08 July 2014

Kimi ga Ita Natsu : NEWS


君がいた夏 - NEWS

作曲:take4 作詞︰kafk


青い船がゆく
踊る波と恋心
夢のような夏がくる
僕は故郷に降り立つ
aoi fune ga yuku
odoru nami to koigokoro
yume no you na natsu ga kuru
boku wa kokyou ni oridatsu
เรือสีฟ้ากำลังแล่น
คลื่นร่ายรำไปกับความรัก
ฤดูร้อนที่เหมือนดังความฝันกำลังมาถึง
ผมได้กลับไปยังบ้านเกิด






透明な君の髪
なびかせ風が吹く
遠くで君が笑ってる
toumei na kimi no kami
nabikase kase ga fuku
tooku de kimi ga waratteru
ผมโปร่งแสงของเธอ
ปลิวไสวไปตามแรงลมพัด
เธอหัวเราะอยู่ไกลๆ



潮風と甘いキッス
砂浜でダンス
渚の白いパラソル
裸足でかけてく君をさらいたい
shio kaze to amai kissu
sunahama de dansu
nagisa no shiroi parasoru
hadashi de kaketeku kimi wo saraitai
ลมทะเล กับ จูบที่แสนหวาน
เต้นอยู่บนหาดทราย
ร่มชายหาดสีขาว
อยากพาเธอออกไปวิ่งเล่นด้วยเท้าเปล่า




SUMMER LOVE
終わらない恋心
好きと言って抱きしめて
風が歌うせつない夏のLOVE SONG
もう一度笑ってよ
天使のような笑顔で
夏の太陽が照らした ふたり
恋の季節
SUMMER LOVE
owaranai koigokoro
suki to itte dakishimete
kaze ga utau setsunai natsu no LOVE SONG
mou ichido waratte yo
tenshi no you na egao de
natsu no taiyou ga terashita futari
koi no kisetsu
SUMMER LOVE
ความรักที่ยังไม่สิ้นสุด
พูดว่า “ชอบ”แล้วกอดเธอเอาไว้
ให้ลมร้องเพลงรักแห่งฤดูร้อนที่แสนเจ็บปวด
มาหัวเราะกันอีกครั้งเถอะ
ด้วยรอยยิ้มที่ราวกับนางฟ้านั่น
พระอาทิตย์แห่งฤดูร้อนสาดส่องมาที่เราสองคน
ฤดูแห่งความรัก



僕はいざ旅立つ
都会の喧噪へと
夏の終わり別れのとき
僕ら少し大人になった
boku wa iza tabidatsu
tokai no kensou e to
natsu no owari wakare no toki
bokura sukoshi otona ni natta
ผมเริ่มออกเดินทาง
ไปยังเมืองใหญ่ที่แสนอึกทึก
เมื่อสิ้นสุดฤดูร้อนก็ถึงเวลาแห่งการจากลา
พวกเราได้เติบโตเป็นผู้ใหญ่ขึ้นอีกนิด

遠ざかるホームから
君の声響いた
「好きだよ、いつかまた会おう」
toozakaru hoomu kara
kimi no koe hibiita
"suki da yo, itsuka mata aou"
ณ ชานชาลาที่ห่างออกไป
เสียงของเธอดังออกมาว่า
“ชอบนะ แล้วเจอกันอีกสักวันนึง”

波音が優しく
月を溶かしてく
夜空の星に願いを
あの夏 あの時 きっと忘れない
nami oto ga yasashiku
tsuki wo tokashiteku
yozora no hoshi ni negai wo
ano natsu ano toki kitto wasurenai
เสียงเปลวคลื่นที่อ่อนโยน
(เงา)พระจันทร์ที่เลือนหาย
ส่งคำวิงวอนไปยังดวงดาวบนท้องฟ้า
ฤดูร้อนนั้น เวลานั้น จะไม่มีมีวันลืม




SUMMER LOVE
終わらない恋心
好きと言って抱きしめて
風が歌うせつない夏のLOVE SONG
もう一度笑ってよ
天使のような笑顔で
夏の太陽が照らした ふたり
恋の季節
SUMMER LOVE
owaranai koigokoro
suki to itte dakishimete
kaze ga utau setsunai natsu no LOVE SONG
mou ichido waratte yo
tenshi no you na egao de
natsu no taiyou ga terashita futari
koi no kisetsu
SUMMER LOVE
ความรักที่ยังไม่สิ้นสุด
พูดว่า “ชอบ”แล้วกอดเธอเอาไว้
ให้ลมร้องเพลงรักแห่งฤดูร้อนที่แสนเจ็บปวด
มาหัวเราะกันอีกครั้งเถอะ
ด้วยรอยยิ้มที่ราวกับนางฟ้านั่น
พระอาทิตย์แห่งฤดูร้อนสาดส่องมาที่เราสองคน
ฤดูแห่งความรัก



君がいたあの夏
恋をした季節
もう二度と戻らない空
ふたりは別々の道を歩き出す
kimi ga ita ano natsu
koi wo shita kisetsu
mou nidoto modoranai sora
futari wa betsubetsu no michi wo arukidasu
ฤดูร้อนนั้นที่เคยมีเธออยู่
ฤดูที่เราเคยรักกัน
ท้องฟ้าที่ไม่มีวันย้อนกลับมา
เราสองคนเดินไปยังทางที่แยกออกจากกัน



SUMMER LOVE
終わらない恋心
好きと言って抱きしめて
風が歌うせつない夏のLOVE SONG
もう一度笑ってよ
天使のような笑顔で
夏の太陽が照らした ふたり
恋の季節
SUMMER LOVE
owaranai koigokoro
suki to itte dakishimete
kaze ga utau setsunai natsu no LOVE SONG
mou ichido waratte yo
tenshi no you na egao de
natsu no taiyou ga terashita futari
koi no kisetsu
SUMMER LOVE
ความรักที่ยังไม่สิ้นสุด
พูดว่า “ชอบ”แล้วกอดเธอเอาไว้
ให้ลมร้องเพลงรักแห่งฤดูร้อนที่แสนเจ็บปวด
มาหัวเราะกันอีกครั้งเถอะ
ด้วยรอยยิ้มที่ราวกับนางฟ้านั่น
พระอาทิตย์แห่งฤดูร้อนสาดส่องมาที่เราสองคน
ฤดูแห่งความรัก


uh... SUMMER LOVE...




Lylics:: @mojim @makikawaii-jklyrics.BP @aitamashii.LJ


Please Take out with full credit. *ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...