19 October 2014

Kaze no Naka, Arukidasu : Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE


風の中、歩き出す -
三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE
 
作詞:Shogo Kashida     作曲:h-wonder


静かな朝でした
春の風
街に出逢いと別れ つれてきた
shizukana asa deshiya
haru no kaze
machi ni deai to wakare tsurete kita
 
ในยามเช้าอันเงียบสงบ
สายลมแห่งฤดูใบไม้ผลิ
ได้นำพาการพบเจอและการจากลาเข้ามาในเมืองนี้


優しい風だった
息をのみこんだ
今、さよならが近づく
yasashii kaze datta
iki wo nomikonda
ima sayonara ga chikaduku
 
สูดลมหายใจ
เอาสายลมอันแสนอ่อนโยนเข้าไป
ในเวลานี้ การจากลากำลังใกล้เข้ามา

ありがとう 今日まで
少し照れながら
最後のことば 探してる
arigatou kyou made
sukoshi terenagara
saigo no kotoba sagashiteru
 
ขอขอบคุณมาจนถึงวันนี้
ในระหว่างที่กำลังเขินอยู่เล็กน้อย
ฉันก็ค้นหาถ้อยคำในตอนสุดท้าย

隣のあなたが「がんばれ」と微笑んだ
そう…誰にも負けない僕らのStory
tonari no anata ga "ganbare" to hohoenda
sou... dare nimo makenai bokura no Story
 
ยิ้มให้กับเธอที่อยู่เคียงข้างพร้อมกับบอกว่า "สู้เค้า"
และนั่น คือเรื่องราวของพวกเราที่ไม่แพ้ใครทั้งนั้น

あなた大好きだった
おなじ地図をひろげて夢を話した
ずっと忘れないよ
希望のこの街で 共に過ごした
全てのことを 抱きしめて 歩いてく
anata daisuki datta
onaji chizu wo hirogete yume wo hanashita
zutto wasurenai yo
kibou no kono machi de tomo ni sugoshita
subete no koto wo dakishimete aruiteku
 
ฉันรักเธอที่สุด
กางแผนที่ผืนเดียวกัน แล้วคุยกันเรื่องความฝัน
ฉันจะไม่ลืม
สิ่งที่เราได้ผ่านมาร่วมกัน ในเมืองแห่งความหวังนี้
ฉันจะโอบกอดทุกสิ่งเอาไว้ และก้าวเดินไป

過ぎ去りし景色は
夢につつまれて
明日(あした)に 心 恋してた
sugisarishi keshiki wa
yume ni tsutsumarete
ashita ni kokoro koishiteta
 
ทิวทัศน์ที่เคยผ่านมานั้น
ห้อมล้อมไปด้วยความฝัน
ซึ่งทำให้หัวใจรักในวันพรุ่งนี้

あなたの背中が「負けるな」と泣いていた
ああ…切なく眩しい僕らのStory
anata no senaka ga "makeruna" to naiteita
aa... setsunaku mabushii bokura no Story
 
ฉันร้องไห้กับแผ่นหลังของเธอและกล่าวว่า “ห้ามแพ้นะ”
อา... เรื่องราวของเราอันแสนเจ็บปวดและเจิดจ้า

風がはこんできた
胸にメロディー さよなら 別れの時間
風が、春の風が
kaze ga hakonde kita
mune ni MERODII sayonara wakare no jikan
kaze ga haru no kaze ga
 
สายลมได้หอบเอา
ท่วงทำนองแห่งการจากลาในหัวใจ ในช่วงเวลาแห่งการลาจาก
สายลมนั้น สายลมแห่งฤดูใบไม้ผลินั้น

教えるこの痛み 忘れないから
想い出つめて 夢の道 歩き出す
oshieru kono itami wasurenai kara
omoidatsumete yume no michi arukidasu
 
ฉันจะไม่ลืม ความเจ็บปวดนี้ที่ได้รับรู้
คิดคำนึงถึง และเดินออกไปบนถนนแห่งความฝัน

もしも疲れたら
涙こぼれたら
空見上げてみよう
それで微笑むさ
風がはこんでくれる
あきらめなかった あの日々を
moshimo tsukaretara
namida koboretara
sora miagete miyou
sore de hohoemu sa
kaze ga hakonde kureru
akiramenakatta ano hibi wo
 
หากแม้นเหนื่อยล้า
หากน้ำตาหลั่งริน
ก็ลองแหงนหน้ามองท้องฟ้าดูสิ
แล้วก็ยิ้ม
สายลมได้หอบเอา
วันเวลาก่อนเก่าที่ไม่เคยยอมแพ้พ่ายมา

あなた大好きだった
おなじ地図をひろげて夢を探した
だから忘れないで
希望のこの街で 出逢えた言葉
優しい風に つつまれて 歩き出す
anata daisuki datta
onaji chizu wo hirogete yume wo sagashita
dakara wasurenaide
kibou no kono machi de deaeta kotoba
yasashii kaze ni tsutsumarete arukidasu
 
ฉันรักเธอที่สุด
กางแผนที่ผืนเดียวกัน แล้วค้นหาความฝัน
เพราะฉะนั้นจงอย่าลืม
ถ้อยคำที่ได้พานพบ ในเมืองแห่งความหวังนี้
ห้อมล้อมไปด้วยสายลมอันแสนอ่อนโยน และก้าวเดินไป

風の中、歩き出す
kaze no naka arukidasu 
ออกเดินไป ท่ามกลางสายลม




Kanji :: j-lyric.net
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.
*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...