01 October 2014

memory : Tomomi Kasai


memory - 河西智美 
作曲:GARDEN     作詞︰河西智美


Moonlight 誰もいない 夜の砂浜で
なぜか照れくさそうな あなたを見ると 胸が熱くなる
Moonlight dare mo inai yoru no sunahama de
nazeka terekusasouna anata wo miru to mune ga atsuku naru
 
แสงจันทร์ บนหาดทรายยามราตรี อันร้างไร้ผู้คน
เหตุใดเมื่อมองเธอ ผู้เปล่งประกายเช่นนั้นแล้ว ในหัวใจถึงได้รู้สึกอบอุ่นขึ้นมา


In Sight 揺れる髪を そっと撫でながら
ふいに抱き寄せられて 交わしたKissが 水面に映る
In Sight yureru kami wo sotto nadenagara
fui ni dakiyoserarete kawashita Kiss ga suimen ni utsuru
 
ภาพที่เห็น เธอกำลังค่อยๆลูบ เส้นผมที่ปลิวไสว
จู่ๆก็ถูกโอบกอด และรอยจูบที่เราแลกเปลี่ยนกันนั้น ก็สะท้อนอยู่บนผิวน้ำ

海よりも深い愛に 星空も嫉妬している
誰よりも そぅ 側にいて ねぇ あなたを感じていたい
暑い夏が過ぎても 街の木々を染めても
私を呼ぶ 優しい声 何も変わらないでいて Daring Love
umi yori mo fukai ai ni hoshizora mo shitto shiteiru
dare yori mo sou soba ni ite nee anata wo kanjite itai
atsui natsu ga sugitemo machi no kigi wo sometemo
watashi wo yobu yasashii koe nani mo kawaranaide ite Daring Love
 
ในความรักอันแสนลึกล้ำยิ่งกว่าทะเล ฉันก็หึงหวงแม้กระทั่งท้องฟ้าพร่างดาว
ให้ฉันได้อยู่เคียงข้างเธอ เช่นนี้ ยิ่งกว่าผู้ใด นี่ ฉันอยากจะรู้สึกถึงเธอ
แม้ฤดูร้อนอันแสนร้อนจะผ่านพ้น แม้ในเมืองจะย้อมไปด้วยร่มเงาไม้
เสียงเพรียกหาฉันอันแสนอ่อนโยน ขอให้อยู่ด้วยกันไม่มีสิ่งใดเปลี่ยนแปลงไป ที่รักของฉัน

My Heart 溶けるくらい 熱いKissの中
足を濡らす波にも 気づかないほど 夢中でいたから
My Heart tokeru kurai atsui Kiss no naka
ashi wo nurasu nami nimo kidukanai hodo muchuu de ita kara
 
หัวใจของฉัน แทบจะละลาย ในรอยจูบอันแสนร้อนเร่า
เพราะฉันอยู่ในฝันจนไม่รู้สึกกระทั่งคลื่นที่ซัดโดนเท้าจนเปียก

海よりも深い愛に 星空も嫉妬している
いつまでも そぅ 穏やかに ねぇ あなたを感じていたい
今日の足跡がまた 消えてしまうとしても
来年もそぅ 再来年も 2人はこの砂浜で Daring Love
umi yori mo fukai ai ni hoshizora mo shitto shiteiru
itsumademo sou odayaka ni nee anata wo kanjite itai
kyou no ashiato ga mata kiete shimau to shitemo
rainen mo sou sarainen mo futari wa kono sunahama de Daring Love
 
ในความรักอันแสนลึกล้ำยิ่งกว่าทะเล ฉันก็หึงหวงแม้กระทั่งท้องฟ้าพร่างดาว
ตลอดไป เช่นนี้ อย่างสงบ นี่ ฉันอยากจะรู้สึกถึงเธอ
แม้รอยเท้าในวันนี้จะเลือนลบไปอีกครั้ง
แต่เราสองคนก็จะอยู่ ณ หากทรายแห่งนี้ทั้งในปีหน้า และปีถัดไป ที่รักของฉัน

海よりも深い愛に 星空も嫉妬している
誰よりも そぅ 側にいて ねぇ あなたを感じていたい
暑い夏が過ぎても 街の木々を染めても
私を呼ぶ 優しい声 何も変わらないでいて Daring Love
umi yori mo fukai ai ni hoshizora mo shitto shiteiru
dare yori mo sou soba ni ite nee anata wo kanjite itai
atsui natsu ga sugitemo machi no kigi wo sometemo
watashi wo yobu yasashii koe nani mo kawaranaide ite Daring Love
 
ในความรักอันแสนลึกล้ำยิ่งกว่าทะเล ฉันก็หึงหวงแม้กระทั่งท้องฟ้าพร่างดาว
ให้ฉันได้อยู่เคียงข้างเธอ เช่นนี้ ยิ่งกว่าผู้ใด นี่ ฉันอยากจะรู้สึกถึงเธอ
แม้ฤดูร้อนอันแสนร้อนจะผ่านพ้น แม้ในเมืองจะย้อมไปด้วยร่มเงาไม้
เสียงเพรียกหาฉันอันแสนอ่อนโยน ขอให้อยู่ด้วยกันไม่มีสิ่งใดเปลี่ยนแปลงไป ที่รักของฉัน


 

Kanji :: littleoslo.com
Romanji + Translate :: AniaRovana (
http://konohana-sakura.blogspot.com)
Please Take out with full credit.*ถ้าจะนำออกไปโพสที่อื่นช่วยคอมเม้นท์บอกไว้และนำเครดิตออกไปให้ครบนะคะ*

0 comments:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...