30 August 2014

Namae no Nai Hoshi : GUMI


名前のない星 - GUMI 
作詞:40mP     作曲:40mP


まるで世界に切り離されたみたいに
震える僕の両手を握り締め
他の誰かにすべてを否定されたって
あなたはいつも何も言わず抱きしめてくれた
maru de sekai ni kirihanasareta mitai ni
furueru boku no ryoute wo nigirishime
hoka no dareka ni subete wo hitei sareta tte
anata wa itsumo nani mo iwazu dakishimete kureta
 
เหมือนกับโลกของเราได้ถูกแบ่งแยกให้ห่างออกจากกัน
เธอกุมมือทั้งคู่ของฉันที่สั่นไหวเอาไว้แนบแน่น
แม้จะถูกใครคนอื่นปฎิเสธทุกสิ่ง
แต่เธอนั้นก็ช่วยโอบกอดฉันไว้โดยมิเอื้อนเอ่ยแม้ถ้อยคำใดอยู่เสมอ


青空の下 二人を繋ぐ糸が
奏でるメロディー 伝わる鼓動
壊れそうなほど儚い温もりが
たったひとつの真実だった
aozora no shita futari wo tsunagu ito ga
kanaderu MERODII tsutawaru kodou
kowaresouna hodo hakania nukumori ga
tatta hitotsu no shinjitsu datta
 
เส้นด้ายที่เชื่อมโยงสองเราเอาไว้ภายใต้ท้องฟ้าสีครามนี้
คือท่วงทำนองที่บรรเลง ถ่ายทอดไปเป็นจังหวะหัวใจ
ความอบอุ่นที่ไม่ยืดยาวจนราวกับจะพังทลายลงไปนั้น
มันคือความจริงซึ่งมีเพียงหนึ่งเดียว

足りない言葉埋めるように
確かめ合ってキスをした
やがて夢が終わるころ
空の向こうにまた朝が来て
tarinai kotoba umeru youni
tashikameatte KISU wo shita
yagate yume ga owaru koro
sora no mukou ni mata asa ga kite
 
เพื่อจะกลบฝังถ้อยคำที่ไม่พอเพียง
เราจึงจูบกันเพื่อยืนยัน(ถึงความรู้สึก)
ในท้ายสุดแล้ว เมื่อถึงเวลาที่ความฝันจะจบลง
รุ่งอรุณก็มาเยือนยังอีกฟากฝั่งของท้องฟ้าอีกครั้ง

名前のない二つの星たちが
夜明け前に何処かへ消え去った
手を伸ばしてあなたの温もりを探すけど
ねえ、冷たい風に触れただけ
namae no nai futatsu no hoshitachi ga
yoake mae ni dokoka e kiesatta
te wo nobashite anata no nukumori wo sagasu kedo
nee tsumetai kaze ni fureta dake
 
พวกเราเหล่าดวงดาราอันไร้นามทั้งสองดวง
ได้เลือนหายไปยังที่ใดสักแห่งก่อนฟ้าจะสาง
แม้จะยื่นมือออกไปค้นหาความอบอุ่นของเธอก็ตาม
กลับสัมผัสได้เพียงสายลมอันแสนหนาวเย็น

星空の下 二人は離れ離れ
聞こえないメロディー 途切れた音
凍えそうなほど無機質な感情で
あなたのすべて忘れようとした
hoshizora no shita futari wa hanarebanare
kikoenai MERODII togireta oto
kogoesouna hodo mukishitsuna kanjou de
anata no subete wasureyou to shita
 
ทั้งสองคนไกลห่างกันออกไป ภายใต้ท้องฟ้าพร่างดาว
ท่วงทำนองซึ่งมิได้ยิน เสียงที่ขาดหาย
ด้วยความรู้สึกอันแสนเหน็บหนาวจนแทบจะกลายเป็นน้ำแข็ง
ฉันจึงตั้งใจที่จะลืมทุกสิ่งทุกอย่างของเธอ

