01 June 2014

SHOW TIME : AAA

SHOW TIME - AAA 
作詞︰Yusuke Toriumi ラップ詞:Mitsuhiro Hidaka 作曲:Big Boom



途切れ途切れの夢が ここでついにつながる
重なりあう空間 君と描く Round of Sound
togiretogire no yume ga koko de tsui ni tsunagaru
kasanariau kuukan kimi to egau Round of Sound
 
ความฝันที่ขาดๆหายๆนั้น จะมาเชื่อมต่อกันที่นี่
ในความว่างเปล่าทับซ้อนกัน จะวาดเสียงเพลงขึ้นมาด้วยกันกับเธอ


願ってたんだ 巡り会える運命
わかってたんだ 何も間違ってないさ
negattetanda meguriaeru unmei
wakattetanda nani mo nachigattenai sa
 
เคยภาวนาให้ได้พบกับความเปลี่ยนแปลงในภายภาคหน้า
เข้าใจแล้วล่ะ มันไม่มีอะไรที่ผิดพลาดหรอก

It’s a SHOW TIME!! 切れたりしない絆
味わってみないか My friend?
No! No! こんなもんじゃ足りないや
伝えて Your heart
描きたい 目指したい 光の先
奏でたい 踊りたい 君と今
Please don’t look back, Let’s go forward
高く高く舞い上がれ Burning Heart
It’s a SHOW TIME!!  kiretari shinai kizuna
ajiwatte minaika My friend?
No! No!  konna mon ja tarinai ya
tsutaete Your heart
egakitai mesashitai hikari no saki
kanadetai odoritai kimi to ima
Please don’t look back, Let’s go forward
takaku takaku maiagare Burning Heart
 
นี่คือเวลาของการแสดง!! สายสัมพันธ์ที่ไม่มีวันขาดสะบั้นลง
จะลองลิ้มรสดูสักหน่อยไหมเพื่อนยาก?
ไม่ ไม่ เท่านั้นมัยยังไม่พอหรอก
บอกความนัยของเธอมาสิ
อยากจะวาด อยากจะมุ่งไป ที่สุดปลายของแสงสว่าง
อยากจะบรรเลง อยากจะเต้นรำ กับเธอในเวลานี้
อย่าหันหลังกลับ จงมุ่งไปข้างหน้า
แล้วให้เปลวไฟในหัวใจนั้นลุกโชนสูงขึ้นและสูงขึ้นไป

思い思いの日々を越えて 僕ら行くんだ
後悔や不安など放り投げて Ride on Sound
omoi omoi no hibi wo koete bokura ikunda
koukai ya fuan nado hoorinagete Ride on Sound
 
พวกเราจะข้ามผ่านวันเวลาในความทรงจำและมุ่งหน้าไป
ปาความเสียใจและความกังวลทิ้งไปเสีย แล้วมาสนุกกับเสียงเพลง

笑ってたいんだ 君と紡いで行くFuture
迷ってたんじゃ 明日は変わらないから
warattetainda kimi to tsumuideiku Future
mayottetan ja ashita wa kawaranai kara
 
อยากจะหัวเราะ และถักทอสายใยไปสู่อนาคตด้วยกันกับเธอ
เพราะสิ่งที่เคยสับสนนั้น วันพรุ่งนี้ก็ยังไม่เปลี่ยนแปลงไป

It’s a SHOW TIME!! 切れたりしない絆
つないでみないか My friend?
More! More! まだまだ物足りないや
のばして Your hand
わかりたい 感じたい 君のリアル
信じたい 求めたい 弱さごと
Please stay with me, Don’t stop dreaming
高く高く舞い上がれ Burning Heart
It’s a SHOW TIME!!  kiretari shinai kizuna
tsunaide minai ka My friend?
More! More! madamada monotarinai ya
nobashite Your hand
wakaritai kanjitai kimi no RIARU
shinjitai motometai yowasa goto
Please stay with me, Don’t stop dreaming
takaku takaku maiagare Burning Heart
 
นี่คือเวลาของการแสดง!! สายสัมพันธ์ที่ไม่มีวันขาดสะบั้นลง
เหมือนเรากำลังเชื่อมถึงกันอยู่ใช่ไหมเพื่อนยาก?
เอาอีก! เอาอีก! มันยังไม่พอ
ยื่นมือของเธอมาสิ
อยากจะเข้าใจ อยากจะรู้สึก ถึงตัวจริงของเธอ
อยากจะเชื่อมั่น อยากจะร้องขอ กับความอ่อนแอแต่ละสิ่ง
ได้โปรดอยู่ด้วยกันกับฉัน อย่าหยุดฝัน
แล้วให้เปลวไฟในหัวใจนั้นลุกโชนสูงขึ้นและสูงขึ้นไป

