15 May 2014

Best Friend’s Girl : Sandaime J Soul Brothers


Best Friend's Girl - 三代目J Soul Brothers 
作詞:松尾潔     作曲:川口大輔


誰よりも好きなのに 誰も知らない my love to you
君だけを見ているよ だけど you're my best friend's girl
dare yori mo suki nanoni dare mo shiranai my love to you
kimi dake wo miteiru yo dakedo you're my best friend's girl
 
ทั้งที่ฉันชอบเธอมากกว่าใคร แต่ก็ไม่มีใครรู้ถึงความรักของฉันที่มีต่อเธอ
ฉันมองแค่เพียงเธอนะ แต่เธอนั้นคือแฟนของเพื่อนสนิทของฉัน


ふっと ため息つく君
そっと さりげなく見ていると
もっと 近づきたい ぎゅっと抱きしめたい 許されるならば
futto tameiki tsuku kimi
sotto sarigenaku miteiru to
motto chikadukitai gyutto dakishimetai yurusareru naraba
 
โดยบังเอิญ เธอนั้นถอนหายใจ
ค่อยๆ มองด้วยท่าทีปกติ
ให้มากขึ้น อยากจะเข้าไปใกล้กว่านี้ อยากจะกอดเธอไว้ให้แน่น ถ้าเธอนั้นจะอนุญาต

君を奪いたい
でも こみ上げる想いを
もし 口にしたら その途端にすべて 消えちゃいそうで
kimi wo ubaitai
demo komiageru omoi wo
moshi kuchi ni shitara sono totan ni subete kiechaisoude
 
อยากจะช่วงชิงเธอมา
แต่ว่า ความคิดถึงมันระเบิดออกมา
หากว่าฉันพูดออกไป ทุกสิ่งก็คงสูญสลายไปในเวลานั้น

君が伸ばすその右手は mmmh... 僕のものじゃない
あいつのこと 嬉しそうに no, no... はしゃいで話すんだね
kimi ga nobasu sono migi te wa mmmh... boku no mono janai
aitsu no koto ureshisouni no, no.. hashaide hanasunda ne
 
มือขวาของเธอที่ยื่นออกไปนั้น mmmh...ไม่ใช่ของของฉัน
แลดูมีความสุขกับเรื่องของเขาคนนั้น ไม่ ไม่... เธอเล่าด้วยเสียงสดใสสนุกสนานเลยนะ

風よ 運んでおくれ 僕が歌う sweet love song
君だけに届けたい だけど you're my best friend's girl
kaze yo hakonde okure boku ga utau sweet love song
kimi dake ni todoketai dakedo you're my best friend's girl
 
สายลมเอ๋ย ช่วยหอบเอาเสียงเพลงรักหวานที่ฉันขับขานไปทีเถิด
อยากส่งให้แค่เพียงเธอเท่านั้น แต่เธอนั้นคือแฟนของเพื่อนสนิทของฉัน

そっと 花が散るように
この 僕だけの秘密も
きっと 時間(とき)がたてば 懐かしい想い出に 変わるんだろう
sotto hana ga chiru youni
kono boku dake no himitsu mo
kitto toki ga tateba natsukashii omoide ni kawarun darou
 
ทีละนิด ดุจดั่งดอกไม้ที่ร่วงหล่น
สิ่งนี้ คือความลับแค่เพียงตัวฉัน
แน่นอนว่า เมื่อเวลาผ่านไป ความคิดถึงอันหวนหานี่ก็คงจะเปลี่ยนแปลงไป

そんなふうに笑わないで please 胸がいたいよ
見た目よりもずっと僕は no, no... 臆病 気づかないで
sonna fuu ni warawanaide please mune ga itai yo
mita me yori mo zutto boku wa no, no... okubyou kidukanaide
 
อย่าหัวเราะเช่นนั้นเลยนะ ได้โปรดเถิด มันทำให้ในอกฉันเจ็บปวด
อย่าได้รู้สึกตัวเลยนะ ไม่ ไม่ ตัวฉันนั้นขี้ขลาดยิ่งกว่าที่ตาเห็นตลอดมา

月よ 照らしておくれ 君を想う my foolish heart
心だけ抱きしめよう だって you're my best friend's girl
tsugi yo terashite okure kimi wo omou my foolish heart
kokoro dake dakishiteyou datte you're my best friend's girl
 
ดวงจันทร์เอ๋ย จงช่วยทอแสงให้หัวใจโง่เขลาของฉันที่คิดถึงเธอ
จะโอบกอดไว้แค่เพียงหัวใจ เพราะว่าเธอนั้นคือแฟนของเพื่อนสนิทของฉัน

みんなに僕の 心の中を すべて見せたら 誰か傷つく
行く先のない この情熱は 夜がきたら cryin'out
minna ni boku no kokoro no naka wo subete misetara dareka kizutsuku
ikusaki no nai kono jounetsu wa yoru ga kitara cryin'out
 
หากเผยทุกสิ่งข้างในใจของฉันกับทุกคน ก็จะมีหลายคนต้องเจ็บปวด
ความรุ่มร้อนซึ่งไร้หนทางนี้ เมื่อราตรีมาถึง ฉันก็ร้องไห้ออกมา

誰よりも好きなのに 誰も知らない my love to you
君だけを見ているよ だけどyou're my...
dare yori mo suki nanoni dare mo shiranai my love to you
kimi dake wo miteiru yo dakedo you're my...
 
ทั้งที่ฉันชอบเธอมากกว่าใคร แต่ก็ไม่มีใครรู้ถึงความรักของฉันที่มีต่อเธอ
ฉันมองแค่เพียงเธอนะ แต่เธอนั้นคือ...

鳥よ 伝えておくれ 僕がささやく "I Love You"
君だけには言えない そうさ you're my...
you're my best friend's girl
tori yo tsutaete okure boku ga sasayaku "I Love You"
kimi dake ni wa ienai sousa you're my...
you're my best friend's girl
 
เจ้านกเอ๋ย จงช่วยถ่ายทอดเสียงกระซิบของฉันว่า "ฉันรักเธอ"
แค่เพียงเธอเท่านั้นที่ฉันไม่อาจเอื้อนเอ่ย ใช่แล้ว เธอคือ...
เธอคือแฟนของเพื่อนสนิทของฉัน




Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...