28 January 2014

SHOWER no Ato Kara (เพราะฉันเพิ่งอาบน้ำมา) - AKB48 (Kashiwagi Yuki, Kojima Haruna, Matsui Rena)


シャワーの後だから
SHOWER no Ato Kara
( เพราะฉันเพิ่งอาบน้ำมา )
AKB48  5th Album の足跡 
DiscII 5th track
คาชิวากิ ยูกิ, โคจิม่า ฮารุนะ, มัตสึอิ เระนะ
作詞:秋元康 作曲:わたなべしゅうじ/Shakey



Ha 少しだけ
Ha… Sukoshi dake
Haขอแง้มหน้าต่าง
Hu この窓
Hu… Kono mado
Hu บานนี้ให้เปิดออก
Ho 開けていい?
Ho… Akete ii?
Hoซักนิดได้ไหม?
風を入れたい
Kaze wo iretai
ปล่อยให้ลมพัดเข้ามาซักหน่อย


He カーテンが
He…KAATEN ga
Heผ้าม่านนั่น
そう 膨らんで
Sou fukurande
เริ่มขยับ พริ้วไหว
ほら ゆっくり
Hora yukkuri
ดูสิ เธอเห็นไหม
呼吸をしてるみたい
Kokyuu wo shiteru mitai
ราวกับมันกำลังสูดลมหายใจ อยู่อย่างเชื่องช้า


スウェーデンのカウチ座り
SUEEDEN no KAUCHI suwari
เธอเอนตัวอยู่บนโซฟาสวีเดน
テレビ 観てる
TEREBI miteru
นั่งดูทีวีอยู่ตรงนั้น
ねえ あなたはなぜ
Nee anata wa naze
นี่ ทำไมนะเธอถึงยัง
冷静なの?
Reisei na no?
นิ่งเฉยอยู่แบบนั้นได้ล่ะ?
じれったくなるのよ
Jirettaku naru no yo
ฉันเริ่มจะทนไม่ไหวแล้วนะ


シャワーの後だから
SHAWAA no ato dakara
คงเป็นเพราะฉันเพิ่งอาบน้ำมา
火照ってる MMM
Hotetteru MMM…
เลยทำให้รู้สึกรุ่มร้อน MMM...
顔とか首とか
Kao to ka kubi to ka
ลามเลียไปทั่วทั้งใบหน้า แขนขา
手足とか…
Teashi to ka…
และลำคอ ...
胸の奥の熱は
Mune no oku no netsu wa
พิษร้อนแรงที่ลุกโชนขึ้นในเบื้องลึกของอก
誰のせい? MMM
Dare no sei? MMM…
เป็นความผิดของใครกันล่ะ? MMM...
風に当たっても
Kaze ni atatte mo
แม้สายลมจะลามเลียผิวกาย
冷めないでしょう Ha
Samenai deshou Ha…
ก็คงไม่อาจดับมันให้มอดลงได้ Ha


He 腕の中
He… ude no naka
Heถ้าหากว่านะ
もし 抱かれたら
Moshi dakaretara
ถ้าเธอโอบฉันเอาไว้ในอ้อมอก
Ho 体温で
Ho… taion de
Hoตัวเธอเอง
誤解をされちゃうかも…
Gokai wo sarechau kamo…
อาจจะเข้าใจผิดไปเพราะอุณหภูมิร่างกายเช่นนี้ ...


冷蔵庫のルイボスティー
Reizouko no RUIBOSUTII
เปิดตู้เย็น หยิบชารอยบอส
一気に飲み干す
Ikki ni nomihosu
ยกขึ้นดื่มจนหมดขวด
なぜ 今日に限って
Naze kyou ni kagitte
ทำไมกันนะ ทำไมในวันนี้
こんなに喉が
Konna ni nodo ga
ลำคอของฉันถึงได้แห้งผาก
乾いちゃうのかな
Kawaichau no ka na
รู้สึกกระหายน้ำเหลือเกิน


シャワーの後だから
SHAWAA no ato dakara
คงเป็นเพราะฉันเพิ่งอาบน้ำมา
期待する MMM
Kitai suru MMM…
ฉันถึงได้คาดหวัง MMM...
あなたの気持ちは
Anata no kimochi wa
และไม่เข้าใจเลยซักนิด ว่าในตอนนี้
わからない
Wakaranai
เธอรู้สึกอย่างไร
私一人だけが
Watashi hitori dake ga
มีแค่ฉันเพียงคนเดียวเท่านั้น
汗をかく MMM
Ase wo kaku MMM…
ที่หลั่งเหงื่อออกมา MMM…
部屋が暑いのか?
Heya ga atsui no ka?
ไม่รู้ว่าเป็นเพราะห้องนี้ร้อน?
愛が熱いか?
Ai ga atsui ka?
หรือเพราะรักมันร้อนกันแน่นะ?


AH-
อา-
開けた窓は
Aketa mado wa
หน้าต่างที่เปิดทิ้งไว้นั้น
そのままにして
Sono mama ni shite
ปล่อยมันไป อย่าสนใจเลย
真っ暗にしよう
Makkura ni shiyou
ดับไฟเถอะนะ


シャワーの後だから
SHAWAA no ato dakara
คงเป็นเพราะฉันเพิ่งอาบน้ำมา
火照ってる MMM
Hotetteru MMM…
เลยทำให้รู้สึกรุ่มร้อน MMM…
顔とか首とか
Kao to ka kubi to ka
ลามเลียไปทั่วทั้งใบหน้า แขนขา
手足とか…
Teashi to ka…
และลำคอ ...
胸の奥の熱は
Mune no oku no netsu wa
พิษร้อนแรงที่ลุกโชนขึ้นในเบื้องลึกของอก
誰のせい? MMM
Dare no sei? MMM…
เป็นความผิดของใครกันล่ะ? MMM...
風に当たっても
Kaze ni atatte mo
แม้สายลมจะลามเลียผิวกาย
冷めないでしょう Ha
Samenai deshou Ha…
ก็คงไม่อาจดับมันให้มอดลงได้ Ha…






เพิ่งออกจากห้องน้ำ ...
ตายๆๆๆ แค่ประโยคเดียว 
สมองคนฟังสั่งการมาเป็นฟิคละ


สามชื่อนี้
.... น่ากลัวจัง


แด่; สามีหน้าโง่ หูกาง ปากเบิน
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kanji :: j-lyric.net
Romanji+Translate :: EKY48 (http://konohana-sakura.blogspot.com)

Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...