ベースライン ひとつじゃ見えづらい
ならこのフレーズがランクアップの手伝い
人は誰もが皆ソリスト そりゃあるだろうな不安も傷も
一人相撲じゃちっとキツそう その手を取り慈しみのキスを
BEESURAIN hitotsu ja miedurai
nara kono FUREEZU ga RANKUAPPU no tetsudai
hito wa dare mo mina SORISUTO sorya aru darouna fuan mo kizu mo
hitorizumau ja chitto KITSUsou sono te wo tori ikutsushimi no KIZU wo
 
เจ็บใจที่ยังมองไม่เห็นเส้นทางที่ดีที่สุดแม้สักสาย
ถ้าอย่างนั้นถ้อยคำนี้ก็เป็นการช่วยให้อันดับเลื่อนสูงขึ้น
มนุษย์ทุกคนต่างก็เป็นศิลปินเดี่ยว และคงมีทั้งความกังวล ทั้งบาดแผลด้วยกันทั้งนั้น
สู้ด้วยตัวคนเดียวนั้นคงจะลำบากไม่น้อย จะคว้ามือนั้นไว้และจูบด้วยความรัก

段々濃くなるそいつの正体
孤独や恐怖 まだゴールは遠く
Snap, Snap, Back baby, It’s a Show time
一人じゃない分ハートは丈夫
面と向かって さぁいざ勝負
dandan koishiku naru sono itsu no shonai
kodfoku ya kyoufu mada GOORU wa tooku
Snap, Snap, Back baby, It’s a Show time
hitori janai bun HAATO wa joubu
men to mukatte saiigi shoubu
 
รูปลักษณ์ที่แท้จริงของสิ่งนั้นค่อยๆชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ
ทั้งความโดดเดี่ยวหรือความหวาดกลัว เป้าหมายก็ยังอยู่ห่างไกล
Snap, Snap, Back baby, นี่คือเวลาของการแสดง
เธอไม่ได้อยู่คนเดียว ส่วนหนึ่งของหัวใจมันแข็งแกร่ง
มุ่งไปข้างหน้า แล้วตัดสินแพ้ชนะกันในทันที

It’s a SHOW TIME!! 切れたりしない絆
挑んでみないか Buddy?
Yes! Yes! 君となら怖くないや
聞かせて Your voice
It’s a SHOW TIME!!  kiretari shinai kizuna
idonde minai ka Buddy?
Yes! Yes! kimi to nara kawakunai ya
kikasete Your voice
 
นี่คือเวลาของการแสดง!! สายสัมพันธ์ที่ไม่มีวันขาดสะบั้นลง
จะลองเสี่ยงดูสักหน่อยไหมสหาย?
ใช่ ใช่ ถ้ากับเธอแล้วฉันไม่กลัวหรอก
ให้ฉันได้ยินเสียงของเธอสิ

It’s a SHOW TIME!! 切れたりしない絆
味わってみないか My friend?
No! No! こんなもんじゃ足りないや
伝えて Your heart
描きたい 目指したい 光の先
奏でたい 踊りたい 君と今
Please don’t look back, Let’s go forward
高く高く舞い上がれ Burning Heart
It’s a SHOW TIME!!  kiretari shinai kizuna
ajiwatte minaika My friend?
No! No!  konna mon ja tarinai ya
tsutaete Your heart
egakitai mesashitai hikari no saki
kanadetai odoritai kimi to ima
Please don’t look back, Let’s go forward
takaku takaku maiagare Burning Heart
 
นี่คือเวลาของการแสดง!! สายสัมพันธ์ที่ไม่มีวันขาดสะบั้นลง
จะลองลิ้มรสดูสักหน่อยไหมเพื่อนยาก?
ไม่ ไม่ เท่านั้นมัยยังไม่พอหรอก
บอกความนัยของเธอมาสิ
อยากจะวาด อยากจะมุ่งไป ที่สุดปลายของแสงสว่าง
อยากจะบรรเลง อยากจะเต้นรำ กับเธอในเวลานี้
อย่าหันหลังกลับ จงมุ่งไปข้างหน้า
แล้วให้เปลวไฟในหัวใจนั้นลุกโชนสูงขึ้นและสูงขึ้นไป





Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...