13 February 2014

Chocolate : Leo Ieiri


チョコレート - 家入レオ 
作詞:家入レオ     作曲:西尾芳彦


午前0時 伝えたいmessage
眠れずに リボンの位置 変えてみたり
はにかんだ 君の笑顔 目の前にしても
言葉に出来るかな?
キヅイテ・・・
gozen reiji tsutaetai message
nemirezuni RIBON no ichi kaete mitari
hanikanda kimi no egao me no mae ni shitemo
kotoba ni dekiru kana?
KIDUITE...
 
ข้อความที่อยากจะบอกออกไป ในเวลาเที่ยงคืน
ฉันลองเปลี่ยนตำแหน่งของโบว์โดยไม่ยอมหลับ
หากรอยยิ้มที่ขวยเขินของเธอมาปรากฏอยู่ตรงหน้า
ฉันจะพูดมันออกหรือเปล่านะ?
ช่วยรู้สึกตัวทีเถอะ...


甘いだけの chocolate チョコレート
想いに魔法をかけてみたんだ 好きよ
苦いだけの chocolate チョコレート
恋の隠し味は そっと胸にしまった
涙の数 チョコレート
amai dake no chocolate CHOKOREETO
omoi ni mahou wo kakete mitanda suki yo
nigai dake no chocolate CHOKOREETO
koi no kakushi aji wa sotto mune ni shimatta
namida no kazu CHOKOREETO
 
ช็อกโกแลตที่มีเพียงรสหวาน
ฉันจะลองร่ายมนตร์ใส่ความรู้สึกลงไป ว่าชอบเธอนะ
ช็อกโกแลตที่มีเพียงรสขม
รสชาติที่ซ่อนอยู่ในความรัก ฉันค่อยๆเก็บมันไว้ในหัวใจ
จำนวนของน้ำตานั้น คือช็อกโกแลต

机の隅 消し忘れたmessage
伸びる影 改札口 君の姿 探してる
迷子のように 街角の隅で
はぐれた この気持ち
ミツケテ・・・
tsukue no sumi keshiwasureta message
nobiru kage kaisatsuguchi kimi no sugata sagashiteru
maigo no youni machikado no sumi de
hagureta kono kimochi
MITSUKETE...
 
ข้อความที่ลืมเลือนไป ในซอกมุมหนึ่งของโต๊ะ
ฉันตามหาร่างของเธอในเงาที่ทอดยาว ในทางเข้าชานชาลา
ดั่งเช่นคนหลงทาง ที่ซอกมุมหนึ่งของหัวมุมถนน
ความรู้สึกนี้ ที่พลัดหลงไป
จงมองหามัน...

甘いだけの chocolate チョコレート
魔法はいつか解けてしまうの? 好きよ
苦いだけの chocolate チョコレート
まぶたの奥で ずっと 君は微笑んでいる
あの日のまま チョコレート
amai dake no chocolate CHOKOREETO
mahou wa itsuka tokete shimau no? suki yo
nigai dake no chocolate CHOKOREETO
mabuta no oku de zutto kimi wa hohoendeiru
ano hi no mama CHOKOREETO
 
ช็อกโกแลตที่มีเพียงรสหวาน
เวทมนตร์คงจะจะคลายลงในสักวันใช่ไหม? ฉันชอบเธอนะ
ช็อกโกแลตที่มีเพียงรสขม
เธอยังคงยิ้มอยู่ในภาพติดตาของฉันอยู่เสมอ
เช่นเดิมเหมือนในวันนั้น ดังเช่นช็อกโกแลต

駆け抜けた 見慣れない景色
流れ出す この場所に
kakenuketa minarenai keshiki
nagaredasu kono basho ni
 
ทิวทัศน์ที่ไม่คุ้นตาวิ่งผ่านเลยไป
ฉันไหลไปในสถานที่แห่งนี้

甘くて苦い chocolate チョコレート
amakute nigai chocolate CHOKOREETO 
ช็อกโกแลตที่ทั้งหวานและขม

甘いだけの chocolate チョコレート
ため息 呪文を解いたなら 好きよ
苦いだけの chocolate チョコレート
君宛の手紙を夕日に透かしてみた
せつな過ぎて チョコレート
amai dake no chocolate CHOKOREETO
tameiki jumon wo toita nara suki yo
nigai dake no chocolate CHOKOREETO
kimi ate no tegami wo yuuhi ni sukashite mita
setsuna sugite CHOKOREETO
 
ช็อกโกแลตที่มีเพียงรสหวาน
ฉันถอนหายใจ หากคาถานั้นคลายลงไปแล้ว ฉันก็ยังชอบเธอ
ช็อกโกแลตที่มีเพียงรสขม
ส่องจดหมายถึงเธอกับแสงอาทิตย์อัสดง
ช่างเป็นช็อกโกแลตที่ขมขื่นเหลือเกิน

風に揺れた 赤いリボンが きらめいて
空の彼方 明日に消えた
kaze ni yureta akai RIBON ga kirameite
sora no kanata ashita ni kieta
 
โบว์สีแดงที่พลิ้วไหวในสายลมดูส่องประกาย
อีกฟากฝั่งของท้องฟ้า ได้เลือนลับไปในวันพรุ่งนี้แล้ว





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

Aemon Panthip said...

เพลงน่ารักมากค่ะ

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...