชคชะตานั้น
心が生きてると叫ぶよ
Kokoro ga ikiteru to sakebu yo
หัวใจได้ร่ำร้อง บอกให้ได้รู้ถึงการมีชีวิตอยู่
君がいなければ何の価値もない
Kimi ga inakereba nanno kachi mo nai
หากปราศจากเธอ ทุกสิ่งอย่างก็ไร้ความหมาย
ここに生きる意味もない
Koko ni ikiru imi mo nai
แม้แต่ชีวิตนี้ก็ไม่มีความหมายอะไรเลย
世界中でひとり君だけを信じてる
Sekaijuu de hitori kimi dake wo shinjiteru
บนโลกที่แสนกว้างใหญ่ ฉันจะขอเชื่อมั่นในเธอเพียงเท่านั้น


君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันดีใจที่ได้พบเธอ
切ないけれどよかった
Setsunaikeredo yokatta
แม้ว่าจะเจ็บปวดแต่ก็เต็มไปด้วยความสุข
ひとりの夜もそばにいてくれた
Hitori no yoru mo soba ni ite kureta
เพราะในค่ำคืนที่แสนเดียวดาย ยังคงมีเธอคอยอยู่เคียงข้างกัน
世界にたったひとりの
Sekai ni tatta hitori no
เพียงแค่หนึ่งเดียวบนโลกใบเท่านั้น จากผู้คนนับร้อยพัน
君に出会えてよかった
Kimi ni deaete yokatta
ฉันโชคดีเหลือเกินที่ได้พบเจอกันกับเธอ
思い出は 夜の空 星になり 輝くよ
Omoide wa yoru no sora
hoshi ni nari kagayaku yo
และความทรงจำเหล่านั้น มันกลับกลายเป็นดวงดาว
ส่องแสงสุกสกาว อยู่บนฟากฟ้าในยามราตรี



あの日君がくれた夢の欠片
Ano hi kimi ga kureta yume no kakera
ชิ้นส่วนแห่งฝันที่เธอได้มอบให้แก่กันในวันนั้น
この手握りしめて離さない
Kono te nigirishimete hanasanai
ฉันจะกำมันเอาไว้ให้แน่น ไม่มีวันปล่อยมือไป
きっとこんなに本気になれた愛
Kitto konna ni honki ni nareta ai
แน่นอนว่าความรักที่แท้จริงถึงเพียงนี้
二度とない
Nidoto nai
คงไม่มีที่ไหนอีกแล้ว


君と出会えて世界は変わった
Kimi to deaete sekai wa kawatta
ตั้งแต่ได้พบกับเธอนั้น โลกของฉันคนนี้ก็เปลี่ยนไป
心動かす君探していた
Kokoro ugokasu kimi sagashite ita
ที่ผ่านมาฉันคอยเฝ้าตามหาเธอผู้ทำให้หัวใจหวั่นไหว
あの日の二人に戻れなくても
Ano hi no futari ni modorenakute mo
แม้สองเราจะไม่อาจกลับไปเป็นอย่างในวันวานได้อีก
離せないよ
Hanasenai yo
แต่ฉันก็จะไม่ยอมปล่อยมือไปจากเธอ






切ないけれどよかった...
แด่; My G
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Kanji :: kasi-time.com

Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...