12 April 2014

Umbrella : Da-iCE

Umbrella - Da-iCE 
歌詞:Tatsuji Ueda 歌曲:YASUHIRO SHISHIDA


I say goodbye if you need it...
I say goodbye if you want it… 
ฉันจะกล่าวคำลาหากเธอต้องการ…
ฉันจะกล่าวคำลาหากเธอต้องการ...


心へと降る雨に 傘も差さずに
ただ 濡れているよ
君という幻を 抱きしめたままで
kokoro e to furu ame ni kasa mo sasazu ni
tada nurete iru yo
kimi to iu maboroshi wo dakishimeta mama de
 
สายฝนพร่างพรมลงสู่หัวใจ ไม่มีแม้ร่มที่คอยกำบัง
ฉันทำได้แค่ยังคงโอบกอดภาพลวงตาซึ่งเรียกว่าเธอเอาไว้
อย่างเปียกปอนเท่านั้น

幸せな過去でさえ いまの二人を
引き止められない
手のひらに残るのは 触れられない
思い出の温もり
shiawase na kako de sae ima no futari wo
hiki tomerarenai
te no hira ni nokoru wa furarenai
omoi de no nukumori
 
แค่เพียงอดีตอันแสนสุข ก็มิอาจฉุดรั้ง
เราสองคนในเวลานี้เอาไว้ได้
สิ่งที่หลงเหลืออยู่ในมือนั้น คือความอบอุ่นของความทรงจำ
ที่ไม่อาจสัมผัสได้

Day&Nite 悔やんだって
きっと 元通りは無理だって
本当は分かっているのに
捨てられない
Day&Nite kuyandatte
kitto motodoori wa muridatte
hontou wa wakatte iru no ni
suterarenai
 
วันคืนที่เคยเสียใจ
เราไม่อาจย้อนกลับไปเป็นเช่นเดิมได้อีกแล้ว
ทั้งที่จริงแล้วฉันเองก็เข้าใจ
แต่กลับทิ้งมันไปไม่ลง

守るべきモノのため 強くなれる
そんな僕ではなかった
大切なヒトのため 何ができる?
それがサヨナラだと
mamoru beki mono no tame tsuyokunareru
sonna boku de wa nakatta
taisetsuna hito no tame nani ga dekiru?
sore ga SAYONARA dato
 
ฉันเข้มแข็งขึ้นได้ ก็เพื่อสิ่งที่ควรจะปกป้อง
ไม่มีตัวฉันที่เป็นเช่นนั้นอีกต่อไปแล้ว
ฉันจะทำอะไรเพื่อคนสำคัญได้บ้าง?
สิ่งนั้นก็คือการจากลา

I just can say goodbye,,, say goodbye
I say goodbye if you need it...
I say goodbye if you want it… 
ฉันทำได้แค่กล่าวคำลา กล่าวคำอำลา
ฉันจะกล่าวคำลาหากเธอต้องการ…
ฉันจะกล่าวคำลาหากเธอต้องการ...

涙の数だけ寄り添える
そう信じてたけど
晴れない気持ちじゃ
どんな日々さえ
namida no kazu dake yorisoeru
sou shinjiteta kedo
harenai kimochi ja
donna hibi sae
 
ฉันอิงแอบแค่เพียงรอยน้ำตา
และเชื่อมั่นเช่นนั้น
ถึงแม้จะเป็นวันคืนแบบไหน
ฉันก็รู้สึกไม่สดใส

Won´t be shining… 
ไม่อาจทอแสงได้...

言葉より不確かな
言い訳ばかり繰り返して
片方の空にだけ
陽の当たる場所を探してた
kotoba yori futashikana
iiwake bakari kurikaeshite
katahou no sora ni dake
hi no ataru basho wo sagashiteta
 
เอาแต่แก้ตัว ด้วยถ้อยคำที่แสนคลุมเครือ
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
เฝ้าตามหาสถานที่ซึ่งมีแสงอาทิตย์สาดส่อง
แค่เพียงในฟากฟ้าฝั่งหนึ่งเท่านั้น

Me&You 未来だって
ずっと 離れずにいたかった
全然平気なフリなんて
虚しいだけ
Me&You mirai datte
zutto hanarezuni itakatta
zenzen hrikina FURI nante
munashii dake
 
อนาคตของฉันและเธอ
เคยอยากจะอยู่ด้วยกัน ไม่พรากจากกันไปตลอดกาล
แสร้งทำเป็นว่าฉันสบายดีทุกอย่าง
แต่มันก็เป็นแค่ความว่างเปล่า

暗闇に包まれて 痛む胸に
笑顔のキミを想った
戻らない毎日を 照らしている
まぶしい面影に
kurayami ni tsutsumarete itamu mune ni
egao no KIMI wo omotta
modoranai mainichi wo terashiteiru
mabushii omokage ni
 
ท่ามกลางความมืดมิดที่โอบล้อมไว้
นึกภาพรอยยิ้มของเธออยู่ภายในอกที่รวดร้าว
ในภาพเงาแห่งอดีตอันแสนเจิดจ้า
ที่ยังคงส่องสว่างอยู่ในทุกวันอันไม่อาจย้อนคืนมา

I just have to say goodbye...say goodbye
I say goodbye if you need it...
I say goodbye if you want it… 
ฉันแค่จำเป็นต้องกล่าวคำลา กล่าวคำอำลา
ฉันจะกล่าวคำลาหากเธอต้องการ…
ฉันจะกล่าวคำลาหากเธอต้องการ...

いつか雨が上がって もう一度
めぐり逢える日がきたら
この愛 差し出そう
Like an umbrella
itsuka ame ga agatte mou ichido
meguriaeru hi ga kitara
kono ai sashidasou
Like an umbrella
 
สักวันหนึ่ง เมื่อสายฝนหยุดลง
และวันที่เราจะเวียนมาพบกันได้มาถึงอีกครั้ง
ฉันจะส่งความรักนี้ออกไป
ดังเช่นร่ม

暗闇に包まれて 痛む胸に
笑顔のキミを想った
戻らない毎日を 照らしている
まぶしい面影に
kurayami ni tsutsumarete itamu mune ni
egao no KIMI wo omotta
modoranai mainichi wo terashiteiru
mabushii omokage ni
 
ท่ามกลางความมืดมิดที่โอบล้อมไว้
นึกภาพรอยยิ้มของเธออยู่ภายในอกที่รวดร้าว
ในภาพเงาแห่งอดีตอันแสนเจิดจ้า
ที่ยังคงส่องสว่างอยู่ในทุกวันอันไม่อาจย้อนคืนมา

I just have to say goodbye… 
ฉันแค่จำเป็นต้องกล่าวคำอำลา...

守るべきモノのために
強くなろうと 誓った
大切なヒトのため 何ができる?
それがサヨナラだと
mamoru beki MONO no tame ni
tsuyoku narou to chikatta
taisetsuna HITO no tame nani ga dekiru?
sore ga SAYONARA da to
 
เพื่อสิ่งที่ฉันควรจะปกป้อง
จึงสาบานว่า ฉันจะเข้มแข็งขึ้น
ฉันจะทำอะไรเพื่อคนสำคัญได้บ้าง?
สิ่งนั้นก็คือการจากลา

I just can say goodbye,,,
say goodbye just can say goodbye 
ฉันทำได้แค่กล่าวคำลา
กล่าวคำอำลา ทำได้แค่กล่าวคำลา





Kanji :: http://www.jpopasia.com/group/daice/lyrics/da-ice/umbrella::176883.html
Romanji :: meawziie + AniaRovana
Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...