07 September 2014

Koko kara : USAGI

ここから - USAGI 
作曲︰上田和寛     作詞︰上田和寛


綺麗な空の青さを 優しい風の匂いを
気づかず通り過ぎてしまうほど 忙しくしないで
生きてることが辛いほど 心が疲れた時は
どうか思い出して 君を待ってる人がいるってことを
kireina sora no aosa no yasashii kaze no nioi wo
kizukazu toorisugite shimau hodo isogashiku shinaide
ikiteru koto ga tsurai kedo kokoro ga tsukareta toki wa
douka omoidashite kimi wo matteiru hito ga iru tte koto wo
 
อย่าได้รีบร้อน จนปล่อยให้สีฟ้าของท้องฟ้าอันแสนงดงาม
หรือกลิ่นหอมของสายลมอันแสนอ่อนโยนนั้นผ่านเลยไปโดยไม่รับรู้
ในเวลาที่หัวใจเหน็ดเหนื่อยจนรู้สึกเป็นทุกข์กับการมีชีวิตอยู่
ก็จงนึกว่าถึงอย่างไรเสียก็ยังมีคนที่ยังรอคอยเธอ


弱音はけして弱さじゃない 強がることは強さじゃない
だけど最後の答えは 自分で見つけるものさ
yowane wa keshite yowasa janai tsuyogaru koto wa tsuyosa janai
dakedo saigo no kotae wa jibun de mitsukeru mono sa
 
การบ่นไม่ได้แปลว่าอ่อนแอ และการอดทนก็ไม่ใช่ความเข้มแข็ง
แต่คำตอบในท้ายสุดนั้น คือสิ่งที่เราจะได้ค้นพบด้วยตัวเอง

生きてく意味はきっと 大したことじゃなくてもいい
もっと自分を好きになることで またここから 歩き出せるから
ikiteku imi wa kitto taishita koto janakutemo ii
motto jibun wo suki ni naru koto de mata koko kara arukidaseru kara
 
ความหมายในการมีชีวิตอยู่นั้น แน่นอนว่ามันอาจไม่ใช่เรื่องใหญ่โตแสนสำคัญก็ได้
จงรักตัวเองให้มากขึ้น แล้วเราก็จะเดินออกไปจากที่ตรงนี้ได้อีกครั้ง

知り得ない未来のことを 勝手に悪く思うくらいなら
なりたい自分の姿を自由に思い描いていこう
shirienai mirai no koto wo katte ni waruku omou kurai nara
naritai jibun no sugata wo jiyuu ni omoi egaiteikou
 
หากคิดว่าการไม่รู้ถึงอนาคตนั้นเป็นเรื่องเลวร้าย
ก็จงวาดตัวตนที่ตนเองอยากจะเป็นเอาไว้ตามใจคิด

一度きりの人生を 取り替えはできないけど
何度でもやり直せる その気になればいつでも
ichidokiri no jinsei wo torikae wa dekinai kedo
nando demo yarinaoseru sono ki ni nareba itsudemo
 
ถึงแม้ไม่อาจสับเปลี่ยนชีวิตที่มีเพียงครั้งเดียวได้ก็ตาม
แต่เราสามารถแก้ตัวได้หลายครั้ง และรู้สึกเช่นนั้นตลอดมา

本当の幸せとは 何かを手にすることじゃなく
もっと心を広げていけたら 何気ない日々 愛しくなるから
hontou no shiawase to wa nanika wo te ni suru koto janaku
motto kokoro wo hirogete iketara nanigenai hibi itoshiku naru kara
 
ความสุขที่แท้จริงนั้น ไม่ใช่การได้ครอบครองอะไรไว้
หากเปิดใจให้กว้างขึ้นแล้ว ก็จะหลงรักวันเวลาอันแสนธรรมดาขึ้นมา

生きてく意味はきっと 探して見つけるものじゃなく
大好きなこと 大切な人 思うだけでそこに生まれる
本当の幸せとは 何かを手にすることじゃなく
もっと世界を好きになることで 何気ない日々 愛しくなるから
またここから 歩き出せるから
ikiteku imi wa kitto sagashite mitsukeru mono janaku
daisukina koto taisetsuna hito omou dake de soko ni umareru
hontou no shiawase to wa nanika wo te ni suru koto janaku
motto sekai wo suki ni naru koto de nanigenai hibi itoshiku naru kara
mata koko kara arukidaseru kara
 
ความหมายของการมีชีวิตอยู่นั้น ไม่ใช่สิ่งที่จะค้นหาแล้วเจอได้
เรื่องที่ชอบ คนสำคัญ แค่เพียงนึกเช่นนั้นมันก็จะเกิดขึ้นมา
ความสุขที่แท้จริงนั้น ไม่ใช่การได้ครอบครองอะไรไว้
เป็นการชอบโลกนี้ให้มากขึ้น หลงรักวันเวลาแสนธรรมดา
แล้วเราก็จะเดินออกไปจากที่ตรงนี้ได้อีกครั้ง





Kanji :: littleoslo.com
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...