23 February 2014

10 nen Saki no Boku e : LUV


10年先の僕へ  - LUV 
作詞: Daisuke“DAIS”Miyachi     作曲: Daisuke“DAIS”Miyachi・Yuichi Ohno


「もしも1つ願いが叶うなら 何を願う?」
まぶたを閉じて 心の声 変わらない僕の1つ
子供のころのあこがれ 未来の自分描いて
大きな夢を 詰め込んでは カプセル時に埋めた
"moshimo hitosu negai ga kanau nara nani wo negau?"
mabuta wo tojite kokoro no koe kawaranai boku no hitotsu
kodomo no koro no akogare mirai no jibun egaite
ookina yume wo tsumekonde wa KAPUSERU toki ni uzumeta
 
"ถ้าคำอธิษฐานจะเป็นจริงขึ้นมาได้หนึ่งอย่าง เธอจะขออะไร?"
หลับตาลง ฟังเสียงของหัวใจ สิ่งเดียวของฉันที่ไม่เปลี่ยนแปลงไป
อนาคตที่ฉันใฝ่ฝันมาตั้งแต่เด็กที่ตัวเองได้วาดไว้
ฝังอยู่ในแคปซูลแห่งกาลเวลาที่บรรจุความฝันอันแสนยิ่งใหญ่


いくつもの想い出は 時の交差点
笑ったり泣いたり 繰り返しながら
自分で 選んだ道を 真っ直ぐに歩き続ける
ikutsumo no omoide wa toki no kousaten
warattari naitari kurikaeshinagara
jibun de eranda michi wo massugu ni arukitsudukeru
 
ความทรงจำมากมายเหล่านั้นคือจุดตัดแห่งกาลเวลา
เคยได้ทั้งหัวเราะ ทั้งร้องไห้ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
และเดินมุ่งหน้าไปบนเส้นทางที่ฉันเองได้เลือกไว้

10年先の僕への手紙
夢描いて 夜を数えた
探しものは 時の地図の中
そう 僕の宝物
jyuu-nen saki no boku e no tegami
yume egaite yoru wo kazoeta
sagashimono wa toki no chizu no naka
sou boku no takaramono
 
จดหมายถึงตัวฉันในอีกสิบปีข้างหน้า
ความฝันที่วาดไว้ และคอยนับวันเวลา
สิ่งที่ตามหานั้น อยู่ในแผนที่แห่งกาลเวลา
ใช่แล้ว นั่นคือสมบัติอันล้ำค่าของฉัน

見つめたものさえ 忘れるくらい
1日が足早に 通り過ぎても
窓の外 暮れゆく今日に 問いかける 「明日はきっと・・・」
mitsumeta mono sae wasureru kurai
ichi-nichi ga ashibaya ni toorisugitemo
mado no soto kureyuku kyou ni toikakeru "ashita wa kitto..."
 
ลืมเลือนไปแม้กระทั่งสิ่งที่เคยมองหา
เวลาหนึ่งวันนั้นมันผ่านไปเร็วเกินไป
ฉันตั้งคำถามกับวันนี้ที่ค่อยๆสิ้นสุดไปที่นอกหน้าต่าง "วันพรุ่งนี้ แน่นอนว่า..."

10年先の僕への手紙
願い星に 書いたラブレター
探しものは 時の地図の中
そう 僕の宝物
jyuu-nen saki no boku e no tegami
negaiboushi ni kaita REBURETAA
sagashimono wa toki no chizu no naka
sou boku no takaramono
 
จดหมายถึงตัวฉันในอีกสิบปีข้างหน้า
จดหมายรักที่เขียนไว้บนดวงดาวแห่งคำอธิษฐาน
สิ่งที่ตามหานั้น อยู่ในแผนที่แห่งกาลเวลา
ใช่แล้ว นั่นคือสมบัติอันล้ำค่าของฉัน

何よりも大切なもの
そう 何よりも守りたいもの
少しずつ大人になってくけど
少しも変わらないもの
nani yori mo taisetsuna mono
sou nani yori mo mamoritai mono
sukoshizutsu otona ni natteku kedo
sukoshi mo kawaranai mono
 
สิ่งที่แสนสำคัญยิ่งกว่าอะไรนั้น
นั่นคือสิ่งที่ฉันอยากจะปกป้องมากกว่าสิ่งไหน
ถึงฉันจะค่อยๆเติบโตเป็นผู้ใหญ่ขึ้นทีละนิด
แต่สิ่งนั้นก็จะไม่เปลี่ยนแปลงไปแม้สักนิด

10年先の僕への手紙
夢描いて夜を数えた
探しものは 時の地図の中
そう 僕の宝物
jyuu-nen saki no boku e no tegami
yume egaite yoru wo kazoeta
sagashimono wa toki no chizu no naka
sou boku no takaramono
 
จดหมายถึงตัวฉันในอีกสิบปีข้างหน้า
ความฝันที่วาดไว้ และคอยนับวันเวลา
สิ่งที่ตามหานั้น อยู่ในแผนที่แห่งกาลเวลา
ใช่แล้ว นั่นคือสมบัติอันล้ำค่าของฉัน

10年先の僕への手紙
願い星に 書いたラブレター
探しものは 時の地図の中
そう 僕の宝物
jyuu-nen saki no boku e no tegami
negaiboushi ni kaita REBURETAA
sagashimono wa toki no chizu no naka
sou boku no takaramono
 
จดหมายถึงตัวฉันในอีกสิบปีข้างหน้า
จดหมายรักที่เขียนไว้บนดวงดาวแห่งคำอธิษฐาน
สิ่งที่ตามหานั้น อยู่ในแผนที่แห่งกาลเวลา
ใช่แล้ว นั่นคือสมบัติอันล้ำค่าของฉัน

そう 僕の宝物
sou boku no takaramono 
ใช่แล้ว นั่นคือสมบัติอันล้ำค่าของฉัน






Kanji :: http://kashinavi.com/song_view.html?75762
Romanji + Translate :: AniaRovana (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...