23 June 2014

Tadaima! : E-Girls


ただいま! - E-Girls 
作詞:Masato Odake     作曲:UTA[Tiny Voice Production]



頼りない勇気だけを カバンいっぱいに詰め込んで
友達(なかま)たちに手を振って この街 旅立った 1年前
"サヨナラ"なんてね 初めてだったから
照れくさくて 空を見てた
ヒトツ何か失くし ヒトツ何かを見つける
そうやって僕たちは…生きて行く
tayorinai yuuki dake wo KABAN ippai ni tsumekonda
nakama tachi ni te wo futte kono machi tabidatta ichinen mae
"SAYONARA" nante ne hajimete datta kara
terekusakute sora wo miteta
HITOTSU nanika ushinakushi HITOTSU nanina wo mitsumeru
sou yatte bokutachi wa... ikiteyuku
 
บรรจุแค่เพียงความกล้าที่ไม่อาจพึ่งพาได้ลงไปในกระเป๋าจนเต็มแน่น
ฉันโบกมือให้กับเหล่าสหายและจากเมืองแห่งนี้ไปเมื่อหนึ่งปีก่อน
เพราะนั่นคือการ "อำลา" ครั้งแรก
ฉันจึงเขินอาย และแหงนหน้ามองท้องฟ้า
สูญเสียอะไรบางอย่างไป และได้ค้นพบอะไรอีกอย่างหนึ่ง
พวกเราทำเช่นนั้น... และมีชีวิตอยู่ต่อไป


ただいま!と言って笑ったとき 懐かしい春風(かぜ)が 吹き抜けてった
あの日の僕に今 伝えたいよ 毎日は未来への一歩だと
tadaima! to itte waratta toki natsukashii kaze ga fukinuketetta
ano hi no boku ni ima tsutaetai yo mainichi wa mirai e no ippo da to
 
เมื่อยิ้มและกล่าวว่า กลับมาแล้ว! สายลมแห่งฤดูใบไม้ผลิอันแสนคิดถึงก็พัดผ่าน
อยากจะบอกกับตัวฉันในเวลานั้น ว่าทุกๆวันคือย่างก้าวหนึ่งที่มุ่งหน้าไปสู่อนาคต

あきれちゃうくらい未熟な 時間が楽しかったね
泣けちゃうくらいちっぽけな 悩み抱えてうつむいてたね
オトナになるって そういう欠片(かけら)がすべて
素敵な経験(モノ)って思えるんだ
新しいPageと 新しいDoorを開いて
そしてまた僕たちは…強くなる
akirechau kurai mijukuna jikan ga tanoshikatta ne
nakechau kurai choppokena nayami dakaete utsumuiteta ne
OTONA ni naru tte sou iu kakera ga subete
sutekina mono tte omoerunda
atarashii Page to atarashii Door wo hiraite
soshite mata bokutachi wa... tsuyoku naru
 
วันเวลาที่ยังด้อยประสบการณ์อย่างไม่น่าเชื่อนั้นมันสนุกสนานเหลือเกินนะ
โอบกอดเอาความทุกข์เล็กๆน้อยๆจนแทบจะร้องไห้เอาไว้แล้วก้มหน้ายอมรับ
ทุกสิ่งทุกอย่างนั้นมันคือเศษเสี้ยวของสิ่งที่เรียกว่าการเป็นผู้ใหญ่
และคิดได้ว่ามันช่างเป็นประสบการณ์อันแสนวิเศษ
พลิกหน้ากระดาษและเปิดประตูบานใหม่
แล้วพวกเรานั้น... ก็จะแข็งแกร่งขึ้น

おかえり!と言ってくれたキミに 話したいことがたくさんあるよ
サクラが舞い落ちるあの場所に 今年も一緒に行ってみようよ
okaeri! to itte kureta KIMI ni hanashitai koto ga takusan aru yo
SAKURA ga maiochiru ano basho ni kotoshi mo isshoni itte miyou yo
 
ฉันมีเรื่องราวมากมายที่อยากจะพูดกับเธอที่บอกกับฉันว่า กลับมาแล้วหรือ!
ในสถานที่แห่งนั้นที่ซากุระร่วงหล่น ปีนี้เราก็ไปด้วยกันอีกนะ

そんな気がして振り向いた瞬間に
子供みたいにキミが坂を駈け出した
変わらない憧憬(ゆめ)を大切にしながら
変わってくのが きっと僕らなんだ
sonna ki ga shite furimuita shunkan ni
kodomo mitai ni KIMI ga saka wo kakdashita
kawaranai yume wo taisetsu ni shinagara
kawatteku no ga kitto bokura nanda
 
เสี้ยววินาทีที่รู้สึกเช่นนั้นและหันกลับไปมอง
เธอก็รีบวิ่งลงมาจากเนินราวกับเด็กๆ
ทั้งที่ยังคงเก็บรักษาความปรารถนาอันไม่มีวันเปลี่ยนเอาไว้
แต่สิ่งที่เปลี่ยนไปนั้น แน่นอนว่ามันคือพวกเราเอง

ただいま!と言って笑ったとき 懐かしい春風(かぜ)が吹き抜けてった
あの日の僕に今 伝えたいよ 毎日は未来への一歩だと
おかえり!と言ってくれたキミに 話したいことがたくさんあるよ
サクラが舞い落ちるあの場所に 今年も一緒に行ってみようよ
tadaima! to itte waratta toki natsukashii kaze ga fukinuketetta
ano hi no boku ni ima tsutaetai yo mainichi wa mirai e no ippo da to
okaeri! to itte kureta KIMI ni hanashitai koto ga takusan aru yo
SAKURA ga maiochiru ano basho ni kotoshi mo isshoni itte miyou yo
 
เมื่อยิ้มและกล่าวว่า กลับมาแล้ว! สายลมแห่งฤดูใบไม้ผลิอันแสนคิดถึงก็พัดผ่าน
อยากจะบอกกับตัวฉันในเวลานั้น ว่าทุกๆวันคือย่างก้าวหนึ่งที่มุ่งหน้าไปสู่อนาคต
ฉันมีเรื่องราวมากมายที่อยากจะพูดกับเธอที่บอกกับฉันว่า กลับมาแล้วหรือ!
ในสถานที่แห่งนั้นที่ซากุระร่วงหล่น ปีนี้เราก็ไปด้วยกันอีกนะ



Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...