31 March 2014

Senpai ~LOVE AGAIN~ : Country Musume ni Konno to Fujimoto (Morning Musume)


先輩~LOVE AGAIN~ - カントリー娘。に紺野と藤本(モーニング娘。) 
作詞:つんく     作曲:つんく


バイトすら長く続かない私
失恋が今も響いてる…
BAITO sura  nagaku tsuzukanai watashi
shitsuren ga ima mo hibiiteru...
 
ฉันที่แม้แต่งานพิเศษก็ยังทำไม่ได้นานนั้น
เรื่องที่อกหักแม้ในเวลานี้กลับยังคงดังก้อง...


先輩は新しい彼女と街を
腕組んで前を横切った
senpai wa atarashii kanojo to machi wo
ude kunde mae wo yokogitta
 
รุ่นพี่เดินควงแขนกับแฟนสาวคนใหม่
ข้ามถนนผ่านหน้าฉันไป

自転車止めて 追いかけたくなった
会釈とかさえ 出来なくなったの?
気付いてて 無視したの?
jitensha tomete  oikaketaku natta
eshaku to ka sae  dekinaku natta no?
kizuitete  mushi shita no?
 
จอดจักรยานไว้ ไม่อยากจะไล่ตามแล้ว
แค่ผงกหัวทักทายก็ทำไม่ได้แล้วงั้นหรือ?
รู้สึกตัวขึ้นมา นี่มองข้ามฉันไปแล้วใช่ไหม?

もう一度会いたくて 振り返ってほしい
逆の立場なら 迷惑なことね
愛してるのに 今でも
mou ichido aitakute  furikaette hoshii
gyaku no tachiba nara  meiwaku na koto ne
aishiteru no ni ima demo
 
อยากจะเจอกันอีกสักครั้ง อยากให้หันกลับมามองฉัน
หากอยู่ในสถานะกลับกัน ก็คงจะเป็นเรื่องกวนใจ
ทั้งที่ฉันยังคงรักเธอ แม้ในเวลานี้

季節すら何も感じない私
失恋も実は信じない
kisetsu sura  nani mo kanjinai watashi
shitsuren wa jitsu wa shinjinai
 
ฉันที่ไม่รู้สึกอะไรกระทั่งเรื่องของฤดูกาลนั้น
จริงๆแล้วแม้แต่เรื่องที่อกหักก็ยังไม่เชื่อ

メールなら打つのは簡単だけど
DMと化すの 悔しいよ
MEERU nara utsu no wa kantan dakedo
DM to ka kasu no  kuyashii yo
 
การพิมพ์เมลส่งไปมันง่ายดายก็จริง
แต่หากเปลี่ยนเป็นข้อความส่วนตัวก็กลับเจ็บปวด

約束してた 映画の公開日 彼女を連れて
見に行くのでしょう
くだらぬ 映画よ きっと…
yakusoku shiteta  eiga no koukaibi
kanojo wo tsurete  mi ni yuku no deshou
kudaranu eiga yo  kitto...
 
ที่เคยสัญญาไว้ว่าจะไปดูหนังกันในวันเปิดฉาย
แต่กลับพาเธอคนนั้นไปดูใช่ไหม
หนังมันช่างไร้สาระเสียจริง...

嫌な女になってく 悲しいくらいに
もしも 話せたら うまく伝えられる
愛してるのよ こんなに
iya na onna ni natteku  kanashii kurai ni
moshimo hanasetara  umaku tsutaerareru
aishiteru no yo konna ni
 
เสียใจจนแทบจะกลายเป็นผู้หญิงที่น่ารังเกียจ
หากว่าฉันพูดออกไปได้ ฉันก็จะถ่ายทอดได้อย่างคล่องแคล่ว
ว่าฉันนั้นรักเธอมากถึงเพียงนี้

何度も忘れようと思った。
…ドラマを見ても、映画を見ても、
いつかしら、先輩にすりかえて見ている。
nando mo wasureyou to omotta.
... DORAMA wo mite mo, eiga wo mite mo,
itsukashira, senpai ni surikaete mite iru.
 
คิดจะลืมไปเสียตั้งหลายครั้ง
... ถึงจะดูละคร ถึงจะดูหนัง
เมื่อไหร่กันนะ ที่มันเปลี่ยนไปเป็นภาพของรุ่นพี่

どうして、知り合っちゃったんだろう…
どうせなら、好きにならなきゃよかった。
doushite, shiriaichattan darou...
douse nara, suki ni naranakya yokatta.
 
ทำไมถึงได้รู้จักกันซะได้นะ...
ถ้าเป็นอย่างนั้น ไม่หลงไปชอบเสียยังจะดีกว่า

もう、偶然に見ることの無い場所に行きたい。
先輩と誰かが仲良くしている姿なんて…
見たくない。
mou guuzen ni miru koto no nai basho ni ikitai.
senpai to dare ka ga nakayoku shite iru sugata nante...
mitakunai.
 
อยากไปที่ที่ไม่เคยเห็นด้วยความบังเอิญแล้วล่ะ
ฉันไม่อยากเห็น
ภาพของรุ่นพี่ที่สนิทสนมอยู่กับใครบางคน...

嫌な女になってく 悲しいくらいに
もしも 話せたら うまく伝えられる
愛してるのよ こんなに
iya na onna ni natteku  kanashii kurai ni
moshimo hanasetara  umaku tsutaerareru
aishiteru no yo konna ni
 
เสียใจจนแทบจะกลายเป็นผู้หญิงที่น่ารังเกียจ
หากว่าฉันพูดออกไปได้ ฉันก็จะถ่ายทอดได้อย่างคล่องแคล่ว
ว่าฉันนั้นรักเธอมากถึงเพียงนี้




Kanji + Romanji :: projecthello.com
Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...