06 April 2014

Lyric : TOKIO

 リリック -TOKIO
作曲:長瀬智也     作詞:長瀬智也



逢いたいと思うだけで胸が痛むよ
言葉だけじゃ伝わんないから唄うよ Ah…
瞬きの間に君が居たんだ

Aitai to omou dake de mune ga itamu yo

Kotoba dake ja tsutawannai kara utau yo Ah…

Mabataki no aida ni kimi ga ita nda

แค่คิดถึงเธอ ในอกมันก็เจ็บปวดขึ้นมา
คำพูดอย่างเดียวคงไม่พอ ฉันเลยร้องเป็นเพลง อ๊าอาอา
ทุกเวลาที่กระพริบตาเธอก็ยังอยู่


僕はどうかしているのか
Boku wa douka shite iru no ka…
เกิดอะไรขึ้นกับผมเนี่ย?

今 君は何をしてんのかな 忙しくしているかな
拙い言葉に色が付き始めてた
だから僕は空を見上げた
Ima kimi wa nani wo shite nno kana isogashiku shite iru kana
Tsutanai kotoba ni iro ga tsukihajimeteta
Dakara boku wa sora wo miageta
ตอนนี้เธอจะทำอะไรอยู่นะ สงสัยกำลังยุ่งอยู่มั้ง
ถ้อยคำที่แสนน่าเบื่อของผมเริ่มจะมีสีสัน
ดังนั้น ผมจึงมองขึ้นไปบนฟ้า


何気ない言葉が胸の中に溶けて行く
それが涙となり溢れるよ
当たり前のことがどこか美しく見えた
だから そばに居たいんだ
夢の中で僕ら確かに手を繋いでいたんだ
Nanige nai kotoba ga mune no naka ni tokete yuku
Sore ga namida to nari afureru yo
Atarimae no koto ga dokoka utsukushiku mieta
Dakara soba ni itai nda
Yume no naka de bokura tashika ni te wo tsunaide ita nda
คำพูดธรรมดามันละลายอยู่ข้างในอก
แล้วกลายเป็นน้ำตาที่เอ่อล้นออกมา
ผมมองเห็นความสวยงามบางอย่างในความธรรมดา

ดังนั้น ผมจึงอยากอยู่เคียงข้างคุณ
เพราะเรานั้นกำลังจับมือกันไว้อย่างแน่นอนในความฝัน

孤独なんて考えたこともない 君に会うまでは
僕らの間に何かがあるのなら
それを乗り越えてみせるから
Kodoku nante kangaeta koto mo nai kimi ni au made wa
Bokura no aida ni nanika ga aru no nara
Sore wo norikoete miseru kara

ตั้งแต่ได้พบกับคุณ ก็ไม่เคยคิดถึงเรื่องความเหงาอีกเลย
หากมีอะไรบางอย่างขวางทางระหว่างเรา
ผมจะโชว์ให้คุณเห็นว่าเอาชนะมันได้


一つ一つ想いはきっと未来(あす)を描くから
それが何時かのように輝くよ
当たり前の言葉忘れないように刻むよ
今は抱きしめたいんだ
想いを伝えなくちゃ 何も見えなくなる その前に
Hitotsu hitotsu omoi wa kitto asu wo egaku kara
Sore ga itsuka no you ni kagayaku yo
Atarimae no kotoba wasurenai you ni kizamu yo
Ima wa dakishimetai nda
Omoi wo tsutaenakucha nanimo mienaku naru sono mae ni

เพราะความคิดแต่ละอันจะค่อยๆวาดวันพรุ่งนี้
เพื่อสักวันพวกมันจะเปล่งประกายออกมา
ผมจึงสลักคำธรรมดาๆนี้ไว้ในความทรงจำเพื่อไม่ให้ลืมมันไป
ดังนั้น ผมจึงอยากโอบกอดคุณเอาไว้
ผมจะต้องถ่ายทอดความรู้สึกออกไป ก่อนที่จะมองไม่เห็นทุกสิ่ง


広い空へ Ah…
Fly away…
 Ah…
今 君に会いに行くから
Hiroi sora he Ah…
Fly away … Ah…
Ima kimi ni ai ni yuku kara
สู่ท้องฟ้าอันกว้างใหญ่
Fly away
ตอนนี้ผมกำลังจะไปหาคุณนะ


何気ない言葉が胸の中に溶けて行く
それが涙となり溢れるよ
当たり前のことがどこか美しく見えた
だから そばに居たいんだ
明日も君に会えると願う 人はそれを愛と呼ぶのかな
Nanige nai kotoba ga mune no naka ni tokete yuku
Sore ga namida to nari afureru yo
Atarimae no koto ga dokoka utsukushiku mieta
Dakara soba ni itai nda
Ashita mo kimi ni aeru to negau hito wa sore wo ai to yobu no kana…


คำพูดธรรมดามันละลายอยู่ข้างในอก
แล้วกลายเป็นน้ำตาที่เอ่อล้นออกมา
ผมมองเห็นความสวยงามบางอย่างในความธรรมดา

ดังนั้น ผมจึงอยากอยู่เคียงข้างคุณ
ผมหวังว่าพรุ่งนี้ผมจะได้พบคุณอีกครั้ง นี่คือสิ่งที่คนเขาเรียกว่า ความรัก ใช่หรือเปล่านะ...




Thai tran : meawziie


เป็นงานแปลอันแรกที่ได้มาลงในนี้ยังไงฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะคะ ^__^

Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...