空いた心埋めるように
知らないフリをきめこんで
やがて季節はめぐり
窓の向こうにまた夏が来て
aita kokoro umeru youni
shiranai FURI wo kimekonde
yagate kisetsu wa meguri
mado no mukou ni mata natsu ga kite
 
เพื่อจะกลบฝังหัวใจอันว่างเปล่า
จึงตัดสินใจที่จะแกล้งทำเป็นไม่รับรู้
ในท้ายสุดแล้ว ฤดูกาลก็เวียนผัน
ข้างนอกหน้าต่างนั้นฤดูร้อนได้กลับมาเยือนอีกครั้ง

忘れかけたあなたの温もりが
夜に溶けて心に舞い降りた
空を見上げあの日の星くずを探すけど
ねえ、暗闇が広がるだけ
wasurekaketa anata no nukumori ga
yoru ni tokete kokoro ni maiorita
sora wo miage ano hi no hoshikuzu wo sagasu kedo
nee kurayami ga hirogaru dake
 
ความอบอุ่นของเธอที่ค่อยๆลืมเลือนไปนั้น
ละลายหายไปในยามราตรี โปรยปรายลงบนหัวใจ
แม้จะค้นหาละอองดาวของวันวานบนท้องฟ้าที่มองขึ้นไป
กลับพบเพียงความมืดมิดอันไพศาลเท่านั้น

あなたを好きで 今でも好きで
季節がすぎて 生まれ変わっても
あなたを好きで それでも好きで
たとえ世界が終わりを告げても
anata wo suki de ima demo suki de
kisetsu ga sugite umare kawattemo
anata wo suki de soredemo suki de
tatoe sekai ga owari wo tsugetemo
 
เพราะฉันรักเธอ แม้ในตอนนี้ก็ยังรัก
แม้ฤดูกาลผันผ่านไป และเกิดใหม่แล้วก็ตาม
ฉันก็จะรักเธอ ถึงกระนั้นก็ยังรักเธอ
หากแม้นจะต้องบอกถึงจุดจบของโลกใบนี้ก็ตาม

名前のない二つの星たちは
今も空の何処かで瞬いて
その光が二人の心に届くまで
ねえ、輝き続ける
namae no nai futatsu no hoshitachi wa
ima mo sora no dokoka de matataite
sono hikari ga futari no kokoro ni todoku made
nee kagayakitsudukeru
 
พวกเราเหล่าดวงดาราอันไร้นามทั้งสองดวง
ยังคงสุกสกาวอยู่สักแห่งหนบนท้องฟ้าแม้ในครานี้
จนกว่าแสงนั้นจะส่งไปถึงหัวใจของทั้งสองคน
ก็จะยังคงส่องสว่างเรื่อยไป

幾千もの夜空の星たちが
夜明け前に何処かへ消え去った
瞳閉じてあなたの歌声を探すけど
ねえ、そよ風が囁くだけ
ikusen mo no yozora no hoshitachi ga
yoake mae ni dokoka e kiesatta
hitomi tojite anata no utagoe wo sagasu kedo
nee soyo kaze ga sasayaku dake
 
เหล่าดวงดารานับพันบนฟากฟ้ายามราตรี
ได้เลือนหายไปยังที่ใดสักแห่งก่อนฟ้าจะสาง
แม้จะหลับตาลงและค้นหาเสียงร้องเพลงของเธอก็ตาม
กลับได้ยินเพียงเสียงกระซิบของสายลมอันบางเบาเท่านั้น

ねえ、ねえ・・・
あなたの声を聴かせて
nee nee...
anata no koe wo kikasete
 
นี่ นี่...
ให้ฉันได้ยินเสียงของเธอด้วยเถอะนะ




Kanji :: http://www.nicovideo.jp/watch/sm24319049
Romanji + Translate :: AniaRovana (http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

1 comments:

NUi ツ said...

ขอบคุณค่ะ ขอนำไปทำซับนะคะ:)

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...